<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>mikiのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/sunn-side-up1210/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/sunn-side-up1210/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>ビザ</title>
<description>
<![CDATA[ <p>インターンがなかなか決まらず、もしかしたらセカンドに突入しなきゃいけない？！とここ数日悩んで</p><br><p>１、セカンドを取りにファーム行く→インターンシップ→学校</p><br><p>２、インターンシップ待つ→学生ビザ切り替え→学校</p><br><p>３、インターンシップする→NZかカナダのワーホリビザ取ってそっちで学校行って資格取る</p><br><p>の3つまで絞って、３は実現可能だけどちょっとぶっとびすぎ？しかも調べたら取りたい資格のコースをやってる学校がほとんどない</p><br><p>１と２を並行して調べてみた</p><br><p>ファームはあるんだけど、歩合制とかボランティアとか・・・。お金目当てじゃないけど、やっぱりコンスタントにお給料がもらえる時給制のとこがいいな・・・</p><br><p>とか考えてたらやっぱり２が一番妥当かなぁと。</p><br><p>あとでこの日記を見たとき何を思ってるんだろうか、この選択は正しいのか。</p><br><p>まぁいいファーム情報があれば行ってもいいし。</p><br><p>一番はやっぱり遅くとも今月中にはインターンシップの返事がもらえれば何も問題はないんだけど。</p><br><p>早くしてくれー！</p><br><p>お金もかかるから段々日本に帰るのが面倒くさいと思ってくるけど</p><br><p>それでもやっぱり彼氏に会うために帰りたい。一日でも早く帰れるように</p><br><p>一日でも早くインターンシップの連絡が来ますように。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sunn-side-up1210/entry-11301870909.html</link>
<pubDate>Fri, 13 Jul 2012 23:27:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>仲直り</title>
<description>
<![CDATA[ <p>彼氏の転勤がほぼ確定。</p><br><p>ここ何日か喧嘩寸前でメールでギクシャクしてたけど、友達に愚痴りまくったらすっきりした。</p><br><p>私が帰ってもまだ遠距離が続いてる可能性がすごく高い。</p><br><p>でも旅行は行こうねって約束した</p><br><p>行き先は北海道がいいな。</p><br><p>そのために貯金してねって言った。</p><br><p>私は結婚したいけど、今話しても無意味なだけで彼氏は何にも考えてなくていらいらしたけど、今はその時期じゃないんだと思ってその話をするのは止めた。</p><br><p>好きだからもっと歩み寄ってお互いの考え方が合った頃にまた話せばいいよねきっと。</p><br><p>うん、大丈夫。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sunn-side-up1210/entry-11294034817.html</link>
<pubDate>Wed, 04 Jul 2012 15:29:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Apply</title>
<description>
<![CDATA[ <p>Today I went to agent office to make resume for paid internship.</p><br><p>My computer was fine, but it doesnt use Micro office word..... so I can't make it in my home.</p><br><p>Maybe it took 1 hour to make resume. But I did it and submitted to my agent.</p><br><p>I want to work in Cairns or Alice springs or near Ayers rock coz there is a place of World heritage site<img height="16" alt="目" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" width="16"></p><br><p>I want to use, speak, talk and listen English everyday. And want to make many friends all over the world.</p><br><p> </p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sunn-side-up1210/entry-11283417385.html</link>
<pubDate>Thu, 21 Jun 2012 20:08:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Birthday</title>
<description>
<![CDATA[ On June 15th is <br>my boyfriend's 25th birthday !!!!<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yun-san-blog/3328.gif" alt="[みんな:01]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/wa/wadati/2950.gif" alt="[みんな:02]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif" alt="[みんな:03]"><br><br>Last week I send birthday card by Air mail. He was pleased, so I'm happy<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/at/atsu-110/1788.gif" alt="[みんな:04]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s-/s-nkgtms/90.gif" alt="[みんな:05]"><br><br>I wanted to spend a day together but we can't... I'm so sad. But there is no help for it! Because I'm in Australia. <br><br>I wish his happiness not only today but also every time!! coz I love him very much!<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/692.gif" alt="[みんな:06]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif" alt="[みんな:07]"><br><br>Now he is going to Yamagata via Akita to attend his friend's wedding. <br>He is driving long distance after longtime working so I'm worry about he won't get an accident... I hope he'll get back safety.<br><br><br><br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sunn-side-up1210/entry-11278499238.html</link>
<pubDate>Sat, 16 Jun 2012 00:19:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>change</title>
<description>
<![CDATA[ <br>It's day off today. <br><br>I had an appointment to inspection new house because there are four mice in my house now. So I wanted to move to another house. <br><br>I feel the room is a liitle small than now, but there aren't any pest so I decide the one. I will move day after tomorrow noon. <br><br>In the evening I went to office of My stage to listen about paid internship.<br><br>I was shown short movie about paid internship and I had interview to check my English skill. I passed the interview but my speaking skill had downed, so I have to keep studying :-(<br><br>I must pay $1400 first for this program but if I keep working, I can get more money and good experience. So I wanna try this program.<br><br><br>anyway, my computer had been broken, so I have asked and left to my  friend. He can fix my computer initialized! its amazing!!!! Ive been so happy when he tell me. :-)))<br><br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sunn-side-up1210/entry-11275742092.html</link>
<pubDate>Tue, 12 Jun 2012 19:24:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>別れない</title>
<description>
<![CDATA[ 最近ずっと<br><br>日本に彼氏置いて来たの？<br><br>こっちにあと10ヶ月？<br><br>あ～絶対別れるね。<br><br>こっちにいるうちにいっぱい遊んだ方がいいよ<br><br><br>っていーーーーーーっぱい言われた。<br><br>なんなのさ！！！？<br><br>別れてる人達がいっぱいいるなんて散々出発する前から聞いてきた。<br><br>それでも、別れることも覚悟したけど、彼氏は別れないで待つって言ってくれたから私はその言葉だけをずっと信じてる。<br><br><br>1年以上付き合ってる彼氏の言葉と<br><br>最近知り合った男友達の言葉<br><br>どっちを信じる？<br><br>なんてそんな質問ありえない。<br><br>迷わず彼氏の言葉だけを信じるょ。<br><br><br>口べたでもちゃんと好きでいてくれることはわかってるから<br><br>それだけ信じて私はどんと構えてればいいんだ。<br><br>浮気も許しちゃうかも<br><br>だって離れてても心をつなぎとめておける手段なんてあるだろうし、自分にはそれが出来ないのに離れてしまったなら自分のせいだから。<br><br>私を<br><br>俺には止める権利がないからって言って送り出してくれた彼を<br><br>私には責めることはできない。<br><br><br>まだ結婚の約束だってしてないのに<br><br>どうやったって責めることなんてできない。<br><br>だからそんなマイナスなことばっかり考えるよりも<br><br>会ったらアレするコレしてあげる<br><br>って楽しいこと考えてこの会えない時間も前向きに過ごしたい。<br><br>決して周りの言葉に流されないで<br><br>私は自分と彼氏だけを信じてる<br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sunn-side-up1210/entry-11261231675.html</link>
<pubDate>Sat, 26 May 2012 16:57:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>座学</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は久しぶりに早起き<br><br>RSAというお酒を販売するための資格を取るための講習が10時からありました<br><br><br>テキストも講習自体も全部全部英語でほとんど理解できなかった。。。<br><br>要はお酒を販売する時は相手の状態に気をつけろよ、じゃないと事件も起こるし大変だからな。ってこと？<br><br><br>飲酒による事件で怪我した人の映像見せられてかなり気持ち悪くなった(&gt;_&lt;)<br><br><br>持ってないで販売しちゃうと罰金がすごいらしいのに、試験は50%正解で合格。<br><br><br>なんかおかしくねぇ？？？？<br><br><br>そんな曖昧な感じでいいの？？？<br><br><br>てか、その後郵便局に行かなきゃいけない手続きとかかなり面倒(´Д` )<br><br><br>帰りはふりかけ買って帰った。これで当分ご飯には困らないぞっ❤笑<br><br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sunn-side-up1210/entry-11254984694.html</link>
<pubDate>Sat, 19 May 2012 21:03:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ふと</title>
<description>
<![CDATA[ <br>早く結婚したい<br><br>こっちにきて、暇な時芸能人のブログ読んでたりするんだけど<br><br>中でも同じ名前の藤本美貴のブログを読んでると、結婚して幸せなんだなーってゆうのがすごく伝わってきて羨ましいなぁと思います<br><br><br>結婚して子ども産んで安心したいなぁ<br><br><br>確かに結婚してしまったら今みたいに自由で勝手な生活はできないけど、その代わり安心や安定になれるよね<br><br>確固たる安定が欲しい<br><br>自分が一番大好きな人と家庭を築き上げていくなんて、なんて素敵なことなんだろうと思う。<br><br>確かに人の目には見えない苦労もいっぱいあるんだろうけど<br><br>何にも替えられない幸せもあるわけで。<br><br>羨ましい限りだなぁ。<br><br><br>私はいつになるんだろう<br><br><br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sunn-side-up1210/entry-11252852590.html</link>
<pubDate>Thu, 17 May 2012 11:31:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>looking for a job</title>
<description>
<![CDATA[ Today I went to city to applied for Test of RSA because someday I need this license. I paid $120.<br><br>I called Opera restaurant for taking job interview and I make an appointment 3 o'clock tomorrow. <br><br>After that I send SMS to Takoyaki shop that is same company as Yuji's.<br><br>when I walked to Wynyard I found Michel in cafe I was very happy to meet again. We talked a little coz he was still working. After that I called Jenny and talked about that.<br><br>I was happy to talk with her as well:-)<br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sunn-side-up1210/entry-11252558069.html</link>
<pubDate>Wed, 16 May 2012 23:44:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>First day to work</title>
<description>
<![CDATA[ It was first day to work in Australia for me today. <br><br>I choose Japanese restaurant because I didn't have confident about my English skills.<br><br>I've ever work in restaurant in Japan, so it easy to work for me, however I have to remember the menus. All menu is written by English so sometime I confused to write and read    but it was interesting. <br><br>It was not crowded today so when we had a time we pick it up and eat it some sashimi and sushi, it was so delicious. <br><br>After we finish working we went to karaoke to farewell party for coworker who I don't know. <br> <br>There was one crazy guy but another people were normal. <br><br>One Japanese man who is a manager  of a restaurant next to my restaurant. I talked with him a lot and he said  <br><br>You are free so you can try anything because here isn't Japan. You can be selfish, you don't stay one place. <br><br>So I have to find something what I want to do. <br><br><br>Tomorrow Im going to go to interview to restaurant in Opera house. <br><br>I try my best.....<br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/sunn-side-up1210/entry-11251851203.html</link>
<pubDate>Wed, 16 May 2012 03:43:22 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
