<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Salader's daily</title>
<link>https://ameblo.jp/salader/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/salader/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>Welcome to my blog!I'll use two language,English&amp;Japnese.Forever:ゆず/PerfumeNow Favorites:Carly Jepsen/Justin Biever/SNSD/BIGBANG/PSY/モーニング娘。/℃-ute</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>OneDirection -Live While We're Young-</title>
<description>
<![CDATA[ Hi!<br><br>もう最近1Dに首ったけです💓<br>毎日YouTubeでcheckしにいってて<br>テスト勉強手に付かないです笑<br><br>だって、5人とも可愛すぎるんですもん<br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20121125/01/salader/2a/49/j/o0406040712301559625.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20121125/01/salader/2a/49/j/o0406040712301559625.jpg" alt="photo:01" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br>前に読んだ雑誌で、<br>今年のトレンドは1Dだって書いてありました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif" alt="[みんな:01]"><br><br>Justin Bieberも彼らの事を高く評価してるんですよ✨<br><br><br>今日紹介したい曲は<br>ヒット曲、Live While We're Young♪<br><br>5人が自由にはしゃぐPVがとってもcuteです✨<br><br><br>ぜひぜひ聞いてみてください♪♪♪<br><br><br>http://youtu.be/AbPED9bisSc<br><br><br>Live While We're Young - One Direction <br><br><br>Hey girl I’m waiting on ya, I’m waiting on ya <br>Come on and let me sneak you out <br>And have a celebration, a celebration <br>The music up, the windows down <br><br>Yeah, we’ll be doing what we do <br>Just pretending that we’re cool and we know it too <br>Yeah, we’ll keep doing what we do <br>Just pretending that we’re cool, so tonight <br><br>Let’s go crazy, crazy, crazy ’til we see the sun <br>I know we only met but let’s pretend it’s love <br>And never, never, never stop for anyone <br>Tonight let’s get some and live while we’re young <br>Whoa oh oh oh oh oh oh oh <br>Whoa oh oh oh oh oh oh oh and live while we’re young <br>Whoa oh oh oh oh oh oh oh <br>Tonight let’s get some and live while we’re young <br><br>Hey girl it’s now or never, it’s now or never <br>Don't overthink just let it go <br>And if we get together, yeah, get together <br>Don’t let the pictures leave your phone <br><br>Yeah, we’ll be doing what we do <br>Just pretending that we’re cool, so tonight <br><br>Let’s go crazy, crazy, crazy ’til we see the sun <br>I know we only met but let’s pretend it’s love <br>And never, never, never stop for anyone <br>Tonight let’s get some and live while we’re young <br>Whoa oh oh oh oh oh oh oh <br>Whoa oh oh oh oh oh oh oh and live while we’re young <br>Whoa oh oh oh oh oh oh oh <br>Tonight let’s get some and live while we’re young <br><br>And girl, you and I <br>We’re about to make some memories tonight <br>I wanna live while we’re young <br>We wanna live while we’re young <br><br>Let’s go crazy, crazy, crazy ’til we see the sun <br>I know we only met but let’s pretend it’s love <br>And never, never, never stop for anyone <br>Tonight let’s get some and live while we’re young <br><br>Crazy, crazy, crazy ’til we see the sun <br>I know we only met but let’s pretend it’s love <br>And never, never, never stop for anyone <br>Tonight let’s get some and live while we’re young <br><br>Wanna live, wanna live (wanna live while we're young) <br>C'mon, young <br>Wanna live, wanna live (wanna live while we're young) <br>Wanna live, wanna live (wanna live while we're young) <br>Tonight let's get some, and live while we're young <br><br><br><br><br>だれか私に動画の貼り方を教えてください( ´Д`)-3<br><br><br><br>SEE YA(^ω^)」<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/salader/entry-11412379612.html</link>
<pubDate>Sun, 25 Nov 2012 00:40:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Burn It Down -Linkin Park</title>
<description>
<![CDATA[ 歌詞の和訳に初challengeしてみましたったかたーん＼(^o^)／<br><br>♪music:Burn It Down<br>♪singer:Linkin Park <br>です(・Д・)ノ<br><br><br>この曲は修学旅行へ行く途中の飛行機のラジオで<br>初めて聴いたんですけど、<br>1番テンション上がった曲です💓<br>ぜひぜひ、聞いてみてくださいませ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif" alt="[みんな:01]"><br><br>検索したら和訳もでてきたけど、<br>それを見ないようにして…<br>とにかく英語の練習(=ﾟωﾟ)ﾉ<br><br><br><br>http://youtu.be/AMrA3mDVFMQ<br><br><br>The cycle repeated, <br>循環は繰り返される<br>As explosions broke in the sky, <br>爆発をすると同時に<br>All that I needed, <br>僕の必要なものは<br>Was the one thing I couldn't find, <br>たった一つだけなのに見つけられない<br>And you were there at the turn, <br>そして君は分岐点で待っていたね<br>Waiting to let me know, <br>僕に分かってもらうために<br><br><br><br>Chorus:<br>We're building it up, <br>僕らは築いている<br>To break it back down, <br>壊すために<br>We're building it up, <br>僕らは築いている<br>To burn it down, <br>燃やしつくしたいよ<br>We can't wait, <br>僕らはもう待てない<br>To burn it to the ground.<br>地面を燃やしてしまおう。<br><br>The colors conflicted, <br>国同士は争いあって<br>As the flames climbed into the clouds.<br>炎は雲の中へ燃えていった。<br>I wanted to fix this, <br>僕はそれをじっと見ていたかった<br>But couldn't stop from tearing it down.<br>そうしないと涙が溢れてしまいそうで。<br><br>And you were there at the turn, <br>そして君は分岐点で待っていたね<br>Caught in the burning glow.<br>炎の輝きをまとって<br>And I was there at the turn, <br>そして僕は分岐点で待っていたんだ<br>Waiting to let you know.<br>君に分かってもらうために<br>We're building it up, <br>僕らは築いている<br>To break it back down, <br>壊すために<br>We're building it up, <br>僕らは築いている<br>To burn it down, <br>燃やしつくしたいよ<br>We can't wait, <br>もう僕らは待てない<br>To burn it to the ground.<br>地面を燃やしてしまおう。<br><br><br>You told me yes, <br>君は僕にイエスって言った<br>You held me high, <br>君は僕を抱きしめてくれた<br>And I believed, <br>だから僕は信じたんだ<br>When you told that lie.<br>君のついた嘘を。<br><br>I played solider, <br>僕は兵士を演じた<br>You played king, <br>君は王様を演じて<br>Struck me down, <br>僕を攻撃する<br>When I kissed that ring.<br>たとえ僕が指輪にキスしても。<br><br>You lost that right, <br>君は光を失った<br>To hold that crown, <br>冠を守るために<br>I built you up, <br>僕は君を築きあげた<br>But you let me down.<br>それでも君は僕にわかってほしいっていうの?<br><br>So when you fall, <br>だから君が失敗した時は<br>I'll take my turn, <br>僕は僕の番を見逃さない<br>And fan the flames, <br>そして憎悪を掻き立てる<br>As your blazes burn.<br>君を燃やしつくしてしまいたい。<br><br>And you were there at the turn, <br>そして君は分岐点に立った<br>Waiting to let me know.<br>僕に分かってもらうために。<br><br>We're building it up, <br>僕らは築いている<br>To break it back down, <br>壊すために<br>We're building it up, <br>僕らは築いている<br>To burn it down, <br>燃やしつくしたいよ<br><br><br>We can't wait, <br>僕らはもう待てない<br>To burn it to the ground...<br>地面を燃やしてしまおう…<br><br><br><br><br><br><br>さっき、和訳見て来てみたけど…<br><br>…なんか合ってるようであってなかった笑<br>微妙だ＼(^o^)／<br><br><br><br><br><br>ところで、ボーカルのチェスター・ベニントン…<br>めっちゃかっこいい可愛いです💕<br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20121106/00/salader/94/db/j/o0200020012272752233.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20121106/00/salader/94/db/j/o0200020012272752233.jpg" alt="photo:01" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br>俳優のロウにもちょっと似てる気がします(´Д`♡)<br><br><br><br>でわでわこの辺で<br>see ya^_^<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/salader/entry-11396683847.html</link>
<pubDate>Sun, 04 Nov 2012 22:26:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Travel to Fukui</title>
<description>
<![CDATA[ <br>Hi!<br><br>I visited Fukui to see friends <br>of my grandmother yesterday<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1496.gif" alt="[みんな:03]">.<br><br>During my grandma talk to her friend,<br>My father,my sister&amp;I went to see sea.<br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120504/12/salader/0f/c0/j/o0480048011952779688.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120504/12/salader/0f/c0/j/o0480048011952779688.jpg" alt="photo:01" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br>I think I took it to good timing.<br>Don't you think so( ･´ｰ･｀)??←←<br><br>We ate lunch at "Suteki-Miya".<br>I forgot to take a picture...<br>Sorry(´_`)<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/un/uni15digirock/3823681.gif" alt="[みんな:02]"><br><br>After we had a lunch,<br>we went "Konbukan"<br>When I heard the name, <br>I think "How strange name(ﾟﾟ)".<br><br>There is a mascot character "Konbu-kun"<br>I think again "How strange name(ﾟﾟ)"<br>But,the character very cute!! <br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120504/12/salader/ec/f1/j/o0480048011952779704.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120504/12/salader/ec/f1/j/o0480048011952779704.jpg" alt="photo:02" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br>...very big(ﾟoﾟ<br>I stroked it＼(^o^)／<br><br>The place in Fukui was more pleasant than I expected.<br>How about visiting Fukui<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/692.gif" alt="[みんな:01]">??<br><br><br><br>To be continue<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー"><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/salader/entry-11241150035.html</link>
<pubDate>Fri, 04 May 2012 11:34:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Conan's movie</title>
<description>
<![CDATA[ Hi!<br>Nice to meet you(o^^o)<br><br>Let me introduce my daily <br>Let's go ε=(｡・д・｡)o)))<br><br><br>My good friend and I went to watch movie "detective CONAN"<br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120430/23/salader/71/b4/j/o0280028111946059901.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120430/23/salader/71/b4/j/o0280028111946059901.jpg" alt="photo:04" width="300" height="301" border="0"></a></div><br clear="all"><br>I am a big fun of Conan♥<br><br><br>Today is GW so very a lot of customer tried to get a ticket and  the ticket for Conan's movie are all sold out!! <br><br>We was very surprised,but this case made us happy because I realized Conan was loved by many people(*^-^)b!<br><br><br>After that,we went shopping until next show time.<br><br>I bought 2 items<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/1822.gif" alt="[みんな:01]"><br><br>It's a very very cute!!<br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120430/23/salader/53/7a/j/o0280028011946059812.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120430/23/salader/53/7a/j/o0280028011946059812.jpg" alt="photo:02" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br>I hope to get my favorite pencil box and today I found it<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pa/papanpinken/3820198.gif" alt="[みんな:02]"><br><br>Next item is a shushu.<br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120430/23/salader/38/20/j/o0280028011946059856.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120430/23/salader/38/20/j/o0280028011946059856.jpg" alt="photo:03" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br>It's 315yen! How cheap! <br>I bought it on impulse\(ﾟ∀ﾟ)/<br><br><br>Conan's movie... <br>It is wonderful!!<br>It couldn't have been better!! <br>I'd like to watch this movie again<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" alt="[みんな:03]"><br><br><br>To be continueノシ<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/salader/entry-11238023549.html</link>
<pubDate>Mon, 30 Apr 2012 22:13:58 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
