<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>バイク小僧のブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/soccerboy1995/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/soccerboy1995/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>よろしく(*ﾟ▽ﾟ)ﾉ</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>3年生♪</title>
<description>
<![CDATA[ ついに、最高学年になりました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/high-high-naka-ta/672.gif" alt="ｷｬﾊﾊ"><br><br>とゆうことは、就活＆卒業式が大きな行事になります<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/3469.gif" alt="ほろり"><br><br>悔いが残らないように学校生活最後の一年間頑張って行きたいです<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1496.gif" alt="好">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/soccerboy1995/entry-11507812048.html</link>
<pubDate>Tue, 09 Apr 2013 01:13:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>はぁ．.(/o＼)</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は、バイト先に小学校の時の女友達が入って来ました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/692.gif" alt="にゃ"><br><br>小学校の時わけっこう仲良かったんですが中学校になると学校が離れたので4年ぶりで話しかけられなかった<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okan-hitorigoto/14942.gif" alt="ガクリ"><br><br>お互い分かってわいるがなんか久しぶり過ぎて...<br><br>なんか萎えるな～<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/3469.gif" alt="ほろり"><br><br>お疲れ様の挨拶もなかったし忘れられてるのかな<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okan-hitorigoto/14942.gif" alt="ガクリ">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/soccerboy1995/entry-11502991526.html</link>
<pubDate>Tue, 02 Apr 2013 00:12:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ドキドキ(*_*)</title>
<description>
<![CDATA[ 今日から、バイクの通学禁止なのでバイトをバイクで行ってるのがばれたらヤバいかも<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/2510.gif" alt="え゛！"><br><br>バレないようにしないと<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/high-high-naka-ta/672.gif" alt="ｷｬﾊﾊ"><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/soccerboy1995/entry-11496789333.html</link>
<pubDate>Sun, 24 Mar 2013 01:18:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>当分..,</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は、この前のバイクの運転マナーについて親呼び出しがありました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/3469.gif" alt="ほろり"><br><br>校長と教頭と話しをしてだるかったな<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1517.gif" alt="怒"><br><br>もう交通違反しないように気を付けよ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1517.gif" alt="怒">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/soccerboy1995/entry-11496122004.html</link>
<pubDate>Sat, 23 Mar 2013 01:41:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>そろそろか( ´△｀)</title>
<description>
<![CDATA[ そろそろ色々な人たちが卒業し就職するシーズンですね<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/3469.gif" alt="ほろり"><br><br>なんか寂しいな...<br><br>でも、いずれ自分もなるのでこれから頑張って行きたいです<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" alt="キラキラ">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/soccerboy1995/entry-11494723365.html</link>
<pubDate>Wed, 20 Mar 2013 23:48:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ついに！</title>
<description>
<![CDATA[ とうとうきてしまたった<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okan-hitorigoto/14942.gif" alt="ガクリ"><br><br>なんと学校から親呼び出し！<br><br>なぜなら、バイクの運転マナーが悪いからだせうだ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okan-hitorigoto/14942.gif" alt="ガクリ"><br><br>しかも、校長と話しするらしい...最悪だ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/3469.gif" alt="ほろり"> <br>しかし、ここわポジティブに考えると名前が学校に売れたとゆうことになる<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/2473.gif" alt="音符">また、学校で有名になったな(笑)<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/soccerboy1995/entry-11494068948.html</link>
<pubDate>Wed, 20 Mar 2013 00:54:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>またしてしまった(^_^;)</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は、部活にいこう！って思ってたけどまた寝坊して起きたら10時だった<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okan-hitorigoto/14942.gif" alt="ガクリ"><br><br>明日は、学校寝坊しないように目覚ましかけよ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1517.gif" alt="怒">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/soccerboy1995/entry-11492654733.html</link>
<pubDate>Sun, 17 Mar 2013 23:58:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>疲れた～(*_*)</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は、4時からバイトでとても疲れた<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/3469.gif" alt="ほろり"><br><br>しかも、今わ歓送会シーズンなので土日わ本と忙しくて大変です<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/3469.gif" alt="ほろり"><br><br>でも、忙しい中でも精一杯頑張りたいです<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/high-high-naka-ta/672.gif" alt="ｷｬﾊﾊ">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/soccerboy1995/entry-11491975079.html</link>
<pubDate>Sun, 17 Mar 2013 00:37:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>わぁお！！</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は、家焼き肉しました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1496.gif" alt="好"><br><br>今日は、親の仕事がありその参加でけっこういいお肉をもらいまし<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/high-high-naka-ta/672.gif" alt="ｷｬﾊﾊ"><br><br>バイトがお肉関係なので自分が今日わ夜ご飯を作りました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/2473.gif" alt="音符"><br><br>とても美味しかったのでまた、食べたいな<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/high-high-naka-ta/672.gif" alt="ｷｬﾊﾊ">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/soccerboy1995/entry-11491285277.html</link>
<pubDate>Sat, 16 Mar 2013 00:43:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>治った♪</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は、この前壊れたマグナ50のクラッチの部分を治しました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/high-high-naka-ta/672.gif" alt="ｷｬﾊﾊ"><br><br>前にやったから簡単かなと思ったら前のとわ少し違ってけっこう苦戦しました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif" alt="汗"><br><br>でも、なんとか完成したので良かったです<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/2473.gif" alt="音符"><br><br>でも、少し不安な部分があります<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/9318.gif" alt="えー"><br><br>ロックナットの部分の特殊工具とエクステンションバーがなくて規定トルクの48N・M<br>締めれたか不安です<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif" alt="汗"><br><br>一応インパクトを使って地味に締めました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/692.gif" alt="にゃ"><br><br>もう、壊れないで欲しいです<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/3469.gif" alt="ほろり">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/soccerboy1995/entry-11488527529.html</link>
<pubDate>Tue, 12 Mar 2013 00:14:00 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
