<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Seuraのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/shiny-rakuen/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/shiny-rakuen/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Lee Tae Min of SHINEE</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/0f/90/j/o0800060010541305795.jpg"><img alt="Seuraのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/0f/90/j/t02200165_0800060010541305795.jpg"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/31/56/j/o0755042310541311039.jpg"><img alt="Seuraのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/31/56/j/t02200123_0755042310541311039.jpg" style="width: 290px; height: 167px;"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/14/9f/j/o0300034410541311038.jpg"><img alt="Seuraのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/14/9f/j/t02200252_0300034410541311038.jpg"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/e3/01/j/o0592065610541307866.jpg"><img alt="Seuraのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/e3/01/j/t02200244_0592065610541307866.jpg"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/fe/2f/j/o0333050010541307865.jpg"><img alt="Seuraのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/fe/2f/j/t02200330_0333050010541307865.jpg"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/00/2d/j/o0214032010541307864.jpg"><img alt="Seuraのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/00/2d/j/t02140320_0214032010541307864.jpg"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/a2/c6/j/o0333050010541305792.jpg"><img alt="Seuraのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/a2/c6/j/t02200330_0333050010541305792.jpg" style="width: 192px; height: 283px;"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/32/cd/j/o0800066110541305793.jpg"><img alt="Seuraのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100514/18/shiny-rakuen/32/cd/j/t02200182_0800066110541305793.jpg" style="width: 276px; height: 244px;"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/shiny-rakuen/entry-10534720419.html</link>
<pubDate>Fri, 14 May 2010 18:56:43 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Poem－詩</title>
<description>
<![CDATA[ <h4 style="color: rgb(255, 0, 0);"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ">THE SOUND OF SILVER BRIDLE</h4><span style="font-family: comic sans ms,sans-serif;"><span style="font-size: 14px;">I`m waiting for my beloved.<br>Horses` hooves gallop through my mind,<br>The night outside is silent and at peace.<br>And moonlight steals through the roof of the ger.<br><br>Sleep flees my orphaned pillow,<br>I am trapped in my crazy love.<br>The faint sound of a silver bridle<br>Startles and pleases my gentle heart <br><br></span></span><h4 style="color: rgb(255, 0, 0);"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ">LOVE ONE ANOTHER, MY PEOPLE</h4><span style="font-family: comic sans ms,sans-serif;"><span style="font-size: 14px;">Love one another, my people, while you are alive.<br>Don`t keep from others whatever you find beautiful.<br>Don`t wound my heart with heedless barbs, and<br>Don`t push anyone into a dark hole.<br><br>Don`t mock someone who`s gotten drunk,<br>Think how it could even be your father.<br>And, if you manage to become famous,<br>Open the door of happiness to others!<br>They should also not forget your kindness.<br>To someone who is lacking a single word of kindness,<br>You should search for it and speak it out.<br>Whether outside in the sun or at home when it`s cold,<br>Don`t spend one moment at rest.<br><br>Don`t use harsh words to complain, you women,<br>About the kind young man you remember.<br>Speak lovingly to those who loved you!<br>Let them remember you as a good lover.<br><br>Our lives are really similar,<br>Our words constrict our throats the same way,<br>Our tears drop onto our cheeks the same way -<br>Things are much the same as we go along the road.<br>Wipe away a halt woman`s tears without a word,<br>Talk your lover up when she`s tripped and fallen!<br><br>Today you`re smiling, tomorrow you`ll be crying.<br>Another day you`re sad, and the next you`ll be singing.<br>We all pass from the cradle to the grave -<br>If for no other reason, love one another!<br>People must not lack love on this wide earth!<br>I grasp happiness with the fire of my human mind,<br>The golden shines lovingly upon us all the same, and<br>So I think that loving others is the path of life,<br>I understand that to be loved by others is great joy.<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br><br></span></span><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/shiny-rakuen/entry-10534703995.html</link>
<pubDate>Fri, 14 May 2010 18:31:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Shinee- JoJo</title>
<description>
<![CDATA[ <object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cwf1vkjJJHI&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/cwf1vkjJJHI&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></object>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/shiny-rakuen/entry-10534658164.html</link>
<pubDate>Fri, 14 May 2010 17:32:08 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
