<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>rlaalsgur1のブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/rlaalsgur1/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/rlaalsgur1/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>韓国語講座</title>
<description>
<![CDATA[ 韓国語を勉強する前に、まず外国語の勉強の仕方について話したい。<br>➝한국어를 공부하기 전에, 우선 외국어 공부법에 대해서 이야기 하고싶다.<br><br>自分の子供のときを思い出すと良いだろう。<br>➝자기의 어렸을때를 생각해보면 좋을것이다.<br><br>何も話せない状態で親は喋らせるために、我々の親はみんな、<br>➝아무 말도 할수 없던 상태에서, 부모들은 아이에게 말을 시키기위해, <br><br>“００ちゃん「パパ」＆「ママ」と呼んでみて”　<br>➝00짱 아빠 &amp; 엄마 라고 불러봐<br><br>という言葉を沢山言われたはず。　<br>➝라는 말을 수없이 들었을 것이다.<br><br>そう。そういうことだ。<br>➝그래 그런것이다.<br><br>子供の時はまず、「聞く」ことからはじまるのである。その次、ようやく、子供の口から<br>➝어렸을때는 우선, [듣는] 것부터 시작하는것이다. 그 다음, 겨우, 아이들의 입에서 <br><br>「パパ」＆「ママ」が出てくる。　<br>➝[아빠] &amp; [엄마} 를 말하게 된다.<br><br>この「数回聞く」➔「（単語水準で）喋る」の仕組みが何回も繰り返されるようになり、ある程度<br>➝이 [여러번듣다] ➔ [(단어수준으로) 이야기 하다] 의 구조가 몇번이고 반복되어 지게 되고, 어느정도 <br><br>言語体系が形成されるのである。<br>➝언어체계가 형성되게 된다.<br><br>しかし、大人になってからはちょっどこの仕組みが違うようになる。<br>➝ 하지만, 어른이 되고나서는 구조가 틀리다.<br><br>子供の時のように、何回聞かれてもその意味がわからないままだと、外国語が上達しない。<br>➝어렸을때 처럼, 몇번 들어도 그 의미를 모른다면, 외국어가 늘지 않는다.<br><br>まず、単語の意味を覚えることが第一なのである。<br>➝우선, 단어의 의미를 외우는것이 제일 중요하다.<br><br>人それぞれのやり方や方向性は異なることもありだが、大きな枠で言うと第一段階は<br>➝사람마다 공부하는 방법이나 그 방향성은 다를수가 있겠지만, 큰 틀에서 보자면 제일 단계는 <br><br>やはり「単語」の暗記が一番大切な段階である。<br>➝역시 [단어]암기가 제일 중요한 단계이다.<br><br>　　　　　　　　　     ⦿<strong>外国語勉強のTIP</strong>⦿<br>　　　　　　　　　　　　　　　　　외국어 공부 팁<br><br>「単語を覚える」：単語を書きながら覚えることがポイント（かなり時間がかかる作業）<br>  [단어외우기]        : 단어를 쓰면서 외우는것이 포인트(매우 시간이 많이 걸리는 작업)<br>   　　⬇︎<br><br>「書いてみたり、喋ったりする」：（喋るときはできるだけ、正確な発音を発するため、学習コンテ　ンツ（音声）を利用して発音することをおすすめする。）　　<br> [써보거나,말해보거나한다]              : (말할때는 되도록, 정확한 발음을 내기 위해, 학습 컨텐츠(음성)을 이용해서<br>                                                   발음하는것으 추천한다.)<br>　　　⬇︎　　　　　　　　　　　　<br>「学習コンテンツ（音声）を利用して聞き取り練習」<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rlaalsgur1/entry-12123320521.html</link>
<pubDate>Sun, 31 Jan 2016 02:06:16 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
