<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>マイー☆Talk's Room≧Ｕ≦</title>
<link>https://ameblo.jp/tachikaede0214/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/tachikaede0214/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>kaede's 部屋です～m(_ _)mよろしく　お願しますね～_(._.)_</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Sunday （＾Ｏ＾☆♪</title>
<description>
<![CDATA[ <div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110919/04/tachikaede0214/1c/b8/j/o0320042411492234751.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110919/04/tachikaede0214/1c/b8/j/o0320042411492234751.jpg" alt="photo:01" width="300" height="397" border="0"></a></div><br clear="all"><br>今日、本屋に行きました‼（＾Ｏ＾☆♪<br>読みましたね！(^_－)－☆<br><br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tachikaede0214/entry-11022299959.html</link>
<pubDate>Sun, 18 Sep 2011 15:41:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>お腹がペコペコ…</title>
<description>
<![CDATA[ ラーメン～～～。・°°・(＞_＜)・°°・。食べたいな‼<br><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/192.gif" alt="ラーメン"><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110812/02/tachikaede0214/4f/8e/j/o0480036011410983359.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110812/02/tachikaede0214/4f/8e/j/o0480036011410983359.jpg" alt="photo:01" width="300" height="225" border="0"></a></div><br clear="all"><br>キャャ‼‼ 今、食べたい‼食べたい‼<br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110812/02/tachikaede0214/7a/74/j/o0480036011410983318.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110812/02/tachikaede0214/7a/74/j/o0480036011410983318.jpg" alt="photo:02" width="300" height="225" border="0"></a></div><br clear="all"><br>I MISS U...<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/338.gif" alt="チョコ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" alt="しょぼん">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tachikaede0214/entry-10983284012.html</link>
<pubDate>Thu, 11 Aug 2011 12:56:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>FEEL BAD !!!!</title>
<description>
<![CDATA[ I DON'T KNOW WHY, BUT RIGHT NOW I FEEL SOOOO BAD THAT I WANNA CRY ....<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br>IS IT SO DIFFICULT TO MAKE A DECISION ???<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110812/01/tachikaede0214/14/d2/j/o0480055811410968205.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110812/01/tachikaede0214/14/d2/j/o0480055811410968205.jpg" alt="rakugaki:01" width="300" height="348" border="0"></a></div><br clear="all"><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110812/01/tachikaede0214/0e/30/j/o0480064011410968270.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110812/01/tachikaede0214/0e/30/j/o0480064011410968270.jpg" alt="photo:01" width="300" height="400" border="0"></a></div><br clear="all">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tachikaede0214/entry-10983277199.html</link>
<pubDate>Thu, 11 Aug 2011 12:48:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>OH......(((((sad.....</title>
<description>
<![CDATA[ On June 23, 2011<br><br>w-inds. held LIVE concert in Pigg.....<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okan-hitorigoto/14942.gif" alt="ガクリ" border="0"><br><br>I didn't know that !~~~~~~~~~<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/5067.gif" alt="泣" border="0"><br><br>私はバガですよ！！！！！！！<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shibatyuu/703.gif" alt="ううっ..." border="0"><br><br>Next time....I am gonna be soooooooo stick on their NEWS!!!! <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/re/red-tear/3482.gif" alt="（｀・ω・´）" border="0"><br><br>watch part of the concert's on YouTube<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ob/obablog/2228.gif" alt="すげ～" border="0"><br><br><br><br><br><br>                                          以上 楓です。<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rosa-n24/10640.gif" alt="蝶々" border="0">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tachikaede0214/entry-10976900983.html</link>
<pubDate>Sat, 06 Aug 2011 00:46:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2010 / 02 / 18 in NYC</title>
<description>
<![CDATA[ <p align="center">最近<br><br>正在訓練自己<br><br>早起的習慣<br><br>怕以後上課會遲到丫 <img alt="・・・汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mihocoji/20260.gif"><br><br>所以這兩天都起的很早<br><br>6 點多就爬起床<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>結果<img alt="え～！！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-dachs/27948.gif"><br><br>今天<br><br>一句話<img alt="ガクリ（黒背景用）" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okan-hitorigoto/21798.gif"><br><br><br><br>〝晴天霹靂〞<img alt="がーん" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ju/juurokubu/12165.gif"><br><br><br><br><br>『 I don't understand, if you don't know if you have to wake up early....<br><br>Why you have to train yourself ? 』<br><br><br><br><br>Good....<img alt="クマ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4487.gif"><br><br>I don't know either...<br><br>It's ASIAN way !!!!<br><br>我們是那種〝未雨綢繆〞的Style<br><br>( 是嗎  <img alt="へ？" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ob/obablog/2142.gif">  ) <br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>今天跑去曼哈頓的Banana Republic<br><br>去換了我的 " 禮物 " <br><br>因為SIZE問題<br><br>( 想看嘛～<img alt="ぱやぁ～" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/a-/a-m-1221/17321.gif"> 以後再拍給你們看～<img alt="d.heart*" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pink---rose/34719.gif"> )<br><br><br><font style="COLOR: #a040ff">※ PS. Ms.張...不要再跟我說〝太爛了!〞<br><br>我等下飛回台灣扁你＝　＝+ ※ <br></font><br><br>很順利的換完禮物後<br><br>開始找銀行...<br><br>而這 <img alt="あぁん？" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nandm0404/32242.gif">  <img alt="ムカムカ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/te/tenryu810/2044.gif"> 的....<img alt="がくがく" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ja/jalincochie/20844.gif"><br><br>從 68st 晃到 79st<br><br>X X 的就是沒看到銀行<br><br>耗了一個小時...<br><br>晃丫晃丫～<br><br>正想打電話問Home爸<br><br>都還沒問到主題<br><br>就先被叫到" Shining Star " 吃午餐<br><br><img alt="泣き１" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pr/primrose77/9369.gif"><br><br><br><br>( 雖然是很高興有午餐吃啦...<img style="WIDTH: 24px; HEIGHT: 22px" alt="きゃはっ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nandm0404/36081.gif" width="24" height="22"> )<br><br>畢竟<br><br>在這麼冷的天氣<br><br>真的<img alt="！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/28759.gif"><br><br><img alt="寒っ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ku/kuraran/34944.gif"><br><br>出來亂晃<br><br>真的好容易肚子餓<img alt="ガーン" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/sarakiti/26261.gif"><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>知道<br><br>在美國最神奇的是什麼嗎<img alt="？？" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/hatuabu/18678.gif"><br><br>就是<img alt="！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/28775.gif"><br><br><br><br><br><br><img alt="これ→" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/12833.gif"> 在冷的要命的冬天...<br><br>〝 吃冰 〞<img alt="意外" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/bi/bitter-honey/13438.gif"><br><br><br><br><br><br><br>雖然我會說<br><br>在室內<br><br>真的真的<br><br>很溫暖<img alt="晴れ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16" height="16"><br><br>但是還是很讓人 Shock 唄 <img alt="焦" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/28908.gif"><br><br><br><br><br><br><br><br>今天我的午餐就是<img style="WIDTH: 44px; HEIGHT: 41px" alt="･････!!!!!!!!!!" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nandm0404/35121.gif" width="44" height="41"><br><br><br><br><br><br>Mr. Cheese火腿 三明治<img alt="おぉ！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/maki82/30547.gif"><br><br>還有<br><br>Mrs. Coca Cola<img alt="ﾏﾙｷﾗ☆" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/rs/rs-vanilla/25879.gif"><br><br>以及他們的Baby～<img alt="むんちゅ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/harumitu/32065.gif"><br><br>Baby <br><br>Ms.香草 &amp; Mr.巧克力冰淇淋<img alt="053" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/cg/cga-dr/6228.gif"><br><br><br><br><br><br><br><br>享用完 " 一家人 "後<br><br>就坐著Home爸的車<br><br>回家<br><br><br><span><a href="http://www.wretch.cc/album/show.php?i=tachimaple&amp;b=26&amp;f=1085797408.jpg" target="_blank"><img style="WIDTH: 347px; HEIGHT: 522px" border="0" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Ff6.wretch.yimg.com%2Ftachimaple%2F26%2F1085797408.jpg%3FuVXaF99DdB6jdvN5Czg.DSExUEomUV249kOF3bEa2IN7UiwR7KjZ0s_VZ5RDWzTHZPMs" width="347" height="522"></a></span><br><br><br>“ <font style="FONT-FAMILY: comic sans ms; FONT-SIZE: 16px">My Sky</font> ”<br><br><br>( 千萬別問我 「照片中的女人是誰?」<br><br>我會告訴你 「哇阿栽?」)<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>順便提一下<br><br>最近我的智齒寶寶<img alt="歯" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/harumitu/32056.gif"><img alt="歯" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/harumitu/32056.gif"><br><br>正在成長中...<br><br>有沒有人現在也在長智齒勒??<br><br>感覺好詭異<img alt="ｶﾞｰﾝ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-yui-bleach-daniel/16297.gif"><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>以上<br><br><img alt="ゆきうきハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ak/akihiroyukilove2/2058773.gif"> Jenny in New York <img alt="ゆきうきハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ak/akihiroyukilove2/2058773.gif"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tachikaede0214/entry-10463471932.html</link>
<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 10:26:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Happy Birthday !</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0pt auto; WIDTH: 304px"><a href="http://paco.ameba.jp/paco/detail.html?comicId=333011" target="_blank"><img border="0" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimg.paco.ameba.jp%2Fpaco_images%2F20100216%2F09%2Fb3%2Fff%2Fg%2Fo030202021flflpjuq0.gif" width="302" height="202"><br><br></a><p style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 5px 0pt 0pt"><a href="http://paco.ameba.jp/" target="_blank">アメーバパコトップへ</a></p></div><p><br><br><br><br><br>2010 / 02 / 14</p><br><p>私の誕生日~!!<br><br><br><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tachikaede0214/entry-10460222325.html</link>
<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 09:33:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Yoroshiku</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="MARGIN: 0pt auto; WIDTH: 304px; TEXT-ALIGN: center"><a href="http://paco.ameba.jp/paco/detail.html?comicId=216636" target="_blank"><img height="179" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimg.paco.ameba.jp%2Fpaco_images%2F20100128%2F22%2F52%2F07%2Fg%2Fo02330179g5ju5ma3me.gif" width="233" border="0"><br><br></a><p style="MARGIN: 5px 0pt 0pt; TEXT-ALIGN: right"><a href="http://paco.ameba.jp/" target="_blank">アメーバパコトップへ</a></p></div><br><br><br><br><br><br><br><br><br>Hello~I'm 庫庫
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tachikaede0214/entry-10445139450.html</link>
<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 22:58:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ジャージャー</title>
<description>
<![CDATA[ <div><a href="http://link.ameba.jp/52224/"><img border="0" alt="アメーバピグ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100128/15/tachikaede0214/b8/f0/p/o0120014010391948036.png"></a><div style="TEXT-ALIGN: right"><a href="http://link.ameba.jp/52224/" target="_blank">→アメーバピグで遊ぶ</a></div></div><br><div>ジャージャー<img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" width="16" height="16"></div><div><br></div><div>かわいいでしょうー<img alt="星" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" width="16" height="16"><img alt="星" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" width="16" height="16"><img alt="星" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" width="16" height="16"></div><div><br></div><div>好きですよー<img alt="きゃっ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/hana-yomogi/2044570.gif"></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tachikaede0214/entry-10444796162.html</link>
<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 15:47:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Alexander Skarsgard</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0pt auto; WIDTH: 304px"><a href="http://paco.ameba.jp/paco/detail.html?comicId=196733&amp;rootId=196703" target="_blank"><img border="0" alt="Alexander !," src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimg.paco.ameba.jp%2Fpaco_images%2F20100126%2F11%2Fd1%2Fbf%2Fg%2Fo030202024adsdsvlld.gif" width="302" height="202"><br></a><p style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 5px 0pt 0pt"><a href="http://paco.ameba.jp/">アメーバパコトップへ</a></p></div><p><br><br><br>New Love <img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16" height="16"></p><br><p>Alexander Skarsgard <img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" width="16" height="16"></p><br><p>He play Eric Northman in <img alt="にゃ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/692.gif"> TrueBlood<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/gi/gilfy517/2039320.gif"><br><br><br><br><br><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tachikaede0214/entry-10443112589.html</link>
<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 11:26:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>気持ち</title>
<description>
<![CDATA[ 要去跨年耶...<img class="yui-img" alt="クラッカー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif" width="16" height="16"><br><br>第一次<br><br>希望可以玩得開心~~<img class="yui-img" alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" width="16" height="16"><br><br><br><br><br><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><img class="yui-img" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"><br><br><br><br><br><br>一轉眼<br><br>一年又要過去了<img class="yui-img" alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" width="16" height="16"><br><br>唉～<br><br>在這一年<br><br>好像過的不是很充實<br><br>但是下一年絕對會過得很充實<img class="yui-img" alt="上げ上げ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shumatti766/661.gif"><br><br><br><br><br><br><br>再過幾個禮拜<br><br>就要出"遠門"了<br><br>雖然我一直都想要去<br><br>但是...<br><br>最近卻越來越猶豫了<br><br>因為<br><br>總覺得放不下我的家人<br><br>並不是怕會思念氾濫<br><br>雖然是絕對會想家的<br><br>但擔心的卻不是這個・°・(ノД｀)・°・<br><br><br><br><br><br><br><br>最擔心的就是媽媽o(；△；)o<br><br>總是受了傷之後<br><br>自己躲起來哭泣...<br><br>總是擔心別人<br><br>卻不認真擔心自己<br><br>總是為我們想<br><br>卻不會自己想<br><br>擔心這樣的媽媽<br><br>雖然她嘴巴上都說<br><br>「給你們翅膀，本來就該讓你們飛～!」<br><br>但是心裡有多少不捨?<br><br>其實都看得出來<br><br>竟然還有白癡問她<br><br>『妳怎麼能那麼狠? 都不會想小孩嗎？！』<img class="yui-img" alt="爆弾" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/036.gif" width="16" height="16"><br><br>白癡!<img class="yui-img" alt="パンチ！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/043.gif" width="16" height="16"><br><br>廢話嗎?!<img class="yui-img" alt="むかっ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/034.gif" width="16" height="16"><br><br>妳也身為人母<br><br>問這種蠢得要死的問題！<img class="yui-img" alt="むかっ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/034.gif" width="16" height="16"><br><br>知不知道這樣會傷到她的心?!<img class="yui-img" alt="プンプン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/140.gif" width="16" height="16"><br><br>她要用多少心力壓抑自己不對我說『 不要去! 』<br><br>該死...<img class="yui-img" alt="メラメラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/037.gif" width="16" height="16"><br><br><br><br><br><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img class="yui-img" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><br><br><br><br>上個禮拜終於把學校要求的東西<br><br>請Homestay的人拿去學校<br><br>結果說<br><br>資料還要求Homestay的繳稅證明<br><br>要拖到這個禮拜才能拿去學校<br><br>我的I-20到底啥時才能拿到啦～～～～<img class="yui-img" alt="プンプン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/140.gif" width="16" height="16"><br><br>再拖下去<br><br>我又要很感的出門了啦! <img class="yui-img" alt="メラメラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/037.gif" width="16" height="16"><br><br>快給我！快給我！<br><br>等這些文件ˋ下ˋ來等的煩死了!!<br><br>接到這個文件我才能去辦簽證<br><br>辦完簽證我才能去訂機票<br><br>再晚一點<br><br>機票就要漲價了啦!!<br><br>難道學校要幫我付不成？！<img class="yui-img" alt="むかっ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/034.gif" width="16" height="16"><img class="yui-img" alt="なく" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/tr/truth-14/17014.gif"><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tachikaede0214/entry-10422606451.html</link>
<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 10:23:46 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
