<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>NoNameKayaoのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/surreal619/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/surreal619/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>萱緒のささやき</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>灰色</title>
<description>
<![CDATA[ 目の前に<br><br>灰色の空<br><br>なぜこんなに悲しいのか？<br><br>恋について<br><br>いつもこんなに苦しくて<br><br>切なくて<br><br>サヨナラをつけたけど<br><br>心に残した残像はまた消せなくて<br><br>あの無邪気な目<br><br>甘えて、子供と一緒にいた時<br><br>「ああ、幸せだ｣と思った<br><br>傷つくのは<br><br>自分の思い込み
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/surreal619/entry-10692943907.html</link>
<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 15:06:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Trust</title>
<description>
<![CDATA[ 「赤い糸なんて信じてなかった<br>運命は掴むものだと思った<br><br><br>あの日から強くなれる気がしてた<br>自分を誇ることが出来るから<br><br>今の二人なら信じられるはず<br>もう一人ぼっちじゃないから」<br><br>あの人と出会ったから<br>きっと幸せだった<br>神様のお陰で<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/surreal619/entry-10512543014.html</link>
<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 16:49:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>穏やかに</title>
<description>
<![CDATA[ いくつになっても<br><br>恋に落ちると<br><br>少女に戻ってく<br><br><br>人目を避けるために<br><br>視線を逸らした<br><br>瞼の裏で<br><br>覗いてみたら<br><br>こっちに向かってる<br><br>密かに喜んでた<br><br><br>メールが来た<br><br>返事は何をする？<br><br>そしてメールの繰り返し<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/surreal619/entry-10507215874.html</link>
<pubDate>Tue, 13 Apr 2010 07:53:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Miracle</title>
<description>
<![CDATA[ やっぱり君と出会うことは奇跡だよ<br><br>時間と機会を重ねると<br><br>運命の人になる<br><br>昔の知り合いがいっぱいけど<br><br>君だけと擦れ違った<br><br>十数年の後<br><br>今ここで出会った<br><br>これからの君と分かり合いたい<br><br>本当に嬉しい<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/surreal619/entry-10499802967.html</link>
<pubDate>Sun, 04 Apr 2010 16:57:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Sparkle</title>
<description>
<![CDATA[ 「眺めるだけじゃ　始まんない<br>君のものには　ならない<br>いつまでそこでそうやって<br>指をくわえてるつもり？<br><br>中途半端じゃ　伝わんない<br>触れてみなきゃ　解んない<br>いつまでそこでそうやって<br>怖じ気づいてるつもり？」<br><br>そうだよ<br><br>自分で確かめちゃいけない<br><br>巧みも必要だ<br><br>怖い<br><br>でも一歩踏み出したとき<br><br>可能性を高めた<br><br>躊躇うこともある<br><br>このまま<br><br>順調に進むかも<br><br>もう一歩踏み出したら<br><br>美しい景色が見えるかも<br><br>傷つく可能性もあるけど<br><br>やっぱり積極的になった方がいい<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/surreal619/entry-10494322623.html</link>
<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 14:08:34 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>STEP You</title>
<description>
<![CDATA[ 今　AyuのSTEP youを聴いてる<br><br>相手の気持ちを試したい<br><br>溜息してる<br><br>「このへんで諦める？それともがんばっちゃう？」<br><br><br>どうしようかな？<br><br>分からない<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/surreal619/entry-10493361857.html</link>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 11:45:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>悩み</title>
<description>
<![CDATA[ 相当悩んでる<br><br>恋の醍醐味かな<br><br>気になる<br><br>でも<br><br>傷付きたくない<br><br>だから<br><br>自分を追い詰める<br><br>動けない<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/surreal619/entry-10492058760.html</link>
<pubDate>Fri, 26 Mar 2010 21:09:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>思い出ばっかり</title>
<description>
<![CDATA[ 出会いと別れ<br><br>繰り返して<br><br>思い出を重ねるとき<br><br>凄く悲しくなった<br><br>一緒にコーヒーを飲んだり、笑ったり、甘いものを食べたりした日々<br><br>いつも駅前に送ってくれた<br><br>大好きだった<br><br>でもいつも擦れ違った<br><br>楽しい思い出がいっぱい<br><br>今でも心に刻んだ<br><br>もう戻れない<br><br>分かってる<br><br>不意に涙がこぼれた<br><br>昨夜凄く悲しくて、ピアノを弾いた<br><br>なんで今でも切なくて耐えられないの？<br><br>違う人と出会っても、すぐ彼と比べる<br><br>サヨナラをつけたけど<br><br>記憶の中でいつも美しく輝いた
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/surreal619/entry-10488158824.html</link>
<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 10:03:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>臆病</title>
<description>
<![CDATA[ 人生の哲学<br><br>いや、こんな真面目な話じゃない　<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif" alt="チョキ"><br><br>でもね<br><br>人生はいつも欲しくない物がいっぱい<br><br>欲しいものが僅か残ってる<br><br>だから<br><br>勇気を出して<br><br>この手を伸ばして<br><br>掴むまで頑張ろう　o(^▽^)o<br><br>行動力が一番大切だ
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/surreal619/entry-10484738210.html</link>
<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 09:01:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>感動</title>
<description>
<![CDATA[ あの二人様をもう一度空港に運んだ。もう楽しんでるかも。A=´、｀=)ゞ<br><br>今日<br><br>あのメッセージを読んだとき凄く感動した<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br>海外のファンたちのために作り上げたアルバムの話<br><br>そして歌詞を読んだ。やっぱりこの歌は意味深い　(^-^)/<br>It will take time to practice , take time to build the art<br>take time to learn to speak your language.<br><br>音楽は人と人を繋がって、素敵な経験をする。<br><br>英語も他の語もよく出来なくてもいいよ。イノランさん。<br><br>あなたの心の底から出てきた言葉は<br><br>みんなの心にきっと届いた<br><br><br>イノランの曲は人の心を浄化する力を持ってる<br><br>今までの曲<br><br>ありがとうございます。<br><br>これからも素晴らしい音楽の旅を楽しみにしてる。<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/surreal619/entry-10483404591.html</link>
<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 18:18:14 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
