<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>英語と資格取得奮闘記のブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/strategy-management/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/strategy-management/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>自分に発破をかける為、気まぐれに更新しようと思います。英語力アップと社会保険労務士を目指します。To make myself work on my goal, I am going to update this diary on my mind.I aim for brushing up English ability and getting social insurance master.</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>目標設定・計画性（Goal setting and Planning）</title>
<description>
<![CDATA[ 久しぶりのブログ更新です。<br>あるがままにつづります。<br>Long time to update this blog.<br>I'm going to write sentences on my mind.<br><br><br>現況<br>The current situation<br>業務に追われて、自分に甘えが有り、中々勉強の時間が確保できない。<br>I can't ensure a sufficient time because of busy works and lack of self-reliance. <br>結論として自分への追い込み、気迫が足りない。<br>In conclusion I lack of making a spurt and spirit.<br><br><br>考えられる原因<br>Causes being thought<br>１．仕事の段取り、効率が悪く残業時間が多い。<br>Over time work arise a lot because of my working out a plan and efficiency.<br>２．プライベートの時間が、計画的ではない。<br>My private time is not planned.<br>３．何かに理由をつけて、プライベートの勉強への労力を抑制している。<br>I try to curve my work on study in private time by using some reasons as much as possible.<br>  ※３．が最たる原因である。<br>     3 is the most cause.<br><br><br>現況克服の為の行動<br>Action to overcome this current situation.<br>１．事務仕事の効率を図る為、エクセルデータベースの通信教育受講中。<br>I've been taking a correspondence course for Excel datebase to make my desk work efficiency.<br>２．英会話の機会を週に一度はつくるよう、国際交流活動に参加。<br>I've begun to participate a international interchangin activity to make a opportunity of English conversation.<br>３．筋トレ＋より強靭な心身を構築する為、学生時代にしていた合気道を再開。<br>Muscle training plus I've restarted to play Aikido which I was doing at the age of student to make more strong mind and body. <br><br>今後の対策 <br>Taking measures from now on<br>目標（英語力アップ、社労士取得）への具体的なスケジュールを立てる。<br>それに対して効率的に時間を捻出して、公私ともに管理していく。<br>I'm going to make a specific schedule for the aim(Brushing up English, Social consultant).<br>I administrate both work and private, making time efficiently. <br><br><br>目標<br>Aim<br>１．ＴＯＥＩＣ800点（2016年8月まで）<br>TOEIC 800 score(To in August of 2016)<br>２．社労士取得（2016年8月受験） <br>Getting social insurrance labor consultant(To take test in August of 2016)<br>３．残業時間の管理（今年度平均値：月20時間以内）<br>To administrate overtime work(The average of fiscal year：within 20 hours per month)<br><br><br>具体的な数値、資格を目標とすることで、自分を鼓舞していく。<br>現状より高いステージを目指して、戦うべし。<br>勝てるか、負けるかは自分次第。<br>現状に甘えてはいけない。競争心とともに、ポジティブに<br>ものごとを捉えて、邁進すべし。<br>Setting numerical target and certification will encourage me.<br>I should fight with myself in high level field where I'm not still here.<br>It depends on me whethere I can win or not.<br>I should not select easy way. Be positive to make the road with minds of competition.<br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/strategy-management/entry-12043910139.html</link>
<pubDate>Sat, 27 Jun 2015 20:52:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>初ブログ First time to write</title>
<description>
<![CDATA[ ブログ始めました。内容は主に英語と資格の奮闘記になると思います。気まぐれで更新しますあすので、続けられるか未知ですが。<br>I started to write diary.<br>The content of this is mainly my struggling about English and certification. I am going to update this freely, so it is unforeseen whether I can continue or not.
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/strategy-management/entry-11986977598.html</link>
<pubDate>Sat, 07 Feb 2015 21:20:48 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
