<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rssblog.ameba.jp/t-kthome/rss.html">
<title>アジュンマの日記。ときどき韓国に住みたい。</title>
<link>https://ameblo.jp/t-kthome/</link>
<description>　韓国好きアジュンマの日記</description>
<dc:language>ja-jp</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778134202.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778133311.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778132390.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778131419.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778130675.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778130125.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778129502.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12698410869.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12695591302.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12695579217.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778134202.html">
<title>2022年12月6日ソウル</title>
<link>https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778134202.html</link>
<description>
7日目、帰国のみ。 民泊だしなーと思って適当に掃除、ゴミ出しもして。外に出たら雪がちらついていてビックリ！ 搭乗手続きは、チェックインのときに検疫証明を求められる。すぐに出せなくて焦りまくり💦💦  とても綺麗な雲海を楽しめました。  機内食。  入国手続きは、まず機内から出たら、たくさんの愛内の人が待ち構えていて、検疫証明を出してくれと。一人ずつ確認しては、OKかNGか、色の違う案内用紙を渡される。私はすぐに通信ができず、仕方なくまたもやプリントしておいた用紙を見せて、ピンクのOK用紙をもらう。
</description>
<dc:date>2022-12-06T23:40:44+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778133311.html">
<title>2022年12月5日ソウル</title>
<link>https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778133311.html</link>
<description>
6日目。 急に思い立って予定変更。循環バスで、バスの旅を決め込む。ところが、、、 1周グリルと循環するものと思っていたら、バスセンターで降ろされ💦そこで次のバスを待つ間、めちゃ不安だったわ(泣) 観光客もたくさん乗り込む循環バス。ほとんどの人が降車するから、つい、つられて降りてしまったここは・・・   何年ぶりかな。とりあえず周囲を散策。 八角堂は工事が終わって素敵な姿が見えました💕  しばし見学の後(タワーには上らず)また循環バスに乗って、次は景福宮へ。 改修工事が終わったここへ。 昔、改修工
</description>
<dc:date>2022-12-06T23:28:26+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778132390.html">
<title>2022年12月4日ソウル</title>
<link>https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778132390.html</link>
<description>
5日目。 ソウルは初雪。しかも積る。 昼近くになって歩道の雪が解けた頃に出かける。満望市場で食料調達(笑)    私の感覚ではコロッケではなくて揚げパンなんだけど。  電線に邪魔されてる(笑) 満望市場と、ワールドカップ市場を見学。ランチ頃なので、長蛇の列はまだなく、歩きやすかった。 揚げ物ばかり目につく(笑)  イチゴは宿のオーナーさんに(^^)9000w コロッケというの名の揚げパンと、タッカンジョン(鶏肉の揚げ物)辛くないのが欲しいと言ったら、これを勧めてくれた。甘い醤油味で、美味しかった
</description>
<dc:date>2022-12-04T23:15:05+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778131419.html">
<title>2022年12月3日ソウル</title>
<link>https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778131419.html</link>
<description>
4日目。 ちと疲れて、ランチ頃に出かける。適当な店に入ってカルクッス💕温かくて美味しかったわ～ この日、ある人を追いかけようと外で待機。(ストーカーではありません💦) ところが、事前に連絡してなかったので、場所の読みを失敗してしまい、慌てて移動。地下鉄よりバスかなと、NAVERで調べて緑バスに乗る。 ところが、この日は何事かあってバス路線が変更されてた(爆)そんなの知らんやん💢乗る時に運転手は何も言わなかったし(泣)NAVERは通常通りの路線しか表示しないし(-&quot;-)バスの降車口にそれを知らせる
</description>
<dc:date>2022-12-03T23:01:45+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778130675.html">
<title>2022年12月2日ソウル</title>
<link>https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778130675.html</link>
<description>
3日目。 午前中、ちょっと用事を済ませに東大門へ。ついでだから紐新社にも行って挨拶。めちゃくちゃ喜んでくれたわ💕オバサン、元気そうだったけど、検査でなにやら見つかって来月、入院手術だそうです。売場に戻るのは2月からと言ってました。  その後、東大門総合市場へ。久しぶりにハンドメイド材料をあれこれ見て、特にノリゲに使う装飾パーツをみて創作意欲が・・・・。ちょっとだけ(笑)湧いたかな(^^&#59;&#59;  その後、広蔵市場でユッケキンパ💕  美味しかった～💕今回、一番のヒットだわ。生玉子は怖いので使わず。山葵
</description>
<dc:date>2022-12-02T23:51:43+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778130125.html">
<title>2022年12月1日ソウル</title>
<link>https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778130125.html</link>
<description>
2日目 あんにょん💕久しぶりだねって挨拶しちゃった、仁寺洞マーク。 温かいのを食べようと、寒いのに15分ぐらい並んだわ💦なのに、初めて食べた時の感動はどこへ行ったのか？味の感じ方は体調によっても違うから、一概には言えないけれどね。私的には残念だった最初の食事。 耕仁の展示を見学した後、ソウル工芸博物館へ。 ここだけで2時間いたかな。 散歩がてら、鍾路のダイソーの場所を確かめてから明洞へ。  気温は零下だけど、あまり寒さを感じず。零下の世界であっても陽が差して風が吹かなければ、外でも大丈夫なんだと
</description>
<dc:date>2022-12-01T23:38:44+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778129502.html">
<title>2022年11月30日ソウル</title>
<link>https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12778129502.html</link>
<description>
1日目。 先生がイベントに参加されるのに合わせてチケットを取ったけど、私の勘違いで日程が違ってた💢ここからいろんな事が狂い始めた感じ💦 準備したのはチケットの他に、K-ETA、Q-CODE、検疫証明(接種証明)必要だと言うから用意したけど、どこでどのように出すのか、おばさんは理解できてませんでした(^^&#59;&#59;  自動チェックイン機を使ってチケットを受け取る。荷物預けもセルフなんだけど、ここは係の人がいたので手伝ってもらう。すべて自動なので、ここでは用意したものを出すことはなし。  まずは出発前の日
</description>
<dc:date>2022-11-30T23:26:23+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12698410869.html">
<title>[韓国語]말다と감다 (巻く)の使い分け</title>
<link>https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12698410869.html</link>
<description>
なるほど…と今更ながら思いました。習った時は、こういう使い分けの説明が無くて、ただ教科書の例文を読むだけで。しかもこの2つも別々の時に習っているから、使い方の違いを比べる、ということも習いながらしていなかったことに反省(-&quot;-) 以下出典/語学の勉強より ● 말다 … 物そのものを筒状に丸める졸업장을 말아서 통에 넣었어요.卒業証書を巻いて筒に入れました。김밥을 말아요.のり巻きを巻きます。 コードを巻いて収めるもこれですね。蛇がとぐろを巻くも、これでいいのかな？● 감다 … 中心となるものの
</description>
<dc:date>2021-09-17T07:28:09+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12695591302.html">
<title>[韓国語]「もう」を表す表現（이미、벌써、이제）</title>
<link>https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12695591302.html</link>
<description>
何回もやってます、この3つの比較。・・・結局、実際に使えてないから瞬間的に正しいのが出てこない(-&quot;-)。  以下出典/韓国語の勉強より①이미 … (過去～現在を表す) もう、すでに②벌써 … (過去～現在を表す) もう、すでに (驚きや意外のニュアンスがある)③이제 … (現在～未来を表す) もう頑張らねばと、作文しました。沢山作るより区別できるもの1個ずつだけにして、これを暗記することに(^^&#59;&#59; ①우리 사이는 이미 끝났어！もう私たちの中はもう終わったのよ！(過去から現在、既に終わってる
</description>
<dc:date>2021-09-03T06:55:45+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12695579217.html">
<title>[韓国語] -거나 と -든지 の違い</title>
<link>https://ameblo.jp/t-kthome/entry-12695579217.html</link>
<description>
 「～でも～でも」「～だろうと～だろうと」「～なり～なり」の表現（韓国語）2つ以上の事柄のどれでもよいことを表す「～でも～でも」、「～だろうと～だろうと」、「～なり～なり」を表現するには、-거나 -거나 または -든지 -든지 を使う。※ -거나 と -든지 の違いとしては、-거나 が話し手の選択を表すのに対して、-든지 は聞き手の選択を表すことが多い。出典/語学の勉強より こういうの、習う時は別々の時なんだよねぇ。まとめて比較しながら習えたらいいのに。。。と思う文法はたくさんあります。 ◆ -
</description>
<dc:date>2021-09-02T06:46:43+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
