<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>さばここの韓国語勉強ブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/sabakoko/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/sabakoko/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>30歳をとっくにすぎてから韓国語を独学で勉強中。日々の勉強をUPしていきます</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>ハングルの勉強　閑話休題　なんだこの例文？</title>
<description>
<![CDATA[ <p>（例文）====================================================</p><br><br><p>이 건물은 식당입니까?　　（この建物は食堂ですか？）</p><p><br>아뇨, 이 건물은 호텔입니나.　　（いいえ、この建物はホテルです。）</p><br><p>저 건물도 호텔입니까?　　（あの建物もホテルですか？）</p><br><p>아뇨, 저 건물은 저희 집입니다.　（いいえ、あの建物は<strong><font color="#ff0000" size="3">私の家</font></strong>です。）</p><p><br></p><p>==========================================================</p><p><br></p><p><font color="#800080" size="3"><strong>・・・・どんなすごい大豪邸ですか？ﾍ(ﾟ∀ﾟ*)ﾉ</strong></font></p><p><strong><font color="#800080" size="3"><br></font></strong></p><p><font color="#666666" size="1">絶対私は使うことないわ・・・・</font></p><p><font color="#666666" size="1"><br></font></p><p><font color="#666666" size="1"><br></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sabakoko/entry-10893860620.html</link>
<pubDate>Mon, 16 May 2011 22:11:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ハングルの勉強　1週間目番外編　ハングル表の覚え方</title>
<description>
<![CDATA[ <p>私は5年位前にハングル表を覚えかけて挫折した過去があります。</p><p><br>なので、<br><font size="3"><strong><font color="#ff1493">『NHK ラジオ「まいにちハングル講座」』</font><font color="#666666">だけで</font></strong></font></p><p><font color="#666666" size="3"><strong>ハングル表を覚えられるのかどうか？</strong></font></p><br><p>ということは正直わからないのですが、</p><p>Amazonなどを覗いてみると結構いい本が出ているようですね。</p><p><br></p><p>まだ私も複合母音（왜,위,웨,외,위,의）などは怪しいので<br>ちょっと使ってみたいな・・・と思ったのですが</p><p><br></p><p><strong><font color="#666666">これ以上は単語を覚えるときにその都度覚えなおそう！<br></font></strong>と思って学習を進めてしまいました。</p><p><br></p><p>個人的に使ってみたかったのはこれなのですが、どうなんでしょう？</p><p><br><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4054024785/ref=s9_wishx_gw_ir03?ie=UTF8&amp;coliid=IFXH5JXP23NCD&amp;colid=27ULQ93JY10AE&amp;pf_rd_m=AN1VRQENFRJN5&amp;pf_rd_s=center-2&amp;pf_rd_r=1TBCK6668KE8YGD2EMS3&amp;pf_rd_t=101&amp;pf_rd_p=463376756&amp;pf_rd_i=489986" target="_blank">目からウロコの ハングル練習帳 (基礎から学ぶ語学シリーズ) [単行本]</a></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110516/00/sabakoko/27/99/j/o0300030011230923509.jpg"><img alt="さばここの韓国語勉強ブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110516/00/sabakoko/27/99/j/t02200220_0300030011230923509.jpg" border="0" complete="true"></a><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sabakoko/entry-10893033497.html</link>
<pubDate>Mon, 16 May 2011 00:38:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ハングルの勉強　1週間目はラジオ講座！</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font color="#666666">韓国語勉強してみようかなーと思い立って<br>まずはじめてみたのは、<br><strong><font color="#ff1493">『NHK ラジオ「まいにちハングル講座」』</font></strong>でした。</font></p><p><font color="#666666"><br></font></p><p><font color="#666666"><br></font></p><p><font color="#666666">ありきたりですけど、途中でいやになる可能性もあるし、<br><strong><font color="#fa8072">テキストが380円</font></strong>という元手のかからなさが魅力でした。</font></p><p><font color="#666666">（なにその、挫折ありきのスタート・・・）</font></p><br><p><br><font color="#666666">といっても、何年か前、<br>ハングル表（あ아 や야 お어 よ여　ってやつ）<br>をおぼえかけて<strong>パッチムで挫折していた過去がある</strong>（挫折はやっ！）<br>ので、正確には本当の意味での最初ではないのですが。。。</font></p><br><br><p><strong><font color="#ff1493">『NHK ラジオ「まいにちハングル講座」』</font></strong><font color="#666666">のいいところは、</font></p><p><font color="#666666"><br></font></p><p><font color="#666666"><font size="2"><font color="#fa8072"><strong>■安い</strong></font><br></font>さっきも書きましたが安いのでとりあえずはじめやすいデス。</font></p><br><p><br><font color="#666666"><font color="#fa8072" size="2"><strong>■時間が短い<br></strong></font>1回15分と短く、インターネットでも聴けるので、時間が作りやすい！</font></p><p><br><font color="#666666">▼番組を聴くのはここから<br></font><a href="http://www.nhk.or.jp/gogaku/hangeul/kouza/#listen"><font color="#666666">http://www.nhk.or.jp/gogaku/hangeul/kouza/#listen</font></a> </p><p><br><font color="#666666">※ただし1週間しか聴けないので、始めた時期によって<br>　買わないと古い番組が聞けないですけど・・・</font></p><p><br><font color="#666666"><font color="#fa8072" size="2"><strong><br></strong></font></font></p><p><font color="#666666"><font color="#fa8072" size="2"><strong>■甘い<br></strong></font>ハングルって「合成母音字」だの「二重パッチム」だの<br>「連音化」だの、最初から初心者にとっては</font></p><p><font color="#666666">「え～～～難し～～～</font><font color="#666666">」と感じちゃう山がいろいろあります。</font></p><p><font color="#666666"><br></font></p><p><font color="#666666">でも、この番組では</font></p><p><font color="#666666"><br></font></p><p><font color="#666666"><strong>「次第に覚えていけばいいので最初はあまり気にしないで<img width="16" height="16" alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" complete="true">」</strong>と<br></font></p><p><font color="#666666">言ってくれるので、<br>一度挫折した私も「そっか、それでいいんだ<img width="16" height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" complete="true">」と思えて</font></p><p><font color="#666666">次の日も聞くことができました。</font></p><p><font color="#666666"><br></font></p><p><br><font color="#666666"><br></font></p><p><font color="#666666">とりあえず私は最初これで1～2週間ほどタラタラ勉強してました。<br></font><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sabakoko/entry-10892382470.html</link>
<pubDate>Sun, 15 May 2011 14:03:32 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>落し物はポストに！？</title>
<description>
<![CDATA[ <p>世界一受けたい授業でいってたけど。。。。</p><br><p>韓国では落し物をポストに入れる習慣がある！？</p><br><p>拾得者の名前をいちいち聞かれないのはいいかも。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sabakoko/entry-10891623410.html</link>
<pubDate>Sat, 14 May 2011 20:00:38 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
