<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>swjshowのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/swjshow/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/swjshow/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>この一年半</title>
<description>
<![CDATA[ 1<br>来日本快一年半了<br>回想出国时的<br>兴奋与憧憬<br>还是那样的激动人心<br><br>追求一份经历 <br>一丝蜕变 <br>些许成熟<br><br>可是 我来之前<br>并不这么想<br>现实的为将来找份<br>好饭碗未雨绸缪<br>而已<br><br>一年半的经历<br>在人生的长河里<br>也许微不足道<br>然而<br>对于20几岁的人来说<br>还是举足轻重的<br><br>2<br>原以为出去开眼界<br>就是异域风景的<br>走马观花<br><br>轻轻地来..<br>轻轻地走..<br>不带走一片云彩<br><br>而当真正出去之后<br>才会明白何谓<br>开眼界 长见识<br>会发现<br>这个世界并不是<br>自己想像中的那样<br><br>也不会去嘲笑<br>曾经只是个<br>井底之蛙<br><br>很庆幸<br>小青蛙已跳出了井<br>她还想跳到更远 更远<br>心是自由的<br>脚步也变得自由了<br>想起了那句话<br>什么样的经历<br>决定什么样的人生<br><br>3<br>来到日本<br>看到了在中国<br>看不到的中国<br>她的强大<br>她的不足<br>为她骄傲的同时<br>也会复杂纠结得<br>去叹息<br><br>4<br>很喜欢刘杰的课<br>教导我们以什么<br>姿态去看待历史<br>每堂课都是那么的<br>发人深省<br><br>我们池田教授<br>让我感触颇深的是一句话是：<br>你们在留学的这段期间<br>不要拘泥于日本和中国的事<br>也要接受了解其他国家人的想法<br>对你们的世界观的形成<br>有帮助<br>不愧早大教授的话<br>精炼而充满智慧<br><br>还要感谢**<br>不知道我们以后会怎么样<br>他教会我去<br>做一个自信的人<br><br>5<br>我要多读书<br>我要多旅行<br>我要珍惜留学的日子<br>我期待<br>蜕变之后成熟的自己<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/swjshow/entry-11312292794.html</link>
<pubDate>Thu, 26 Jul 2012 13:31:05 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
