<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>skentlのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/skentl/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/skentl/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>桜の季節</title>
<description>
<![CDATA[ <br> <br>　　毎年3月になると、春風が吹き始め、人々の間では必ず「今年は桜がいつ満開になるかなぁ」という話題が出てきます。3月下旬に入ると、毎日テレビなどの「桜前線」の報道を聞き、人々は首を長くして、真冬の後に一番早く咲いてくれる花の満開を待ちます。每逢三月，当春风刚刚吹动时，人们便开始了每年此时必谈的话题："今年的樱花哪天会全开呀？！"进入三月底，在媒体每天的「樱花前线」的报道中，人们更是好象坐立不安似的等待盼望着严冬后春天第一花的到来。<br><br>　　桜は日本の国花であることはよく知られています。多くの人が私と同じように日本に来てから、自分の目で満開の桜を見てはじめて、桜とは花が咲いた後芽が出る植物であることを知り、日本人がこんなにも桜に熱狂するのだということを知ります。许多人都知道樱花是日本的国花。我知道有许多人和我一样，来到日本亲眼看到樱花盛开的情景，才知道樱花是属于那种先开花后长叶的树种，才了解到日本人对于樱花如此执着地怀恋。<br><br>　　<a href="http://geega.loxblog.com/post/4/Exploring%20Guide%20for%20GW2%20players.htm">桜満開</a>のとき、日本列島はピンク色に染められています。桜の柄や色など衣食住の至るところで見られます。特に花見の名所などは、他よりもっと早く桜色に染められています。在樱花时节里，整个日本仿佛是都被染上了粉红色一般，无论是衣、食、住，到处都可以看到樱花的图案、樱花的颜色等。尤其是在赏樱的"宝地"之处，更是比其它地区更早地染上了樱花的颜色。<br><br>　　幼いころ、親に連れられて花見に行くとき、桃や<a href="http://alice2014.limooblog.com/post4.php">梨の花</a>など花林の中を散歩しながら、<a href="http://hain.allmyblog.com/2-chat-emotes-and-chat-commands-guidance.html">花見</a>をしていました。しかし、日本ではみんな<a href="http://golddan.limooblog.com/post3.php">桜</a>の下に座って、弁当を食べたり、お酒を飲んだり、話をしたりして、ときには歌ったり、踊ったりもしています。特に不思議なのは普段まじめな中高年の男たちが桜の下で子供のように有頂天になって踊ったり歌ったりすることです。帰国の時、「なぜ日本人は桜の下でしかリラックスできないのですか。」と何回か友達に聞かれたことがあります。私もこのような質問をまわりの日本人の友達に聞きました。みんなからはほぼ同じような回答をもらいました。「やさしい桜は一輪が目立たないのですが、一面になると本当に感動を与えてくれます。桜は日本という国だけでなく、日本人の心も表しています。桜の下に座ってはじめて安心感を覚え、本当の自分が見つかり、一年間溜まったストレスが解消できます。」记得小的时候，在春天被父母带去赏花时，在开满了桃花、梨花的花林中，边散步边赏花。而日本则是大家坐在樱花树下，边吃「弁当」，边喝着酒，高谈阔论，有时还会又唱又跳。尤其是平日那般严肃认真的中、高年日本男人们在樱花树下，仿佛是顽童般地手舞足蹈、引亢高歌……。回国时，多次被朋友问起："为什么只有在樱花树下，日本人才会放松自己、打开自我？"我也曾将此等问请教于我周围的日本朋友们，大家几乎是同样地回答我："温柔的樱花，一朵看上去并不起眼，但一群看上去会令人激动。樱花代表日本，更代表着日本人的心，只有坐在樱花的树下人们才能感受到心安、找回自我，才会将压抑了一年的情绪释放出来。"<br><br>　　日本で何回か花見をしたあと、<a href="http://creer.allmyblog.com/4-mesmer.html">友達</a>の言っている日本人の桜に対する<a href="http://vloge.allmyblog.com/11-weaponsmith-gathering-materials-guide.html">恋し</a>さの解釈が少しずつわかってきました。自分もそれに共鳴を覚え、桜に対して恋しい感情が芽生え始めました。经过在日本的几次赏樱后，我慢慢地理解了朋友们所讲的日本人怀恋樱花的解释。而且自己也被感染，渐渐地蒙发了对樱花的怀恋之情。 <br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/skentl/entry-11908864264.html</link>
<pubDate>Tue, 12 Aug 2014 17:39:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>議論の必要なし、問答無用</title>
<description>
<![CDATA[ 近ごろの漫才には、「もうええわ」という<a href="http://storm2014.nation2.com/index.php?page=1762627491">言葉</a>が頻発するそうだ。２人が掛け合い、話がかみ合わないと「もうええわ」。捨てぜりふを放って打ち切る。ここで客席はどっと笑うのだろう。<br><br>最近的相声节目里，常常能听到“もうええわ”这个词。两个人搭伴说相声，话接不上时就来个“もうええわ”。即兴说了两句台词就这么退场了。在座的观众一阵哄堂大笑。<br><br>こちらは笑ってもいられない。長野県に公共事業を評価監視する委員会がある。煙たい<a href="http://jacso.hk/lucy2014/74016/2014/07/01/134682236 ">意見</a>を述べる委員らに、県は「もう結構」とばかり、任期半ばで辞職を勧告したという。うち１人の有識者は、意思確認もないまま解任されてしまった。<br><br>这边可让人笑不起来。长野县有个监督评价公共事业的委员会。对那些说话不客气的委员们，县里的态度是“够了”并对这些任期过半的委员给与劝退处理。其中一个有建树者不明就里的情况下就给解职了。<br><br>長野は昨夏、「脱ダム」を掲げた前知事から、ダムを是とする現職に代わった。県側は否定するが、勧告された委員らは「<a href="http://numwo.allmyblog.com/1-maple-story-thief-manual.html">邪魔者</a>の一掃か」と不信を募らせている。行政と漫才は違う。異なる意見に根気よく耳を傾けるのが、治の王道ではなかったか。<br><br>去年夏天，长野县前知事打出了“脱离阵营”，并换取了现在的职务。县一方反对，被劝告的委员们因为“扫清障碍”而招致不信任。行政并非相声。真心倾听相左的意见难道不是治国的良方、捷径吗。<br><br>「<a href="http://cdplayer.mblogi.com/2014/07/31/cleric-playing-guide/">議論の必要</a>なし、問答無用。こういう笑いに浸り続けるのは危険なことじゃないですかねえ」。落語の桂歌丸師匠が以前、本紙に意見を寄せていた。結びには「笑いに限った話ではありませんよ」。異質なものを排除しがちな時代への警鐘に、わが意を得たものだ。<br><br>“不必争论，问答无用。一直沉浸在这样的笑话中岂不是很危险吗”。幽默大师桂歌丸曾向本报寄予过这样的意见。最后留下一句“这可不仅仅是笑话”。向这个排除异己的时代敲响的警钟中，正有我们要引以为戒的东西。<br><br>似たことは、国政にもある。安倍首相肝いりの、集団的自衛権をめぐる懇談会もそうだろう。メンバー１３人をぐるり見渡せば、行使の容認に前向きな人ばかりだ。<a href="http://sinmple2014.tabletopgeeks.com/magician-newbies/">世論</a>を分かつ大テーマなのに、異なる声を聞く耳はないらしい。<br><br>与之相似的地方国事中也有。安倍首相斡旋的，围绕着集体自卫权的恳谈会也是如此吧。纵观13个成员，无一不是鼓励积极向前的。分清社会舆论是个重要的大课题，可似乎没有听取不同声音的人。<br><br>論敵について、勝海舟が言ったそうだ。「敵がないと、事が出来ぬ。<a href="http://happybird2014.loxblog.com/post/4/MapleStory/Magician%20Guide.htm">国家</a>というものは、みンながワイワイ反対して、それでいいのだ」。おおらかさと懐の深さは、今は昔の無い物ねだりだろうか。<br><br>就论敌，胜海舟曾这样说过。“若无敌，事难成。至于国家，大家都嚷嚷着反对反而是件好事。”心胸豁达、宽宏大量这些老传统，难道现在竟成了一种奢望吗。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/skentl/entry-11906776199.html</link>
<pubDate>Fri, 08 Aug 2014 16:52:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>厌倦当前 向往当年</title>
<description>
<![CDATA[ <br>昔話になるが、自民党内の権力闘争が政治を活気づけた時代がある。語り草は40年前の総裁選、佐藤栄作政権の後継を巡る田中角栄と福田赳夫の角福戦争だろう。制したのは54歳の田中だった。<br><br>这是一则过去的往事了，曾经出现过自民党内的权力斗争给政治增添活力的时代。说的是40年前的那场总裁选举，即围绕着接替佐藤荣作政权展开于田中角荣与福田赳夫之间的角福之争。最后胜出者是54岁的田中。<br><br>勝者がテレビに映るたび、娘に「お父さんが出てるわよ」と知らせる女性がいた。金庫番の田中秘書、佐藤昭子さんだ。呼ばれたのは、田中との間に生まれた中学生である。<br><br>每到这位胜出者出现在电视画面上的时候，就会有一位女性告诉女儿，“爸爸上电视了”。这就是田中的秘书，管家佐藤昭子女士。被告知的则是诞生于（她）和田中之间的一个中学生。<br><br>その佐藤あつ子さん（54）が、講談社から『昭（あき） 田中角栄と生きた女』を出した。「決断と実行」の政治家と、資金を任された「越山会の女王」。新潟から出て、固い信頼で結ばれた男女の絶頂と転落を、子どもの目で描いた。<br><br>就是这位佐藤敦子女士（54岁）通过讲谈社出版了一本名为《昭 与田中角荣同生存的女子》的书籍。该书通过一个孩子的眼睛描述了这位“果断与实干”的政治家和这位受托掌管资金大权的“越山会女王”，这对从新潟走出来， 并因为相互间深厚的信赖而结合在一起的男女，他们的辉煌与跌落的全过程。<br><br>私たちが知る、汗だくで<a href="http://summerstyle2014.bloog.pl/id,342060654,title,Sect-Qualifications-of-Beggars-Information,index.html">演説</a>する角さんではない。愛する人の家に<a href="http://watermelon2014.limooblog.com/post4.php">通い</a>、娘を抱きしめる男がそこにいる。その人生のせわしさを思う。<a href="http://yaplog.jp/anytime201408/archive/3">官僚</a>や秘書団を操り、無数の陳情と就職をさばき、政争を生き抜き、私生活にも時間を割く。異常なほどの「処理能力」である。<br><br>书中描写的并不是我们所熟知的演讲时汗水淋漓的阿角哥，更像让我们走进了一个我们所敬爱之人的家门，那里有一个抱着女儿的男子。这让我们感觉到了其人生的繁忙。掌控并支派官员以及秘书团队，妥善安排并解决无数个情况报告和职位，在政治斗争中胜出，并且还有在私生活方面花费一定的时间。这种“处理能力”真是非同寻常。<br><br>だが、大車輪のしわ寄せは公私に及んだ。<a href="http://huolongguo2014.mihanblog.com/post/4">金権</a>批判、ロッキード事件、脳梗塞。多感な年頃に自分の境遇を知った著者も、やがて薬と酒と自傷に走る。「大好きなオヤジの娘であることが、法を侵さずに生きる最後の砦でした」<br><br>然而，满负荷运作所产生的问题涉及到公与私两个方面。金权抨击、洛克希德事件、脑梗塞等等。到了多愁善感的年纪，知道了自己境遇的作者也感觉到，他正逐渐地走上了一条与药、与酒为伴，自我伤害的道路，“父亲最疼爱的女儿，成了不触犯法理的最后的生活城堡”。<br><br>蔵相時代、<a href="http://accounty.pixnet.net/blog/post/153346164">親子</a>3人が家ですき焼きを食べる描写がある。せっかちな田中は大量の<a href="http://lucy2014.limooblog.com/post10.php">砂糖</a>としょうゆを鉄鍋に投入し、娘をげんなりさせた。著者に同情しつつ、何とも言えぬ懐かしさが込み上げる。決断も実行もしない「薄味」の政治に飽きたせいだろう。<br><br>书中有一段在其任藏相时期，父女3人一起吃烤肉的描述。急性子的田中将大量的白糖和酱油一股脑儿全倒入了铁锅，让女儿不知该如何是好。这让我们在对 作者深表同情的同时，也感到了一种难以名状的怀念。这或许是因为对（如今的）既无果断也不实干“索然无味”的政治感到厌倦的缘故吧。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/skentl/entry-11906263636.html</link>
<pubDate>Thu, 07 Aug 2014 16:37:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>タイタニック号現象</title>
<description>
<![CDATA[ <p>タイタニック号現象 泰坦尼克号现象<br><a href="http://flyworld2014.mex.tl/blog_438850_Skill-point-distribution-guide.html">豪華絢爛</a>は、あの「タイタニック号」の中のヨーロッパの貴族文化、あるいは、アメリカのブルジョワ文化が描かれているけど、<a href="http://sunlight201407.loxblog.com/post/2/Mpalestory%20Bandit.htm">憧れてとい</a>うか、心酔というのは伝統的にお国柄があるから、そういう意味で、「タイタニック号」の映画は、ありのままの姿を伝えてくれているというのが<a href="http://everything2014.pixnet.net/blog/post/165386646">魅力的</a>だと思う <br>《泰坦尼克号》中描绘了豪华富丽的欧洲的贵族文化或者说是美国的资产阶级文化。憧憬或者说是醉心于传统的国情中，所以在这种意义上讲，电影《泰坦尼克号》把原貌展现给大家，具有很大魅力。</p><p>交通違反はつらいよ 交通违章现象严峻<br><a href="http://plaza.rakuten.co.jp/helenagree2014/diary/201408050000/">車が増え</a>てくると交通違反も多くなる。交通違反によっては運転免許の停止処分をうけることになるが、ボランティア活動をすれば<a href="http://however.mblogi.com/2014/08/05/evan-storyline/">処分が免除</a>されると言う制度が最近始まった。この制度が進んでいるアメリカでは、公園の掃除やパトカーの洗車など、活動はさまざまであるが、時間などはもっと厳しいそうだ。これからの車社会では、<a href="http://piledge2014.bloggersdelight.dk/2014/08/build-manual/">交通安全</a>にもっと真剣に取り組む必要がある。<br>车辆增多，交通违章现象也变得更为普遍。由于违章，一般要受到扣留车本的处罚。而最近产生了一种制度，就是如果自愿担当义务服务工作可以撤销扣留车本的处罚。在实行这一制度的美国，有各种各样义务工作类型，如：打扫公园、清洗警车等。听说在时间的要求上更为严格。在未来的汽车社会中，我们必须更为认真地致力于交通安全整顿工作。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/skentl/entry-11906164531.html</link>
<pubDate>Thu, 07 Aug 2014 12:14:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>自分じぶんに過大かだいな要求ようきゅうしない</title>
<description>
<![CDATA[ <br><br>あなたは、自分自身じぶんじしんにとても過大かだいな要求ようきゅうをしていないだろうか？<br><br>自分じぶんを責せめさいなみやすい人ひとというのは、自分じぶんに過大かだいな要求ようきゅうをしている場合ばあいが多おおい。<br><br>もちろん人生じんせいに挑戦ちょうせんは必要ひつようだし、自分じぶんが成長せいちょうしていくために未知みちのものにトライして行いくことは大切たいせつなことだ。けれども、それが自分じぶんにとって度どが過すぎる。過大かだいな要求ようきゅうかどうかは、きちんと見極みきわめなければならない。<br><br>過大かだいな要求ようきゅうを自分じぶんに課かすと、自分自身じぶんじしんを崖がけっぷちに追おいやってしまって、自分じぶんを責せめていくと言いうスタイルにどうしてもなってしまう。<br><br><a href="http://gillmore.forumbuild.com/viewtopic.php?f=2&amp;t=8" target="_blank">落</a>おち込こんだとき、<a href="http://geega.loxblog.com/post/5/Runescape%20%27%20Prayer%20Guide,%20the%20Cheap%20Way.htm">気持</a>きもちが沈しずんでいるとき、ちょっと<a href="http://griffing.bloog.pl/id,341949301,title,Recharging,index.html">自分</a>じぶんの心こころを見みつめ、<a href="http://opening.bloggersdelight.dk/2014/07/pure-training-areas/">果</a>はたして自分じぶんに過大かだいな要求ようきゅうをしていないかどうか<a href="http://helleing.tabletopgeeks.com/runescape-the-blood-pact-guide/">一度</a>いちどチェックしてみよう。<br><br>自分じぶんの<a href="http://lada.tabletopgeeks.com/quest-icons-overview/">限界</a>げんかいを知しることも、大切たいせつなことだから。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/skentl/entry-11902177346.html</link>
<pubDate>Wed, 30 Jul 2014 15:26:49 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
