<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>rosemarychamomileteacupのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/rosemarychamomileteacup/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/rosemarychamomileteacup/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>英語のフレーズを　基本に短文と　その和訳　を　こえのブログで投稿してます。自学用に　アメブロを利用させていただいています。Thank you so much for taking a look.ପ(⑅︎ˊᵕˋ⑅︎)ଓ ✨</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>ニック式英会話Youtube</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/rosemarychamomileteacup/amemberentry-12593395902.html</link>
<pubDate>Thu, 30 Apr 2020 00:11:04 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>How many 名詞　are there 場所？</title>
<description>
<![CDATA[ <p><iframe data-ameba-id="soraito0128" data-entry-id="12589731246" frameborder="0" height="234px" sandbox="allow-same-origin allow-scripts allow-top-navigation" scrolling="no" src="https://ameblo.jp/s/embed/reblog-card/soraito0128/entry-12589731246.html?reblogAmebaId=rosemarychamomiletea&amp;isLightPreview=true" width="100%"></iframe></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rosemarychamomileteacup/entry-12589944883.html</link>
<pubDate>Thu, 16 Apr 2020 06:00:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>08 友情</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/04/rosemarychamomileteacup/64/5f/j/o0651040014735396813.jpg"><img alt="" height="258" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/04/rosemarychamomileteacup/64/5f/j/o0651040014735396813.jpg" width="420"></a></p><p><iframe data-voice-id="ivbvXHaczpGATQQYQBrV" frameborder="0" height="491" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-top-navigation allow-popups" scrolling="no" src="https://voice.ameba.jp/embed/rosemarychamomileteacup/ivbvXHaczpGATQQYQBrV" title="08 友情" width="343"></iframe></p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/7c/79/j/o1080144014735318781.jpg"><img alt="image" height="560" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/7c/79/j/o1080144014735318781.jpg" width="420"></a></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-weight:bold;">Friendship is <span style="background-color:#ffbfde;">something (that we all need)</span> /&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-weight:bold;">but is actually <span style="background-color:#d9ffa2;">difficult to define.</span></span></span></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-weight:bold;">Probably the most significant friendships are those / made in early adulthood.</span></span></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-weight:bold;">This is the period (in our lives)&nbsp;when we experience the adult world (for the first time),</span></span></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-weight:bold;">and so we naturally remember the people /&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-weight:bold;"><span style="background-color:#d9ffa2;">with whom</span> we share those experiences.</span></span></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-weight:bold;">The friendships / we make then /&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-weight:bold;">are<span style="background-color:#e3c7ff;"> not only</span> important in themselves,&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-weight:bold;"><span style="background-color:#e3c7ff;">but</span> can form the pattern for other relationships&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-weight:bold;">at work and in marriage.</span></span></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-weight:bold;">Our friends show us (how to live).</span></span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rosemarychamomileteacup/entry-12587098711.html</link>
<pubDate>Tue, 07 Apr 2020 12:00:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>スペリング練習 動画 プリント３７・３８</title>
<description>
<![CDATA[ <p><img alt="ダウン" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" width="16"></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-size:1.4em;"><span style="font-weight:bold;">図書館 library　</span></span></span></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-size:1.4em;"><span style="font-weight:bold;">壁（かべ) wall　</span></span></span></p><p><span style="color:#ff007d;"><span style="font-size:1.4em;"><span style="font-weight:bold;">子ども（単数） child 　子どもたち（複数） children</span></span></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#00afff;"><span style="font-weight:bold;">https://youtu.be/nUv0VFc0y9c</span></span></span></p><p><br><br><img alt="ダウン" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" width="16"></p><p><font color="#ff007d"><span style="font-size: 22.4px;"><b>いす chair　</b></span></font></p><p><font color="#ff007d"><span style="font-size: 22.4px;"><b>国（単数）country　国々（複数）countries　</b></span></font></p><p><font color="#ff007d"><span style="font-size: 22.4px;"><b>人々people</b></span></font></p><p><br><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#00afff;"><span style="font-weight:bold;">https://youtu.be/EwNcmqOWvXM</span></span></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#00afff;"><span style="font-weight:bold;"><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200407/04/rosemarychamomileteacup/8b/14/j/o1108147814739868362.jpg"><img alt="" contenteditable="inherit" height="827" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200407/04/rosemarychamomileteacup/8b/14/j/o1108147814739868362.jpg" width="620"></a></span></span></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rosemarychamomileteacup/entry-12587725178.html</link>
<pubDate>Tue, 07 Apr 2020 07:07:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>07 優れた作家になるためには</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/04/rosemarychamomileteacup/58/db/p/o0512051214735396796.png"><img alt="" height="420" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/04/rosemarychamomileteacup/58/db/p/o0512051214735396796.png" width="420"></a></p><p><iframe data-voice-id="Vy20CJb2Jpye4wrDc0Ld" frameborder="0" height="491" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-top-navigation allow-popups" scrolling="no" src="https://voice.ameba.jp/embed/rosemarychamomileteacup/Vy20CJb2Jpye4wrDc0Ld" title="07 優れた作家になるためには" width="343"></iframe></p><p>&nbsp;</p><div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/4b/fa/j/o1080144014735318437.jpg"><img alt="" border="0" height="533" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/4b/fa/j/o1080144014735318437.jpg" width="400"></a></div><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;"><br></span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">Becoming a skilled writer requires&nbsp;</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">a process similar to&nbsp;</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">becoming a skilled baseball player.</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">The best players have to play a lot of baseball－that's why young players begin&nbsp;</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">in the minor leagues,&nbsp;</span></span><span style="color: rgb(255, 0, 125); font-weight: bold;">where they can play more.</span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">But baseball players actually spend&nbsp;</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">more of their time watching baseball&nbsp;</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">than playing it.</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">The very same thing is true of writing.</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">Good writers have to write a lot,&nbsp;</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">but they read even more－they watch how&nbsp;</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">other people throw words around to catch meaning.</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;">The more you read, the better you write.</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;"><br></span></span></p><p><span style="font-weight:bold;"><span style="color:#ff007d;"><br><iframe src="https://static.blog-video.jp/?v=EfZ0rJez7VnU7I5AlJr1V6K3" width="276" height="276" frameborder="0" scrolling="no" allow="fullscreen"></iframe><br><br><iframe src="https://static.blog-video.jp/?v=0PUCTGaYH5745OkErrvylIqa" width="276" height="276" frameborder="0" scrolling="no" allow="fullscreen"></iframe><br><br></span></span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rosemarychamomileteacup/entry-12585281718.html</link>
<pubDate>Sat, 28 Mar 2020 02:50:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>06 議論は大切②</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/04/rosemarychamomileteacup/d3/2e/j/o0450032014735394973.jpg"><img alt="" height="299" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/04/rosemarychamomileteacup/d3/2e/j/o0450032014735394973.jpg" width="420"></a></p><p><iframe data-voice-id="lW31LZ5xCsuIJ8PTR1ez" frameborder="0" height="491" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-top-navigation allow-popups" scrolling="no" src="https://voice.ameba.jp/embed/rosemarychamomileteacup/lW31LZ5xCsuIJ8PTR1ez" title="06 議論は大切②" width="343"></iframe></p><p>&nbsp;</p><div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/d5/b6/j/o1080144014735317869.jpg"><img alt="" border="0" height="533" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/d5/b6/j/o1080144014735317869.jpg" width="400"></a></div><div><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">Argument is essential for another reason too.</span></span></div><div><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">Once we have arrived at a conclusion&nbsp;</span></span></div><div><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">that is well -supported by reasons,</span></span></div><div><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">Argument is the way that we explain and defend it.</span></span></div><div><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">A good argument offers reasons and evidence&nbsp;</span></span></div><div><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">so that other people can make up their minds</span></span></div><div><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">for themselves.</span></span></div><div><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">If you become convinced that we should indeed change the way we raise and use animals,&nbsp;</span></span></div><div><span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);">for example, you must use arguments to explain how you arrived at your conclusion.</span></div><div>&nbsp;</div><div><br><iframe src="https://static.blog-video.jp/?v=cWNAL8fdY43CYm5dE2tEaje5" width="276" height="276" frameborder="0" scrolling="no" allow="fullscreen"></iframe><br><br></div><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rosemarychamomileteacup/entry-12585280794.html</link>
<pubDate>Sat, 28 Mar 2020 02:38:55 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>05 議論は大切①</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/03/rosemarychamomileteacup/cf/9b/j/o0238021114735393337.jpg"><img alt="" contenteditable="inherit" height="355" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/03/rosemarychamomileteacup/cf/9b/j/o0238021114735393337.jpg" width="400"></a></p><p><iframe data-voice-id="tdy6dNHjJYrL0vwiKLDk" frameborder="0" height="491" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-top-navigation allow-popups" scrolling="no" src="https://voice.ameba.jp/embed/rosemarychamomileteacup/tdy6dNHjJYrL0vwiKLDk" title="05 議論は大切①" width="343"></iframe></p><p>&nbsp;</p><div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/89/82/j/o1080144014735317488.jpg"><img alt="" border="0" height="533" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/89/82/j/o1080144014735317488.jpg" width="400"></a></div><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">Argument is essential, firstly,</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">as a way of finding out&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">which views are better than others.</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">Not all views are equal.</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">Some opinions are supported by strong reasons,</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">others have much weaker support,&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">but often we don't know which are which.</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">We need to give arguments for different opinions and then assess those arguments to see&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">how strong they really are.</span></span></p><p>&nbsp;</p><p><br><iframe src="https://static.blog-video.jp/?v=SfLoALC4uObBKqBiIugT3WKd" width="276" height="276" frameborder="0" scrolling="no" allow="fullscreen"></iframe><br><br></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rosemarychamomileteacup/entry-12585280069.html</link>
<pubDate>Sat, 28 Mar 2020 02:27:43 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>04 永遠の対立—若者と老人</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/03/rosemarychamomileteacup/d0/a8/p/o0560031514735390362.png"><img alt="" height="315" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/03/rosemarychamomileteacup/d0/a8/p/o0560031514735390362.png" width="560"></a></p><p><iframe data-voice-id="wTiii3QLdX4HBvdM2LVF" frameborder="0" height="491" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-top-navigation allow-popups" scrolling="no" src="https://voice.ameba.jp/embed/rosemarychamomileteacup/wTiii3QLdX4HBvdM2LVF" title="04 永遠の対立—若者と老人" width="343"></iframe></p><p>&nbsp;</p><div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/19/45/j/o1080144014735317018.jpg"><img alt="" border="0" height="533" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/19/45/j/o1080144014735317018.jpg" width="400"></a></div><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;"><br></span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">The generation gap—</span></span><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">the conflict between young people and their parents、</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">or people of their parents' age— has been around&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">as long as people have&nbsp;lived on earth.</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">It exists because young people want new things and want to be different from their parents.</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">But the parents' generation want to hold onto&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">the old and to&nbsp;freeze things in time.</span></span></p><p><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;">They find it difficult to accept new things&nbsp;</span></p><p><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;">and to allow so-called&nbsp;progress to happen,</span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">even though they were young themselves&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;">once upon a time.</span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;"><br></span></span></p><p><span style="color:#ff0000;"><span style="font-weight:bold;"><br><iframe src="https://static.blog-video.jp/?v=TQhrnc6To5YgwLapUL2BkIyk" width="276" height="276" frameborder="0" scrolling="no" allow="fullscreen"></iframe><br><br></span></span></p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rosemarychamomileteacup/entry-12585044832.html</link>
<pubDate>Fri, 27 Mar 2020 01:12:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>03 イギリス人は新聞好き</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/02/rosemarychamomileteacup/d5/01/j/o0225022414735388282.jpg"><img alt="" contenteditable="inherit" height="499" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/02/rosemarychamomileteacup/d5/01/j/o0225022414735388282.jpg" width="500"></a></p><p>&nbsp;</p><p><iframe data-voice-id="BKIjnUUP4MxKwNgBaJKj" frameborder="0" height="491" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-top-navigation allow-popups" scrolling="no" src="https://voice.ameba.jp/embed/rosemarychamomileteacup/BKIjnUUP4MxKwNgBaJKj" title="03 イギリス人は新聞好き" width="343"></iframe></p><p>&nbsp;</p><div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/0b/c0/j/o1080144014735316803.jpg"><img alt="" border="0" height="533" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/0b/c0/j/o1080144014735316803.jpg" width="400"></a></div><p><span style="color:#a68500;"><span style="font-weight:bold;"><br></span></span></p><p><span style="color:#a68500;"><span style="font-weight:bold;">The British, like the Japanese, are&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#a68500;"><span style="font-weight:bold;">great readers of newspapers.</span></span></p><p><span style="color:#a68500;"><span style="font-weight:bold;">The world's first daily newspaper, &nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#a68500;"><span style="font-weight:bold;">The Daily Courant,&nbsp;</span></span></p><p><span style="font-weight: bold; color: rgb(166, 133, 0);">was published in London in 1702,</span></p><p><span style="color: rgb(166, 133, 0); font-weight: bold;">and the British newspaper industry has always been powerful.</span></p><p><span style="color:#a68500;"><span style="font-weight:bold;">British people do not read as many newspapers as they did fifty&nbsp;years ago&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#a68500;"><span style="font-weight:bold;">when there was no competition from television,&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#a68500;"><span style="font-weight:bold;">but even so most adults in the country read&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#a68500;"><span style="font-weight:bold;">a daily newspaper.</span></span></p><p><span style="color:#a68500;"><span style="font-weight:bold;"><br></span></span></p><p><span style="color:#a68500;"><span style="font-weight:bold;"><br><iframe src="https://static.blog-video.jp/?v=WGjO5uUIpq8tJm2ymQReTxAr" width="276" height="276" frameborder="0" scrolling="no" allow="fullscreen"></iframe><br><br></span></span></p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rosemarychamomileteacup/entry-12585043825.html</link>
<pubDate>Fri, 27 Mar 2020 01:03:35 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>02 くつのショッピング</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/01/rosemarychamomileteacup/c6/2b/j/o1200052014735383744.jpg"><img alt="" contenteditable="inherit" height="269" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200329/01/rosemarychamomileteacup/c6/2b/j/o1200052014735383744.jpg" width="620"></a></p><p><iframe data-voice-id="FKth7naCUrLnPjYr1wPi" frameborder="0" height="491" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-top-navigation allow-popups" scrolling="no" src="https://voice.ameba.jp/embed/rosemarychamomileteacup/FKth7naCUrLnPjYr1wPi" title="02 くつのショッピング" width="343"></iframe></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/e6/91/j/o1080144014735316445.jpg"><img alt="" border="0" height="533" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20200328/22/rosemarychamomileteacup/e6/91/j/o1080144014735316445.jpg" width="400"></a></div><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">Excuse me. Could you help me,&nbsp;please?&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">Certainly. What can I do for you?</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">I'm looking for a pair of leather hiking boots.&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">I take a size 28.</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">What price range do you have in mind?</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">We have boots ranging from $120 to $350.</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">Well, I'm going to do some serious hiking&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">in the mountains for a few days.&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">I'll need some strong, comfortable boots.</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">In that case, you'll be looking at&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">the top end of the price range.</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">These two pairs are the best on the market.</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">I like the look of this pair.&nbsp;</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">Do you have them in black as well as brown?</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">Yes, we do. I'll bring a size 28 and 29.</span></span></p><p><span style="color:#009944;"><span style="font-weight:bold;">People usually wear thick socks with hiking boots so you may need a size bigger.</span></span></p><p><span style="font-weight:bold;">&nbsp;<br><iframe src="https://static.blog-video.jp/?v=F0mIhonxgczl1PCvHHO015NT" width="276" height="276" frameborder="0" scrolling="no" allow="fullscreen"></iframe><br></span><br>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rosemarychamomileteacup/entry-12585042511.html</link>
<pubDate>Fri, 27 Mar 2020 00:49:38 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
