<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>海外で働く！日記</title>
<link>https://ameblo.jp/senmari0928/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/senmari0928/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ニューヨークに住み、仕事をしながらいろいろなことにチャレンジし、日々学ぶことを書いています。英語の勉強のコツ、アメリカで就活のコツ、外国人と働くコツなど、皆さんにお伝えできればと思います。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>旦那と喧嘩勃発の巻</title>
<description>
<![CDATA[ <p>最近、旦那と喧嘩が多いです<img alt="チーン" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/045.png" width="24"></p><p>こういうと離婚間近かと思われちゃいそうですが、</p><p>離婚の危機は感じておりません<img alt="汗" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16"></p><p>&nbsp;</p><p>ほんと些細な出来事ばかり、しかし、ああ、喧嘩なしで生きて生きたい。</p><p>なんか旦那がいちいちつっかかってくるんですよね。</p><p>ほっといてくれよ！っていう。</p><p>&nbsp;</p><p>うちは夫婦間のストーリーがいつも世間とは逆なので、</p><p>旦那のほうが家庭的で物事に細かく、わたしのほうがどちらかというと仕事好きで物事にはおおざっぱ。</p><p>とはいえ、二人とも働きつつ家庭のこともやる役割分担ができている方だと思います。</p><p>しかし、彼のほうがストレスがたまるのか、いくら私が協力しようとも何かしらの不満が残っているようなのです。</p><p>その些細な不満はあらゆる場面にちりばめられて、突如衝突！</p><p>そして私などは喧嘩っぱやいので、旦那の不平不満に真正面から向かってドカーンと喧嘩<img alt="ムキー" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/049.png" width="24"></p><p>そして後から旦那が反省して、謝ってくるパターンです。</p><p>しかし！もう何度目だよ！<img alt="ムキー" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/049.png" width="24">　という最近の悩み。</p><p>おそらくこれが喧嘩で迎える週末三度目。</p><p>喧嘩って疲れるわ。。。</p><p>&nbsp;</p><p>いま和解のためのメッセージが旦那から届いていましたが、</p><p>正直もはや一連の流れがうっとおしく、わずらわしい<img alt="ゲロー" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/038.png" width="24"></p><p>謝るなら、やるなよ<img alt="チーン" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/045.png" width="24"></p><p>なので今日はガン無視の姿勢を貫きます。</p><p>完全な愚痴になってしまいすみません<img alt="ニヒヒ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/044.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>みなさんはよい週末を迎えれますように！（他人事）笑</p><p>ではまた　</p><p>&nbsp;</p><p><img alt="てへぺろ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/019.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/senmari0928/entry-12378730116.html</link>
<pubDate>Sat, 26 May 2018 00:43:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ＬＥＥＤ試験の勉強</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日のＮＹは暑いです！</p><p>春が来たかと思ったらすぐに初夏に突入する、いつも通りのＮＹの五月です。</p><p>おかげで、レザージャケットを着る機会があまりありません。もう今日はカーディガン一枚で十分。</p><p>ニューヨーカーは暑がりなので半そでの人ばかりです。</p><p>&nbsp;</p><p>さて最近私はＬＥＥＤ試験という、アメリカで建築系の仕事に就く人が結構受けている試験の勉強を始めました。</p><p>ＬＥＥＤ試験は日本でも受験可能で、日本語で試験を受けることもできます。</p><p>わたしはベースがアメリカなので、英語で受けるために参考書も購入しました。</p><p>試験は250ドルと結構高い。でもとっておくと有利なので、外国人の私は取れる資格は全部とる！スタンスで受けることにしました。</p><p>&nbsp;</p><p>勉強の内容はおもしろい！もともと環境系のことは好きなので、自分の仕事がもっと地球レベルで価値のあるものになると思うと、なんだか自分の仕事がやりがいのあるものに思えます。（思ってなかったわけではないです。笑）</p><p>&nbsp;</p><p>しかしこの試験250ドルはＧＡ（Ｇｒｅｅｎ　Ａｓｓｏｃｉａｔｅ）という共通試験で、基本のみを勉強します。</p><p>このあともっと試験があり、それぞれ500ドル近くするのです！！！</p><p>ち、、、地球に優しく、受験者に厳しい試験。。。</p><p>しかも落ちたらまた払わなきゃいけないんです。泣</p><p>&nbsp;</p><p>なので勉強にも気合が入ります。</p><p>&nbsp;</p><p>また経過を報告しますね！</p><p>&nbsp;</p><p>では！</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/senmari0928/entry-12378721888.html</link>
<pubDate>Fri, 25 May 2018 23:54:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>英語を話したいなら、細かいことは気にするな</title>
<description>
<![CDATA[ <p>おはようございます。</p><br><br><p>今日は朝活してきました。</p><br><br><p>私は日本人が主催する某会に参加し、それの一環で朝活をとりいれています。</p><br><p>ニューヨークにいると、アメリカ人と仕事をすることのほうが多いので、</p><br><p>日本人とは交流がなくなりがちですが、</p><br><p>この会に参加するようになってから、同じ仲間が増えてとても楽しくなりました。</p><br><p>なので、今日は楽しい一日のスタートが切れてハッピーです。</p><br><br><br><br><p>では本題、</p><br><br><p>私はいまニューヨークで完全英語環境で仕事をしていますが、日本人の英語学習者に伝えたいことがあります。</p><br><br><p>それはみなさん細かいことを気にしすぎ！</p><br><p>ということ。</p><br><br><p>もちろん英語を話すこと自体が目的であれば、完璧を求めていただいて結構ですが、</p><br><p>少ししかわからないからといって恥ずかしがって話さないでいる日本人がたくさんいるのはとても残念。</p><br><br><p>多少のミスなら、ネイティブは全くと言って気にしてませんし、</p><br><p>英語が話せないからといってあなたの人間性は全く落ちたりしません。</p><br><br><p>私がリスペクトする日本人は、英語が流暢な人ではなく、</p><br><p>別に英語が話せるか話せないかなんて関係なく、</p><br><p>たとえ通訳を介してでも、話してみたいと思わせる人間像、</p><br><p>どれだけ、社会に貢献しているかということが一番重要です。</p><br><br><p>そういう人の言葉に誰でも人間は耳を傾けたくなるのです。</p><br><p>立派な人物がスピーチしているときに、ＡＴがなかったとか、そこはＩＮではなくＩＮＴＯだとか、</p><br><p>小さいことをいう人はいないでしょう。</p><br><br><p>いたとすれば、それはその人の人間の小ささです。</p><br><p>素敵で立派な日本人が、世界に恥ずかしがって発信できないのはとても寂しいことです。</p><br><p>私は、英語学習の手段を伝えるのも大事ですが、</p><br><p>自分がどれだけ世界に認められる人物かということに</p><br><p>皆さんが気づいて、どんどん発信していってもらえたらうれしいです。</p><br><p>そのためには、小さなミスを指摘するような学習の仕方ではなく、</p><br><p>むしろ英語よりも、自分の人格を上げることで、</p><br><p>世界に発信すべき人材となり、</p><br><p>世界が耳を傾けるような人になることが、</p><br><p>英語以前に大事だと思います。</p><br><br><p>真の意味でのグローバル化とは、</p><br><p>人格の世界レベル化です。</p><br><p>宗教とか肌の色とか、お金とか、そういう目に見える違いを追いかけるのではなく、</p><br><p>もっと普遍の真理に基づいた、人格のレベルを上げることにより、</p><br><p>グローバル化は加速されるべきです。</p><br><p>そうでなければ、違いは不満を呼び、</p><br><p>言葉は誤解を生み、お金は戦争を生んでしまうでしょう。</p><br><p>世界が公平な競争と共存を目指すうえで、</p><br><p>個人の人格をもっと高尚なものにしなければ、</p><br><p>まったく風土も気候も言葉も違う国の人々と</p><br><p>交流し切磋琢磨するということは難しいのです。</p><br><p>井の中の蛙大海を知らずといいますが、</p><br><p>大海原へでたときの蛙は、</p><br><p>蛙の人格ではいけないのです。</p><br><p>大海原、という自然の真理について考えなければ、</p><br><p>小さな波にたちまち飲み込まれてしまいます。</p><br><p>そういう意味で、英語を話すことだけを目標にしている人は、</p><br><p>もっと自分の本当になりたい姿をもう一度見直してみてください。</p><br><p>世界に何を伝えたいのか。</p><br><p>恥ずかしくて話せない人はもう一度考えてみてください。</p><br><p>英語が話せないのか、それとも伝えたいことがないのか。</p><br><p>そうすると自然と自分が何をしなければいけないか見えてくるでしょう。</p><br><p>小さな英語のニュアンスの違いを勉強するより前に、</p><br><p>自分が社会になんの貢献ができるか追求してください。</p><br><p>ではまた！</p><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/senmari0928/entry-12059326443.html</link>
<pubDate>Fri, 07 Aug 2015 22:56:19 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>コニーアイランド in NY</title>
<description>
<![CDATA[ <p>この前久々に、</p><br><br><br><p>コニーアイランドへ行ってきました<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16" height="16"></p><br><br><br><p>コニーアイランドは歴史あるニューヨークの観光スポットの一つです。</p><br><br><br><p>とってもレトロなミニ遊園地もあって、ビーチのある面白いところ。</p><br><br><br><p>ビーチそのものでは、ファーロカウェイのほうが好きですが、</p><br><br><br><p>コニーアイランドは家から割と近いほうなので、</p><br><br><br><p>海に行きたくてしょうがないときなど、</p><br><br><br><p>行きます。</p><br><br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150728/23/senmari0928/15/7d/j/o0640064013379505146.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150728/23/senmari0928/15/7d/j/t02200220_0640064013379505146.jpg" alt="" border="0"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150728/23/senmari0928/09/44/j/o0640064013379505145.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150728/23/senmari0928/09/44/j/t02200220_0640064013379505145.jpg" alt="" border="0"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150728/23/senmari0928/41/19/j/o0640064013379505144.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150728/23/senmari0928/41/19/j/t02200220_0640064013379505144.jpg" alt="" border="0"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150728/23/senmari0928/96/62/j/o0640064013379505143.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150728/23/senmari0928/96/62/j/t02200220_0640064013379505143.jpg" alt="" border="0"></a><br><br>オススメです！<br><br><br>ではー<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/032.gif" alt="ハートブレイク">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/senmari0928/entry-12055650107.html</link>
<pubDate>Tue, 28 Jul 2015 22:32:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ニューヨークのスタバ</title>
<description>
<![CDATA[ <p>おはようございます<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" width="16" height="16"></p><br><br><br><br><br><p>仕事の朝は、スタバでコーヒーを買うのが、ほぼ日課と化してしまいました。</p><br><br><br><p>職場にとても高級なコーヒーマシーンがあるのにもかかわらず<img alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" width="16" height="16"></p><br><br><br><p>いったいスタバの何がそんなにいいんでしょうか<img alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" width="16" height="16"></p><br><br><br><br><br><p>常連化としといて、私も自分で意味がわかりません。笑</p><br><br><br><br><br><br><br><p>ところで、スタバでコーヒーを買うとき、最初に来た時は、</p><br><br><br><br><br><p>コーヒーを買うのが大変だったのを覚えています。</p><br><br><br><br><br><p>ただでさえ複雑なスタバのメニュー</p><br><br><br><p>さらに複雑な私の注文<img alt="目" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" width="16" height="16"></p><br><br><br><p>GRANDE SOY WHITE MOCCA - EXTRA HOT AND LIGHTLY SWEETHENED </p><br><br><br><p>自分でも覚えきれず、ソイミルクじゃなかったときなどは、</p><br><br><br><p>がーーーーんです。</p><br><br><br><p>戻って交換してもらいます。</p><br><br><br><p>さらに、アメリカのスタバって、注文が多いから</p><br><br><br><p>カップに注文者の名前を聞くんですね。</p><br><br><br><p>名前を聞かれて、ナンパかと思わないように<img alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16" height="16"></p><br><br><br><p>私も最初ナンパかと思いました。</p><br><br><br><p>母がニューヨークに遊びに来た時、</p><br><br><br><p>スタバには絶対に行かないと言ってました。</p><br><br><br><p>日本でもメニューが複雑すぎて、</p><br><br><br><p>いけないそう。笑</p><br><br><br><p>でもコーヒー好きには、このカスタマイズ具合がはまっちゃう理由なんですが。</p><br><br><br><p>ただ、最近はGrande Coffeeです。</p><br><br><br><p>もう、キャラメルマッキアートとか、</p><br><br><br><p>飲むのめんどくさいです<img alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" width="16" height="16"></p><br><br><br><p>コーヒーが一番カフェインが入ってる気がします。</p><br><br><br><p>たまに、アイスをサイドでもらい、最初はちょっとアイス珈琲、</p><br><br><br><p>後で職場についてからホットコーヒーとして残りを飲んだりします。</p><br><br><br><p>裏ワザです。</p><br><br><br><br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150727/22/senmari0928/cf/63/j/o0800060013378488218.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150727/22/senmari0928/cf/63/j/t02200165_0800060013378488218.jpg" alt="" width="220" height="165" border="0"></a><br><br><br>では！<a href="http://peta.ameba.jp/p/addPeta.do?targetAmebaId=senmari0928&amp;service=blog"><img alt="ペタしてね" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_16.gif"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/senmari0928/entry-12055288898.html</link>
<pubDate>Mon, 27 Jul 2015 22:19:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>従軍慰安婦 Comfort Women ……</title>
<description>
<![CDATA[ 昨日の朝の話ですが、<br><br>朝会社に行く為に支度をして、<br><br>外へ出ると 丁度隣人も出かけるところで、玄関先でばったりと会いました。<br><br>すると隣人に、これ、僕が働いてるミュージカル、時間が合えば来てね、<br><br>と、フライヤーを渡されました。<br><br>よく見ずに、<br><br>"Oh that's cool. Sure I will let you know."<br><br>なんて、言いましたが、そのフライヤー、よく見ると<br><br><font color="#FF0000"><font size="3">Comfort Women</font></font> の 文字。<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150727/06/senmari0928/b9/4b/j/o0220022013377765779.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150727/06/senmari0928/b9/4b/j/t02200220_0220022013377765779.jpg" alt="" border="0"></a><br><br><br><br>Comfort Women と言えば、従軍慰安婦を表現する言葉として、長年使われてきた単語です。<br><br>昨年だったか、二年前だったか、ヒラリークリントンが<br><br>Comfort womenなんて言い方は止めて、<br><br>Sex slave (性奴隷)にすべきという発言で話題にもなりました。<br><br>そのミュージカル <font size="3"><font color="#FF0000">Comfort Women</font></font>、いや、まさかな…<br><br>と思いましたが、出演者にめっちゃキムの文字……<br><br><br>これ、わたしが日本人だっていうのを知っててフライヤーを渡してきたのかな？<br><br>関係ない？<br><br>ドイツ人にナチス物のミュージカルのフライヤー渡す感じ？<br><br>考えすぎ？？<br><br>ちなみに隣人はアメリカ人です。<br><br>この従軍慰安婦問題、いや性奴隷問題でも、もはや何でも、<br><br>アメリカでは韓国人は躍起になって運動していますね。<br><br>わたしが小中学生の頃は、そんなに大きな問題ではなかったのに、<br><br>なぜ最近こんなに盛り上がっているのでしょうか。<br><br><br>噂では、生存者の高齢化の為だとか。<br><br><br><br>わたしはぶっちゃけ、日本と韓国は<font size="3">国交断絶</font>すればいいと思っています。<br><br><br>そもそも、韓国が日本と正常な国交を望んでないのではないでしょうか。<br><br><br>過去の過ちは許されない、なので諦めましょう<br><br>70年経って、まだ怒ってるって、それは相当な怒りですよ。<br><br>保証とか謝罪ってお金では解決できるもんじゃないです。<br><br>もう一生恨まれましょう。<br><br>ギリシャも、ドイツからEU離脱を検討されてますよね。<br><br>その直前にはギリシャはドイツへ第二次世界対戦の賠償請求をしてドイツに断られてました。<br><br>そういうことです。<br><br>日本も、ずっと嫌われ続けるより、すっきりしますよね。<br><br><br>三歩進んで二歩下がる<br><br>国交もそれでいいんじゃないでしょうか。<br><br><br><br>例えばサカキバラの加害少年が本を書いて、<br><br>話題になってました。<br><br>被害者の親族に許可をとってないことで、<br><br>さらに被害者一族を傷つけたというやつです。<br><br>本当の被害者というのは、<br><br>できるだけ平和に暮らしたいもの。<br><br>加害者のことを考えるだけで苦痛だと思います。<br><br>いくら少年が謝っても許されません。<br><br>少年は、彼らの人生から消えなければならないのです。<br><br>それをノコノコ現れるから、怒りが増す。<br><br><br><br><br><br>アメリカはキューバと国交回復に向けて動いていますが、日本と韓国も、<br><br>あと300年くらいしたら、<br><br>わかりあえる日がくるかもしれません。<br><br>謝ってダメなものは時間が解決するって、<br><br>よく言うじゃないですか。<br><br>話し合いは平行線。<br><br>もう、一旦距離おきましょう。<br><br><br>隣人というのは一番わかりあえないもの。<br><br>まさに、このミュージカルのフライヤーを渡してきた隣人の<br><br>本当の心理は決してわからないように。<br><br><br><br><br>最後うまいことまとめた著者に、<br><br>ぜひポチッとお願いします。<br><br><a href="http://peta.ameba.jp/p/addPeta.do?targetAmebaId=senmari0928&amp;service=blog"><img alt="ペタしてね" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_16.gif"></a><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/senmari0928/entry-12055001116.html</link>
<pubDate>Mon, 27 Jul 2015 05:57:14 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>会社で使える英語</title>
<description>
<![CDATA[ 今日ご紹介するのは、<br><br>会社で使える英語のフレーズです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>I am not an expert of ---, but...です。<br><br><br>わたしはーーーのプロではないですが、<br>....します。<br><br>という風に使います。<br><br>具体的には<br><br>James : Hi Bob, could you do me a favor?<br>             Are you able to edit a picture by photoshop? <br>             I just need to crop it and change the color. <br>             I need it for next week.<br><br>Bob :  ... Sure ...., I am not an expert of photoshop, but I can try.<br><br>ジェームス：やあ　ボブ、お願いがあるんだけど！<br>　　　　　　Photoshopで写真の加工できる？<br>　　　　　　ただ切り抜きして、色変えるだけなんだけど。<br>　　　　　　来週いるんだよね。<br><br>ボブ：んーー、わかった。あんまフォトショうまくないけど、試してみることはできるよ。（意訳）<br><br>このあとボブが、やっぱできなかった、という風に言ってきても不思議ではありませんね。彼はフォトショが上手ではないので。<br><br>ちょーっとネガティブなフレーズですが、自分にできそうにないことを頼まれたときに使えるフレーズです。<br>できない、という代わりに言ってみてね！<br><br><br><br>使ってみてね<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br><br><br>では！<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/senmari0928/entry-12054986932.html</link>
<pubDate>Mon, 27 Jul 2015 02:05:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>犬とセントラルパーク　</title>
<description>
<![CDATA[ おはようございます<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>日曜日の朝は愛犬とセントラルパークへ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" alt="グッド！"><br><br>朝９時までセントラルパークでは<br><br>犬を完全にリードから離していいルール。<br><br>犬好きには最高のルールです。<br><br><br>たくさんの犬が走り回っております。<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150726/23/senmari0928/30/83/p/o0624046013377621702.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150726/23/senmari0928/30/83/p/t02200162_0624046013377621702.png" alt="" border="0"></a><br><br>ちなみにリードのことを英語でLeash（リーシュ）といいます。<br><br>LeashをはずすことをUnleashといいます。<br><br><br>九時以降に犬をUnleashしていると<br><br>おまわりさんに止められちゃいます。<br><br>運が悪いと、<br><br>罰金です。（確か１２０ドルくらいだったような）<br><br>朝の数時間ですが、<br><br>犬に完全な自由をあげれるのは、<br><br>嬉しいですね<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br><br><br>では！<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/senmari0928/entry-12054957545.html</link>
<pubDate>Sun, 26 Jul 2015 23:39:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>田中　大炎上の巻</title>
<description>
<![CDATA[ これはしばらく前のものですが、<br><br>ヤンキーススタジアムで、ゲームを見たときの<br><br>写真です。<br><br><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150725/11/senmari0928/95/4d/p/t02200148_0735049413375946403.png" alt="田中投手" border="0"><br><br><br><br>この後、田中は、こてんぱんにホームランを打たれて、球場内は大炎上の日でした。<br><br>よく撮れてるでしょ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br><br>田中投手、大ファンです。<br><br>がんばってください！<br><br><br>では<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー"><br><br><br><a href="http://peta.ameba.jp/p/addPeta.do?targetAmebaId=senmari0928&amp;service=blog"><img alt="ペタしてね" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_16.gif"></a><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/senmari0928/entry-12054347516.html</link>
<pubDate>Sat, 25 Jul 2015 11:34:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>英語の勉強の仕方</title>
<description>
<![CDATA[ みなさん、こんにちは<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目"><br><br>今回は<font size="3">英語の勉強の仕方</font>についてです。<br><br>わたしは決してネイティブにまでは成れていませんが、<br>英語で仕事をし、アメリカ人の旦那と結婚し、<br>英語を中心に生活しています。<br>四年前にアメリカにすぐ来た時に受けたTOEICテストは８８０点、<br>いまは英語のテストを必要と感じなくなったため、<br>その後テストは受けていませんが、<br>いまの日常の業務は、電話応対、接客はすべて英語。<br>同僚も上司もアメリカ人ですので、完璧ではないものの、英語の勉強はひと段落ついたと思っています。<br><br>わたしは日本の大学に行ったので、帰国子女でもありませんでした。しかし、ここまで話せるようになれたのは、勉強の仕方を試行錯誤し、ときに間違えながら、時に適切なやり方で勉強してきたからだと思います。<br><br>語学はレベルによって勉強の仕方が変わってきますが、ここでは<font size="3">タイプ別の傾向と対策</font>を、わたしなりに考えた効果的な勉強の仕方について紹介します。<br><br><br><br><font size="4">◎文章は頭で考えれるが、口から英語が出て来ないタイプ</font><br><br>日本人で優等生タイプの人は受験で英語を勉強しているので、文章の構成を考えれば頭には浮かびます。ただそれが口から出てこないという人をたくさん見ました。<br><br>そういう人は以下のことを試してください。<br><br><font size="3"></font>自分のことについて英語で箇条書きにし、その文章を丸暗記。その文であれば、考えなくても言えるくらい練習する。<br><br>英会話初心者は、自分のことを話すことが一番多いです。自分はどこ出身で、どんな職業なのか、どんな毎日なのか、簡単なことでいいので書き出してみてください。それを丸暗記です。それくらいは言えるよ、という人はもう一つ先へ、例えば「毎日の満員電車が嫌です」など、毎日感じていることを英語に訳して紙に書きます。それを丸暗記し、何度も何度も練習してスラスラ言えるようになれば、ちょっとした英会話の機会に言えるタイミングで言ってみてください。あなたの英語が突然流暢に聞こえ、ネイティブはびっくりします。<br>その繰り返しで、考えなくても言える文章を増やしましょう。<br>単語ではなく文章で覚えておくのが流暢な英会話への近道です。<br>熟語などだけ暗記しても全体のレベルアップにはなりますが、流暢な英語になるには、そのための努力が必要で、それには文章の丸暗記ほど効果的なものは無いです。<br><br><br><br><font size="4">◎ 簡単な会話ならできるが、難しい話になるとついていけないタイプ</font><br><br>これは英語のボキャブラリーが圧倒的に足りないタイプです。<br>ボキャブラリー、と簡単に言い切ってしまいますが、単純に英語の勉強をしないまま外国へ来たため、単純な会話は理解できても、英語の勉強時間が足りない為ボキャブラリーが足りず伸び悩むタイプと、英字新聞すら読めるのに会話などで自分が本当の意味で使えるボキャブラリーが少ないというタイプ、学校での勉強はしてきたが、実際にネイティブの言い回しまではわからない、など様々なタイプがあります。<br>言語は基本的に「話すため」のもので、読みものとしていくら勉強しても言語の本領は発揮しないのです。<br>ここでは一人でもできる上達法をお教えします。<br><br>それは<font size="3">一つのシチュエーション猛特訓法</font>です。海外ドラマなどでできるだけ日常風の(サスペンスなどではない)もので英語の字幕で見れるものを探します。映画よりドラマをオススメするの映画は展開が早く、会話も劇的なものが多いので、映画の会話は日常生活にはあいません。事件もの、裁判ものなども初心者にはキツイでしょう。日常的なドラマを一話見て、こんな会話してみたい！と思うところ10分くらいを、英語の字幕を見ながら、役者が言うのに合わせていいます。10分くらいの会話を自信を持って役者に合わせて言えるようになるまで特訓です。この時に出てくる単語、フレーズはしっかり頭に入れ、次のネイティブとの会話で使えるくらいにまでしましょう。1と同じで、<font size="3">どれだけ自分の文章の持ち札があるか</font>、というのが会話初心者を支えるのです。<br><br>あなたがもし、英語のボキャブラリーに自信があるのに、ネイティブの会話についていけないという場合は、わたしがオススメするのは<font size="3">スピーキングの練習</font>です。<br>テスト勉強の為に英語を勉強した人は、目で単語を覚えているようです。<br>前にも書いたように言語は「話す」ことを前提として作られたので人間が記録として言葉を書き記し出すより、ずーっと前から言語は存在していたのです。例えば動物は、相手がどんな状況か、鳴き声で伝えますよね。言語はそれが複雑化したものにすぎません。馬鹿みたいな話ですが、もし一大事で何かを必要とし人に伝えないといけないとします。例えば火事です。英語が話せなくても、日本語で「か、か、か、火事だあああああ！」と叫べばどれくらい通じると思いますか？あなたの真っ青な顔と全力疾走を見て、それをみたアメリカ人は火事か強盗か殺人か、とにかく最悪の事態を想像するでしょう。これが言葉の源流で、そもそも単語なんて顔と息遣いと行動の補足として生まれてきたのに過ぎません。大昔から人間は獣から逃げる為に、または洪水に備える為に、人とコミュニケーションを円滑にしてきたのです。そう考えると、伝えること前提に英語の勉強をしなければならないことがわかります。リスニングがダメだと言う人は、スピーキングの練習が鍵です。あなたが「聞こえてこない」単語は、あなたはきちんと「言えていない」のです。スピーキングの練習をするとき、自分の耳は自分の声を聞いています。自分が完璧に発音できた時、その言葉が「聞こえない」なんてことはなくなるのです。初めからスピーキングの練習をすれば、リスニングは自ずとついてきます。スピーキングに重きをおくことで、英語の壁は越えれるのです。<br><br><br><br><font size="4">◎ 会話には自信があるが、英字新聞が読めない、時事についていけないというタイプ</font><br><br>まず最初に、英字新聞を読むよりニュースを見ることをオススメします。なぜかというと、英字新聞の単語数はキリがなく、しかもそれを読めるようになったところで会話に活かせる単語は限られているので、それであれば最初からニュースで使われる単語に厳選した方が、今後すぐに使えるからです。わたしもアメリカに来て一年ほど、必死に毎日ニューヨークタイムスを読みましたが、その後購入したテレビの方がよっぽど日常の話題に英語で使えるようになりました。英字新聞は無駄ではありませんが、書き言葉と話し言葉に差異があるのは日本語も一緒。英語学習には、話し言葉から勉強していくことをオススメします。<br><br><br><br><font size="4">◎単語がすぐにでてこないタイプ</font><br><br>言っていることはだいたいわかるのに、すぐに単語が出てこない、と嘆いている人がいます。<br>とても簡単なことです。あなたの頭の脳みその中では、単語を記憶している細胞と、口を動かして言葉を話す司令塔とが、つながれていないだけなのです。口から単語がついて出ていくためには、運動機能の連動が必要なのです。これは頭がよく、目で単語を覚えてしまう人が陥りがちな現象です。では、どうしたらいいのでしょうか？単語を覚えるときに、声に出して覚えればいいのです。<br>覚えたと思っている単語でも、もう一度声に出して覚えなおしてください。頭の司令塔が、その言葉を把握し、必要なときはすぐに出してくれるようになります。<br><br><br><br>◎英語はだいたいできるが自信がないタイプ<br><br>これは経験と場数が解決します。そもそも何ができれば不安が解消されるのか、人によって違います。働けるレベルなのか、旅行に行けるレベルなのか、その目的を達成しないとある意味不安は解消されません。英会話での不安とは「もしわかんなかったらどうしよう」ですから、わかった！できた！という経験以外にあなたの不安を解消できるものはありません。<br><br><br><br><br>◎何からはじめたらいいのか、わからない<br><br>英語の勉強をそもそもしてこなかった人は、勉強の仕方がわからず、留学先で困りはてていることもあります。あまりにもネイティブの英語が早く、ボキャブラリーも足りず、手に負え無さすぎて、諦めたくなる気持ちもよくわかります。<br>そんなとき、もし留学しているのであれば、今日出会った英語でわからなかったことを書き留めてください。その出会った単語だけは絶対に忘れない、という風に決めると、以外と出会う単語の数にびっくりするかもしれませんが、それを覚えていくというのは、上達の近道です。もし日本で勉強をはじめたい、というのであれば、中学生程度の文法までは本で勉強した方が早いかもしれませんが、その後は是非、英会話教室へ行ってください。今更、英会話教室進められても、と思うかもしれませんが、正直語学を独学で勉強するのは秀才じゃないと無理です。言語は相手がいてこそ成り立つもの。コミュニケーションの手段ですから。<br>一週間に一度、使う場面があればモチベーションも維持できますので、一人でさらに勉強することもできます。わたしの友人で、独学で英語の勉強をするために本を買ったよという人で、実際しゃべれるまでになった人は、残念ながら一人もいません・・・。<br><br><br><br><br>まとめ<br><br>いろいろと傾向別にまとめましたが、これはわたしがすべてぶつかっては乗り越えてきた壁です。学習の過程では何度となく壁にぶつかりますが、それは自分の限界ではなく、だれでもぶつかる壁だということです。わたしは詰め込み勉強は好きではありません。ケセラセラ、何度も壁にぶつかっても、ちょっとずつバックしたり、進路を変えたりと試行錯誤して前に進むのみです。毎日やると決めたのに、一ヶ月もやらなかったからといい、やめてしまう人がいますが、語学学習は何度やめても、何度でもまたはじめられる勉強です。気負わず、焦らず、ゆっくりと自分のペースで続けていってください。<br><br>だれかの役にたちますように！<br><br>では。<br><br><a href="http://peta.ameba.jp/p/addPeta.do?targetAmebaId=senmari0928&amp;service=blog"><img alt="ペタしてね" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_18.gif"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/senmari0928/entry-12054315740.html</link>
<pubDate>Sat, 25 Jul 2015 09:59:45 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
