<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rssblog.ameba.jp/sora-sunshine/rss.html">
<title>This is my world</title>
<link>https://ameblo.jp/sora-sunshine/</link>
<description>I'm thai girl in japanese blog...lolYou can see the real me in this blogHope you enjoy to read my story</description>
<dc:language>ja-jp</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12667369662.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12667353704.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12657870454.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12182560240.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12166603046.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12166400730.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12142329598.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-11989318716.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-11988476353.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-11988206673.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12667369662.html">
<title>Mindset</title>
<link>https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12667369662.html</link>
<description>
เชื่อหรือไม่ว่า การเปลี่ยนแปลงหรือพัฒนาตัวเองนั้น ขึ้นอยู่กับ Mindset ของตัวเราเองเราลองมองรอบตัวเราว่า มีคน 2 ประเภทนี้อยู่หรือไม่ คนแรก คนที่มองว่าตัวเองทำอะไรก็ไม่สำเร็จ แต่เขาก็ยังพอใจกับความไม่สำเร็จของเขา เพราะเขามองว่า ที่ไม่สำเร็จนั้นเขาคิดถู
</description>
<dc:date>2021-04-08T18:13:32+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12667353704.html">
<title>Negotiation is a marathon</title>
<link>https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12667353704.html</link>
<description>
Negotiation is a marathon ทุกคนเคยได้ยินประโยคนี้กันไหมทำไมต้องนักวิ่งมาราธอน แนวคิดนี้เกี่ยวกับการเจราจาต่อรองยังไงกันนะคนในกลุ่มนี้จะถูกเรียกว่า นักวิ่งมาราธอน ที่ชอบลงทุนเวลาเพื่อที่จะสร้างความสัมพันธ์ก่อนที่จะเริ่มทำธุรกิจกับเราในการทำธุรกิจไม่มี
</description>
<dc:date>2021-03-07T16:43:11+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12657870454.html">
<title>WherePark กับความคิดที่ว่า เราเชื่อว่าเราทำได้</title>
<link>https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12657870454.html</link>
<description>
ช่วงนี้เป็นช่วงที่ยุ่งมากๆ ทั้งเรื่องงาน และเรื่องเรียน มีเรื่องให้คิดให้ท้าทายอยู่เสมอ โดยเฉพาะเรื่องเรียน ซึ่งตอนนี้เรากำลังเรียนปริญญาโทอยู่ ที่ มจธ. การที่ทำงานไปด้วย เรียนไปด้วยบางทีก็ทำให้เรารู้สึกท้อ เพราะเหนื่อยนะ เหนื่อยมากด้วยแล้วมีช่วงหนึ่
</description>
<dc:date>2021-02-20T15:22:27+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12182560240.html">
<title>タイにオススメカフェ「Mocking Tales」</title>
<link>https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12182560240.html</link>
<description>
最近、面白いカフェショップ行きました。カフェの名前は「Mocking Tales」です。何か面白いかな～思っているでしょうか？「Mocking Tales」のコンセプトは 「Day Dessert and Night Bar 」です。なんでかな～？思っているでしょうか？１１時から１８時まで、デザートと飲み物タームです。（コーヒー、ティー、ソフトドリンク）１８時から２５時までカクテルがあります。いいでしょう？（笑）カフェのデザインのコンセプトはミステリアス・キャッスル。　フェアリーテールスタイルで
</description>
<dc:date>2016-07-20T22:08:57+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12166603046.html">
<title>ผัดไท ️ パッタイ</title>
<link>https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12166603046.html</link>
<description>
これは有名なタイ料理です。パッタイグンはタイ風エビ焼きそば。これは４０バースだけです。
</description>
<dc:date>2016-06-02T14:11:30+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12166400730.html">
<title>KFC Green Curry Rice</title>
<link>https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12166400730.html</link>
<description>
KFC Green Curry RiceこれはタイにKFCの新しいメニューです。ちっと辛いだけど美味しいです。タイに来てたらオーダーくださいね　＾＾
</description>
<dc:date>2016-06-01T21:40:07+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12142329598.html">
<title>手織りのタイシルク</title>
<link>https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-12142329598.html</link>
<description>
It&#39;s been longtime that I didn&#39;t come here to write a blog(^▽^&#59;)I was so busy on my work and just start an own online shop.My shop name &quot;Skysilk&quot; and a products is a Traditional Thai Silk such as scarfs, Shawl, Handkerchief and Necktie. Facebook is :
</description>
<dc:date>2016-03-23T15:49:46+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-11989318716.html">
<title>how to made Cherry Choc Ball</title>
<link>https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-11989318716.html</link>
<description>
Sorry!! My work so busy &gt;&lt;Ok, let&#39;s start to made a Cherry Choc BallRecipe1. Chocolate cake (when I go to buy it&#39;s sold out! so, I use butter cake)2. Unsalted butter3. Red cherry in syrup4. Melted chocolate5. Cup and Pastry PaperHow to cook!1. Smash 
</description>
<dc:date>2015-02-13T11:42:45+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-11988476353.html">
<title>Cherry Chocolate Balls for Valentine Day</title>
<link>https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-11988476353.html</link>
<description>
Valentine Day is coming Now many girls are waiting for this day to give a chocolate to her boy or someone she love or like.And me also Last night I just made this chocolate.It&#39;s really easy and take little time.And look nice! (maybe..)But delicious o
</description>
<dc:date>2015-02-11T11:50:11+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-11988206673.html">
<title>I'm a Priest in this real world</title>
<link>https://ameblo.jp/sora-sunshine/entry-11988206673.html</link>
<description>
Priestというゲームをするときにみんながチームの中にHealの担当がありますが、自分にHealをやることはできない。ですから、いっぱいPotionが持っていきます。 わたしもそうなんです。わたしの担当はみんなにHealしてあげます。いつHealをしないとわがままやずるいと言われました。それで、自分のPotionがなくなったらどうすればいい？それは自分のPotionを探すしかできない。
</description>
<dc:date>2015-02-10T18:20:04+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
