<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>HARUKAのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/s9851051/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/s9851051/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>なぜか？私の気持ちはこんなに、、</title>
<description>
<![CDATA[ 久しぶりにブログを書く、<br><br>今夜の気持ちは、、言いかねると思う、、<br><br>還是不要到垃圾給別人<br><br>像這樣寫寫網誌吧<br><br><br><br>我的個性這麼不討喜，，，<br><br><br>唉<br><br><br>我就是逞強耍脾氣愛面子小心眼沒風度啊<br><br><br>為何我這麼容易受影響！<br><br><br>最近的打擊時在太多<br><br>越認識自己就覺得自己很差<br><br><br>是嘛<br><br><br><br>誰告訴我<br><br><br>到底我怎樣<br><br><br><br><br>悶到想菸了<br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/s9851051/entry-11518992400.html</link>
<pubDate>Fri, 26 Apr 2013 23:44:21 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>時間可不可以不要太快</title>
<description>
<![CDATA[ 偷懶了幾天沒有新增網誌<br><br>(^&amp;^)<br><br>京都之旅<br><br>三朝祭典<br><br>就像做夢一樣<br><br>以前夢想過的日本生活都實現了<br><br>自助(雖然日文很破甚至沒開甚麼口)<br><br>體驗文化(穿和服泡全裸湯參加祭典餐餐皆是味噌湯)<br><br><br>然後還是有點不敢相信自己在日本<br><br>新鮮感依舊<br><br><br>突然覺得我會跟日本有很深的緣分<br><br>以後有機會希望可以時不時就飛來瞧瞧<br><br><br><br>有機會開拓視野<br><br>很棒<br><br><br><br>所有的經歷<br><br>都用相機寫成了<br><br><br>一種心情<br><br>兩種態度<br><br><br><br>我要努力認真的經營生活<br><br><br>希望以後<br><br>有很多回憶可以咀嚼<br><br><br><br><br><br><br><br>不管是我自己的還是<br><br>和你一起的^^<br><br><br><br><br><br>然後這麼快就要回去了<br><br><br>真的會捨不得欸我以為我不會<br><br><br>然後回台灣會高興的手舞足蹈之類的<br><br>結果我果然是雜草<br><br>適應力不差這樣<br><br><br><br><br><br><br><br>加油<br><br><br>回台灣又更大的挑戰<br><br><br>XD
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/s9851051/entry-11320623237.html</link>
<pubDate>Sun, 05 Aug 2012 11:58:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>第二次</title>
<description>
<![CDATA[ 最近來了三個工讀生<br><br>其中一個是料理長的女兒<br><br>很好相處<br><br>大家都互相幫忙的感覺很棒<br><br>然後一起工作到很晚<br><br>一起吃晚飯很棒<br><br>晚餐每次都好豐盛喔<br><br><br>(幸福貌)<br><br><br>實習期間兩次<br><br>差點發生意外<br><br>是因為幸運吧<br><br><br>(笑)<br><br>高溫熱水運轉的洗碗機<br><br>我在恍神之中在運轉時˙打開它<br><br><br>一次我快速放下它<br><br>まゆう反應很快幫我壓下它<br><br><br>呼呼<br><br>幸好<br><br>不然燙死一干人<br><br>真的漸漸習慣了<br><br><br>每天的工作<br><br>偶而還是說叨擾著想回家<br><br>但我知道我來這裡必須既來之則安之<br><br>也要學習呢<br><br><br>加油<br><br><br>只要心胸清明開闊<br><br>就能聽得明白<br><br><br>也可以學得更多<br><br>接受更多事務<br><br><br>加油加油<br><br><br><br>天助自助者<br><br>對吧?<br><br><br><br><br>人在異地很容易敏感或誤解<br><br><br>最近很容易焦慮<br><br><br>抱歉喔<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>那麼期待明天的京都兩天一夜之旅吧<br><br>晚安
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/s9851051/entry-11315228977.html</link>
<pubDate>Sun, 29 Jul 2012 22:29:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>轉眼來到日本第12天</title>
<description>
<![CDATA[ 每天的工作差不多都適應了<br><br>洗碗啦排菜啦餐前準備等等<br><br>說說這兩天好了<br><br>前天來了一個25左右的工讀生<br><br>應該是大學生只是抽菸讓他很蒼老<br><br>沒甚麼話說 只是反應有點逗趣<br><br>昨天呢<br><br>來了一個高二小妹妹<br><br>在室友的鼓勵下<br><br>我也很踴躍跟他聊<br><br>哇呀<br><br>是蠻害羞的<br><br>每次開口都要一直想文法<br><br>還把電子辭典搬出來<br><br>哈哈哈<br><br>因為太緊張了縱使會說<br><br>也要拿著可以參考的東西做依據<br><br><br>聊到起勁時<br><br>就可以放鬆聊了<br><br>但其實對話都很簡單哈哈<br><br>因為這裡的阿姨阿伯們都講方言<br><br>我們還跟妹妹說可以當我們的翻譯<br><br>果然欸<br><br><br>接下來有聽不懂的<br><br>都請他翻成正統日文標準語給我們聽<br><br><br>XD<br><br>希望他每天都來<br><br>可惜好像沒有<br><br><br><br>廚房裡<br><br>有一個長得怪怪的叔叔<br><br>就長得很弱勢<br><br><br>難道是因為長相XD<br><br>不是啦他給人一種詭異的感覺<br><br>所以有點害怕<br><br>然後被害妄想症發作這樣XD<br><br><br><br><br>--------------------------------<br><br>為什麼我要來這裡呢?<br><br>有時候還是會想<br><br>自己的立場站不住腳<br><br>那麼他人的批評能接受嗎?<br><br><br>雖然在日本做的工作<br><br>在台灣也可以做<br><br>甚至很普通的工作<br><br>但我想也許會在某些方面有所獲得<br><br>身在異國 ，一個人<br><br>可以觀察很多人事物<br><br>體驗一下語言不通的樂趣<br><br>體驗異國的生活文化<br><br>了解日本人的生活<br><br>40天假裝自己是日本人<br>(呵呵XD)<br><br><br>工作是附加的<br><br>主體是經驗是回憶<br><br>現在的年紀<br><br>可以夢想純粹<br><br>可以不用考慮太多<br><br>等到出了社會<br><br>在多了一點歷練之後<br><br>想做瘋狂的事<br><br>想實現夢想<br><br>大概會被人說這麼大了還不會想吧(笑)<br><br><br><br><br><br>簡單來說<br><br>不想以後後悔而努力生活<br><br><br>這樣對得起自己就夠了吧!?<br><br>我想<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>然後開始要進入旺季了<br><br>接下的祭典　盂蘭盆節<br><br><br>都會帶來很多人潮<br><br><br><br><br><br>人生最後一個暑假<br><br><br><br>充實它吧！！！！！！！！！！<br><br>ＧＯ！
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/s9851051/entry-11313835312.html</link>
<pubDate>Sat, 28 Jul 2012 09:16:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>來說說我們餐飲部的可愛同事阿姨阿伯們</title>
<description>
<![CDATA[ €大西先生<br><br>可愛的阿伯一枚<br><br>也是裡面講話最快速最濃厚地方腔的人<br><br>我們很努力要聽出他的話<br><br>卻超級難所以他都會跟我們講話比手又畫腳<br><br>樣子超可愛<br><br>也比較會跟我們開玩笑或<br><br>偷偷觀察我們工作情形然後在一旁偷笑<br><br><br>€涌島阿姨<br><br>我們的廚房工作都是她負責帶領的<br><br>很親切又照顧我們<br><br>常常都會笑笑的<br><br>講話也都會有特殊口音<br><br>也蠻會跟我們閒聊的<br><br><br>€愛說英文的老阿伯<br><br>他明明可以說簡單的日文<br><br>硬要把我們當外國人對我們講英文<br><br>偏偏他殊不知<br><br>日式英文可是比日文更難懂的耶<br><br>他一定覺得自己英文這麼好我們卻不懂他很殘念吧哈哈哈<br><br><br>€智恵 緑阿姨<br><br>兩位阿姨是負責我們上菜部分的人<br><br>他們也很幽默比起廚房部的人更愛跟我們聊天<br><br>而且讓我們有一見如故的感覺<br><br>還幫我室友取了日本名(因為比較好記)<br><br>我的日本名一直被笑<br><br>日本人可能對於明明是外國人卻取了日文名字感到很好笑吧<br><br><br>€廚師五人組<br><br>兩個大叔兩個小夥子一個阿婆的組合<br><br>基本上跟廚師們不會有甚麼交集(只有吃飯時)<br><br>兩個小夥子大約30歲<br><br>一個會在吃飯時比較照顧我們<br><br>一個總是愛裝酷<br><br>在我們吃飯時插著口袋走來走去感覺偶像包袱很重<br><br>但跟課長聊天時又笑得很開朗<br><br><br>€打掃部的兩位阿姨<br><br>目前不太熟悉他們的名字<br><br>但也是很親切的阿姨<br><br>有一個看到我都會一直跟我說加油<br><br>另一個看到我們在吃飯都會說多吃一點喔這樣<br><br>我們擦窗戶還會送飲料給我們<br><br>以上<br><br><br>特別介紹一下辦公室的人<br><br>有一個阿公是在大廳清潔的人<br><br>他有時候會不小心穿著四角褲被我們看到或者是上班身赤裸<br><br>另一位阿公是在櫃檯的<br><br>斯文又親切的阿伯<br><br>聽到我們要去出雲大社<br><br>就幫我們弄了一大堆詳細訊息<br><br>讓我們不去都不行<br><br>還有一位中性的小姐<br><br>很少有交集酷酷的卻不難親近<br><br>再次以上<br><br><br>完畢<br><br>今晚要第一次去泡湯<br><br>期待的唷!!!<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/s9851051/entry-11311437668.html</link>
<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 12:52:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>休假日</title>
<description>
<![CDATA[ 上晚班的時候<br><br>突然有很累的感覺<br><br>不知道是心裡還是身體<br><br>還在適應期<br><br>希望我能快點上手<br><br><br>大家都說<br><br>以後會回憶<br><br>很快我就會想念了<br><br>呵呵<br><br><br>我想也是<br><br>所以就盡情放肆吧<br><br><br>在這蟬鳴蟲叫的深山裡<br><br><br>下班後大家一起吃西瓜<br><br>挺棒的<br><br>雖然鳥取西瓜跟台灣也沒甚麼不同XD<br><br><br>說到水果台灣還是很上手的XD<br><br><br>下班啦!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!<br><br>明天休假<br><br>尖叫一下<br><br><br>-------------------------------------------<br><br>早上睡個七晚八晚<br><br>八點半起床<br><br><br>難得休假<br><br>打扮打扮哈哈<br><br>摸摸電腦再出去覓食<br><br><br><br>外頭超熱<br><br>太陽大到翻<br><br><br>倒垃圾時印度人跟我們說<br><br>不可然是昨天十點前要倒<br><br>聽了差點沒暈倒<br><br>我們等了一個禮拜了說<br><br><br>好吧只好再把它提進去<br><br>ˊ&gt;ˋ<br><br><br>逛了一下周邊<br><br>找到一家咖啡簡餐<br><br>氣氛不錯<br><br>價位還可以<br><br>我吃了親子丼<br><br>另一位ˋ室友吃了咖哩飯<br><br>日本人真的很愛咖哩到處都有<br><br><br>晚上好想吃納豆<br><br><br>再去觀光中心問去京都的事<br><br>結果ちえ小姐不在<br><br><br>再去超市亂逛之下<br><br>本來是想去買牛奶<br><br><br>結果變成買啤酒哈哈哈<br><br><br>看到這裡希望你不會打我D<br><br><br>日本人有在假日小酌的習慣<br><br>想說來試試<br><br>又加上特價更是吸引人呵呵<br><br><br><br>買了五罐555日幣<br><br>XDDDDDDD<br><br><br>回家選了芒果口味很讚<br><br>結果酒精才3趴<br><br><br>還是不要喝太烈比較好XD<br><br><br>晚上該去哪兒呢.........<br><br><br><br><br>敬請期待<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>PS真的很不習慣日本騎車要靠左<br><br><br>我一直偏向右邊<br><br>聽說就算是外國人也會被罰錢<br><br>我還是謹慎的好哇<br><br><br>じゃね(BYE)
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/s9851051/entry-11310681604.html</link>
<pubDate>Tue, 24 Jul 2012 15:11:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>上菜囉</title>
<description>
<![CDATA[ 今天終於接觸到排餐準備<br><br>日本人吃料裡真的很講究<br><br>好多盤子排放位置也很講究<br><br>排餐的時候順便暗槓<br><br>這麼多盤子要洗是要累死誰這樣<br><br>也算是開開眼界<br><br><br>下禮拜可以泡溫泉好期待喔<br><br><br>晚上發生一件糗事<br><br><br><br>洗衣服的時間選錯<br><br>但是阿姨們還是很親切這樣<br><br><br>只是很丟臉這樣<br><br>還被室友白一眼哈哈<br><br><br>想到後天休假<br><br>精神都來了哈哈哈哈<br><br><br>大家都一直推薦我們可以去哪裡玩<br><br><br>真是貼心<br><br><br><br>早點睡吧好累ˊ&gt;ˋ
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/s9851051/entry-11309358369.html</link>
<pubDate>Sun, 22 Jul 2012 22:50:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>我在倉吉的勞工故事</title>
<description>
<![CDATA[ 為了體驗當日本人<br><br>還真的是要付出代價阿^^"<br><br><br>貌似無法每天寫一篇網誌<br><br>只好想到再給她來一篇<br><br>7/21從八點到三點<br><br>整棟旅館的窗戶我們全包<br><br>擦完手都皺掉了外加脫皮像得皮膚病<br><br>很累不過晚上就很快活<br><br><br>有電視又有網路<br><br>真是有求必應XD<br><br><br>今天早上七點半到九點<br><br><br>餐前準備<br><br><br>折了紙和毛巾<br><br>清洗食器<br><br><br>基本來說早班都算輕鬆<br><br>應該是不要掃除都很輕鬆XDD<br><br><br>然後一直搞不懂打招呼用語的時間<br><br>おはようございます　お疲れ様です　こんばんは　等等<br><br>お願いします又該如何回應<br><br>在日本的生活真的有點不適應<br><br><br>語言也很下手,常猜錯意思<br><br><br><br>但<br><br>這都是過程<br><br>只要想想初衷<br><br>想想好不容易才來的<br><br><br>這就是我要的<br><br><br>這麼想就可以了<br><br>對吧???<br><br><br><br><br><br><br>好想你<br><br>每天每天<br><br>但是我不會當哭鼻子小孩<br><br><br>我會慢慢長大的^^
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/s9851051/entry-11308806188.html</link>
<pubDate>Sun, 22 Jul 2012 10:44:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>研修第一天</title>
<description>
<![CDATA[ 昨天到實習飯店時<br><br>差點心臟沒停(妳心臟好像很弱)<br><br>若女將是位親切又豪邁的女士<br><br><br>帶我們到住處講解講解就帶我們去吃飯<br><br>一個叫做茶田屋的地方<br><br>我們吃了お好み焼 き焼きうどん<br><br>前者不知道成分是什麼不過算的上好吃<br><br>後者是類似烤麵條嗎?<br><br>兩者都是在鐵板上的東西<br><br><br>然後配點小啤酒很不錯晚上很好睡雖然一直被熱醒<br><br><br><br>然後回住宿的景色很漂亮<br><br>完全就是神隱少女裡的場景<br><br><br>還有白龍帶著千尋奔跑的那座橋<br><br><br><br>回宿舍後洗個澡就差不多也該就寢了。<br><br><br><br>今天一早才是大挑戰<br><br>很緊張什麼都不知道<br><br>日文時而靈光時而不靈光<br><br>又很容易發呆兼恍神<br><br>所以他們大概一直會聽到我一直蛤蛤蛤<br><br><br>然後若女將夕紀子會學我說わかりました的樣子<br><br><br>因為看起來很呆又傻又惶恐<br><br><br>早上工作是清洗食器到九點半後休息時間<br><br><br><br>晚上五點繼續工作<br><br><br><br><br><br>這是第一天<br><br><br>有一種很奇怪的感覺<br><br><br><br><br><br>那麼再會<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/s9851051/entry-11307147391.html</link>
<pubDate>Fri, 20 Jul 2012 10:27:21 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>研修前的說明會</title>
<description>
<![CDATA[ 上此打完了一篇結果消失了我很不開心（摔）<br><br><br>現在都沒ＨＵ了唉<br><br><br>簡單說一下<br><br><br>先到鳥取圖書館上課<br><br>講師是皆生鶴屋的女將<br><br><br>一板一眼面帶微笑卻又嚴肅的標準日本ＯＬ性格<br><br><br>她拋了些問題給我們讓我們去想<br><br>而不是死板板的上課<br><br><br>讓我們知道真正的待客之道<br><br><br><br>飯店旅館的不同<br><br><br><br>然後下午再去表敬副知事<br><br><br>是個和藹的老伯<br><br><br><br>在一個政府官員會面的會議廳表敬<br><br><br>第三次自我介紹<br><br>發抖到腳汗手汗一起冒<br><br><br><br>我的心臟不管用<br><br><br><br>下午再去山陰海岸看鳥遊船等等<br><br><br><br>（第二次的部落格打得好敷衍因為都沒記憶了）<br><br><br><br>晚上回到飯店真是難熬<br><br><br><br>一個人睡好不習慣<br><br><br>只好開大燈開音樂睡覺<br><br><br><br>一早醒來超級睏變成熊貓了<br><br><br><br><br><br><br><br>じゃね<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/s9851051/entry-11307151740.html</link>
<pubDate>Wed, 18 Jul 2012 10:48:23 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
