<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>RAZZLE DAZZLE</title>
<link>https://ameblo.jp/tama0604/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/tama0604/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>好きなことだけ～～</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>ミニーに変身♥</title>
<description>
<![CDATA[ のん＆ぴょん<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120407/23/tama0604/db/17/p/o0220016511902690271.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120407/23/tama0604/db/17/p/o0220016511902690271.png" alt="$RAZZLE DAZZLE" border="0"></a><br><br><br>内緒話ちう<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120407/23/tama0604/3d/81/p/o0220016511902690218.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120407/23/tama0604/3d/81/p/t02200165_0220016511902690218.png" alt="$RAZZLE DAZZLE" border="0"></a><br><br><br>6002と一緒に記念撮影<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120407/23/tama0604/7c/c6/p/o0220016511902690217.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120407/23/tama0604/7c/c6/p/t02200165_0220016511902690217.png" alt="$RAZZLE DAZZLE" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tama0604/entry-11216794441.html</link>
<pubDate>Sat, 07 Apr 2012 23:08:35 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>U-TA Happy Birthday</title>
<description>
<![CDATA[ BUCK-TICKマンネのU-TA<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br><br><font color="#FF1493"><font size="5">お誕生日おめでとう<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"></font></font><br><br>今年は25周年いっぱいいろんなことがありそうだね。<br>これからも変わらぬ愛を<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br><br>LOVEです…
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tama0604/entry-11145245539.html</link>
<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 23:34:55 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>YOU'RE</title>
<description>
<![CDATA[ <iframe width="480" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/LuLz9FQP3bc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br><br>チャm モッ イルゴ ヌムr ット パラボニ<br>잠 못 이루고 눈을 떠 바라보니 <br>眠れなくなって目覚めて眺めたら<br><br>パmセ チョチュn モリマテ ネ ペゲガ<br>밤새 젖은 머리맡에 내 베개가…<br>一晩中濡れた枕元に僕の枕が…<br><br>イジェ クマnハジャ(イジェ クマnハジャ)<br>이제 그만하자(이제 그만하자)<br>もうやめよう（もうやめよう）<br><br>チェバr イジェ ノア チュゲンニ<br>제발 이제 놓아 주겠니<br>どうかもう放してくれないか<br><br>アプmマn フェサngハミョ チセn オヂパm<br>아픔만 회상하며 지샌 어제 밤<br>痛みだけ回想して夜が明けた昨夜<br><br>クトロk ナr トゥドゥリn ピッソリッカヂド<br>그토록 날 두드린 빗소리까지도<br>そのように僕をたたいた雨音までも<br><br>イジェ クマnハジャ(イジェ クマnハジャ)<br>이제 그만하자(이제 그만하자)<br>もうやめよう（もうやめよう）<br><br>イジェ サラngハr スn オpゲンニ<br>이제 사랑할 순 없겠니<br>もう愛することはできないのか<br><br>ソグrプn キオゲ ナr キピ カドォドゥゴ<br>서글픈 기억에 날 깊이 가둬두고 <br>悲しい記憶に私を深く閉じ込めて<br><br>クリmジャマn ッチョチャ ダニョッソ<br>그림자만 쫓아 다녔어<br>影だけ追いかけた <br><br>イジェn タ サラngハrレ<br>이젠 다 사랑할래<br>今全て愛すから<br><br>And I am going to the right way for you <br><br>チョギ チョ ハヌr ックッカヂタrリr ッコヤ<br>저기 저 하늘 끝까지달릴 꺼야<br>あの空最後まで走るだろう<br><br>ソヂュngハn キオkトゥr イヂョド<br>소중한 기억들 잊어도<br>大切な記憶を忘れても<br><br>ト セロウn ミレルr オドッスニッカ<br>더 새로운 미래를 얻었으니까<br>さらに新しい未来を得たから<br><br>スピョngソn ックチャラゲ カドゥk タmギn<br>수평선 끝자락에 가득 담긴<br>水平線の果てにいっぱい入れた<br><br>ノフィドゥレ サラnゲ ポダパr ス イッドロk<br>너희들에 사랑에 보답할 수 있도록<br>君たちの愛に報いられるように<br><br>ネガ ノr チキョネr ッコヤ クレ<br>내가 널 지켜낼 꺼야 그래…<br>また僕が君たちを守るだろう、そうだ…<br><br>ムオックァド パックr ス オpヌn<br>무엇과도 바꿀 수 없는<br>何とも変えることはできない<br><br>ノワ ナ クリゴ モドゥ<br>너와 나 그리고 모두…<br>君と僕そしてみんな…<br><br>ウリn ハナイニッカ<br>우린 하나이니까…<br>僕たちはひとつだから<br><br><br>コ ックトゥr カnヂロピヌn コピ ヒャngド<br>코 끝을 간지럽히는 coffee 향도 <br>鼻をくすぐるcoffee香りも<br><br>サrラngコリヌn ポmパラm ッコッ ヒャngキド<br>살랑거리는 봄바람 꽃 향기도<br>サラサラ音を立てる春風の花の香りも<br><br>ナr パnギョ チュジャナ(ナr パnギョ チュジャナ)<br>날 반겨 주잖아 (날 반겨 주잖아) <br>僕を歓迎してくれるじゃない(僕を歓迎してくれるじゃない)<br><br>ウリr ポゴ ウッチャナ…クレ<br>우릴 보고 웃잖아... 그래<br>僕たちを見て笑うじゃない…そう<br><br>キn パnサイ ネリョオn イスルr モグムn<br>긴 밤사이 내려온 이슬을 머금은 <br>長い夜中に降りた露を含んだ<br><br>プリp シngグロmマヌロド<br>풀잎 싱그럼만으로도 <br>草の葉っぱがさわやかだということだけでも<br><br>ウリn へngボカニッカ<br>우린 행복하니까<br>私たちは幸せだから<br><br><br>And I am going to the right way for you <br><br>チョギ チョ ハヌr ックッカヂタrリr ッコヤ<br>저기 저 하늘 끝까지달릴 꺼야<br>あの空最後まで走るだろう<br><br>ソヂュngハn キオkトゥr イヂョド<br>소중한 기억들 잊어도<br>大切な記憶を忘れても<br><br>ト セロウn ミレルr オドッスニッカ<br>더 새로운 미래를 얻었으니까<br>さらに新しい未来を得たから<br><br>スピョngソn ックチャラゲ カドゥk タmギn<br>수평선 끝자락에 가득 담긴<br>水平線の果てにいっぱい入れた<br><br>ノフィドゥレ サラnゲ ポダパr ス イッドロk<br>너희들의 사랑에 보답할 수 있도록<br>君たちの愛に報いられるように<br><br>ネガ ノr チキョネr ッコヤ クレ<br>내가 널 지켜낼 꺼야 그래…<br>また僕が君たちを守るだろう、そうだ…<br><br>ムオックァド パックr ス オpヌn<br>무엇과도 바꿀 수 없는<br>何とも変えることはできない<br><br>ノワ ナ クリゴ モドゥ<br>너와 나 그리고 모두…<br>君と僕そしてみんな…<br><br>ウリn ハナイニッカ<br>우린 하나이니까…<br>僕たちはひとつだから…<br><br><br>クルm ティエ スモソ ウrゴ インドn ゴヤ<br>구름 뒤에 숨어서 울고 있던 거야 <br>雲の後に隠れて泣いていたんだ<br><br>イヂェn タngダngヒ ピョゴ セサngウr パラバァ<br>이젠 당당히 펴고 세상을 바라봐 <br>今は堂々と広げて世界を眺めて<br><br>ハnソngソリガ トゥrリジャナ<br>함성소리가 들리잖아<br>歓声が聞こえるんじゃないか<br><br><br>ラップ)<br>ッタットゥサギマn ヘットn ウリ ックミ チョmヂョm モロヂr ッテn アムk チョngヂョn<br>따뜻하기만 했던 우리 꿈이 점점 멀어질 땐 암흑 정전<br>暖かいだけだった僕たちの夢がますます遠ざかる時は暗黒の停電<br><br>ク ッテ ク ヌグn ノフィn イミ チョngヂョm ネリョガrギrマn ナムn<br>그 때 그 누군 너흰 이미 정점 내려갈 길만 남은 <br>その時 その誰かは 君らはすでに頂点降りて行く道だけ残った<br><br>チョヂョm フリョヂn イミ タ ットロヂョボリn サrヂョm<br>초점 흐려진 이미 다 떨어져버린 살점 <br>焦点薄れたすでにすべて落ちてしまった肉<br><br>クレ パロ クッテヤ ノフィドゥリ ウリ ソヌr ックァk チャパ ジュnゴn<br>그래 바로 그때야 너희들이 우리 손을 꽉 잡아 준건 <br>そうすぐにその時が君たちが僕たちの手をぎゅっとつかんでくれたのは<br><br>モッ チョクn ウリ ミソルr トェチャジャ ジュnゴn<br>멋 적은 우리 미소를 되찾아 준건 <br>オシャレの少ない僕たちの笑顔を取り戻してくれたのは<br><br>ポラn ドゥシ ヌグポダ ハヌrッカヂ トィオボラ ヒムr トェチャジャジュn ノ<br>보란 듯이 누구보다 하늘까지 뛰어보라 힘을 되찾아준 너<br>誇らしげに誰よりも空まで飛んで見て 力を取り戻してくれた君<br><br><br>スピョngソn ックチャラゲ カドゥk タmギn<br>수평선 끝자락에 가득 담긴<br>水平線の果てにいっぱい入れた<br><br>ノフィドゥレ サラnゲ ポダパr ス イッドロk<br>너희들의 사랑에 보답할 수 있도록<br>君たちの愛に報いられるように<br><br>ネガ ノr チキョネr ッコヤ クレ<br>내가 널 지켜낼 꺼야 그래…<br>また僕が君たちを守るだろう、そうだ<br><br>ムオックァド パックr ス オpヌn<br>무엇과도 바꿀 수 없는<br>何とも変えることはできない<br><br>ノワ ナ クリゴ モドゥ<br>너와 나 그리고 모두…<br>君と僕そしてみんな<br><br>ウリn ハナイニッカ<br>우린 하나이니까…<br>僕たちはひとつだから<br><br>(ウリn ハナイニッカ)<br>(우린 하나이니까)<br>(私たちはひとつだから)<br><br>(ウリn ハナイニッカ)<br>(우린 하나이니까)<br>(私たちはひとつだから)<br><br><br><br><br>ヌr ミアネ チnッチャロ<br>늘 미안해… 진짜로<br>いつもごめんね 本当に<br><br>ハナイニッカ<br>하나이니까 <br>ひとつだから<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tama0604/entry-11037277924.html</link>
<pubDate>Mon, 03 Oct 2011 21:03:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>JYJ Get out MV</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="5"><font color="#FF0000">カッコよすぎる｡.｡:+*（&gt;ω&lt;。）*+:｡.｡</font></font><br><br><iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/R1Kb6ytVDao" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tama0604/entry-11024201849.html</link>
<pubDate>Tue, 20 Sep 2011 22:36:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Tio 第二弾！！</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="5"><font color="#FA8072">ゆちょん先生～～～～<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif" alt="心" border="0"></font></font><br><br><br>Yuchun - TIO 2nd CF Bus - 30'' Theater Version<br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/lN6foZnKM-c?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/lN6foZnKM-c?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object><br><br><br>[CF] YOOCHUN - TIO CF PART 2 (20 secs) (LQ)<br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/O_QD9FVEPDY?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/O_QD9FVEPDY?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object><br><br>↓これすごいーー総集編<br><br>yuchun Ice tea Tio CF☆<br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cZihbIr74_U?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/cZihbIr74_U?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object><br><br>どうする～～～<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/high-high-naka-ta/672.gif" alt="ｷｬﾊﾊ" border="0"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110808/22/tama0604/4d/42/j/o0800060011404022199.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110808/22/tama0604/4d/42/j/o0800060011404022199.jpg" alt="$RAZZLE DAZZLE" border="0"></a><br><br><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/bl/bluish-girl/6698.gif" alt="萌" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/bl/bluish-girl/6698.gif" alt="萌" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/bl/bluish-girl/6698.gif" alt="萌" border="0"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110808/22/tama0604/55/45/j/o0800060011404022435.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110808/22/tama0604/55/45/j/o0800060011404022435.jpg" alt="$RAZZLE DAZZLE" border="0"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110808/22/tama0604/25/87/j/o0456102411404022200.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110808/22/tama0604/25/87/j/o0456102411404022200.jpg" alt="$RAZZLE DAZZLE" border="0"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110808/22/tama0604/d1/67/j/o0600123911404022205.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110808/22/tama0604/d1/67/j/o0600123911404022205.jpg" alt="$RAZZLE DAZZLE" border="0"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110808/22/tama0604/bb/a1/j/o0600135011404022448.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110808/22/tama0604/bb/a1/j/o0600135011404022448.jpg" alt="$RAZZLE DAZZLE" border="0"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tama0604/entry-10979957425.html</link>
<pubDate>Mon, 08 Aug 2011 22:31:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Lotte Duty free making - JYJ</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="5"><font color="#FA8072">めっちゃかわいぃぃぃ～～～～</font></font><br><br>JYJ最高！<br>ユチョン、ジュンス、ジェジュン大好き<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif" alt="心" border="0"><br><br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nD-w5NnymoQ?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/nD-w5NnymoQ?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tama0604/entry-10972705238.html</link>
<pubDate>Tue, 02 Aug 2011 02:20:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ユチョン　Tio2</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="5"><font color="#FF1493">ユチョン先生<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif" alt="心" border="0"></font></font><br><br><object width="480" height="295"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NUdNn5UmtOk?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/NUdNn5UmtOk?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="295" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110728/21/tama0604/e5/05/j/o0800105011379672205.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110728/21/tama0604/e5/05/j/o0800105011379672205.jpg" alt="RAZZLE DAZZLE" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tama0604/entry-10968155249.html</link>
<pubDate>Thu, 28 Jul 2011 21:28:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ふくろねこ『のん』</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="5"><font color="#FA8072">のんちゃ～～～～～～ん</font><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rosa-n24/5613.gif" alt="ハート" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rosa-n24/5613.gif" alt="ハート" border="0"></font><br><br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/oslddr_kDjM?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/oslddr_kDjM?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tama0604/entry-10963167810.html</link>
<pubDate>Sun, 24 Jul 2011 00:15:51 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ミスリプリー最終回</title>
<description>
<![CDATA[ 終わっちゃった～～～<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif" alt="汗" border="0"><br>毎週月火のお楽しみだったのに(T_T)<br><br>同じ枠で来週からはユファンの時代劇が始まるみたい。<br>…でも観るかしら？？？<br><br>それよりジェジュンのドラマも始まるし<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif" alt="心" border="0"><br>それも見たいなぁ～～～～～<br><br><br>リプリー全話見たけど…ひとことで…脚本残念です<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" alt="汗"><br>ユチョンの演技がどんどんうまくなってきてるのにもったいない…<br>でもユチョンが出てるだけで満足だけど<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/1c/1c-s2/24796.gif" alt="笑" border="0"><br><br>リプリーファンミに参加したおかげで<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク">って思う場所が<br>いっぱいでてきたのも楽しかった<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif" alt="心" border="0"><br><br>ファンミのことブログに書きたいのに書けてないな。。。<br>書かねば～～～～～<br><br>とりあえず…ユチョン撮影お疲れさまでした。<br>しばらくはゆっくりできるのかな？？<br>あ、早速今日CM撮影したんだっけ。<br>でもでも少しは休んでね～～～～～～～<br>そしてまた元気な姿を<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br><br><object width="480" height="295"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/mi5SH3BvH2c?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/mi5SH3BvH2c?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="295" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object><br>お借りしてきました。。。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tama0604/entry-10958999155.html</link>
<pubDate>Tue, 19 Jul 2011 23:43:32 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>TAIJI</title>
<description>
<![CDATA[ あまりにも突然のことで…<br>ショックで…<br>今でも信じられない。<br><br><br>高校生だった私はXに出会って、TAIJIに出会って毎日毎日Xを聞いてた。<br>CD、DVD、雑誌、TV、ラジオ、Xが出てるもの全て追いかけた。<br>LIVEに行きたくて親を説得して行った。<br>東京まで何度も行った。<br>大阪にまで行った。<br>Xに会いたくて。TAIJIに会いたくて。<br>あの頃本当に本当に大好きだった。<br>ベースを弾く姿がすごくカッコよくて大好きだった。<br>だからTAIJIが東京ドームを最後にXを脱退したときすごく悲しかった。<br>すごく泣いた。なんで？ってずっと思った。<br>だいぶ後になってその理由もわかったけど…<br>当時の私にはなかなか受け止められなかった。<br><br>脱退した後、TAIJIがLOUDNESS、D.T.Rと活動してもずっと好きだった。<br><br>その後活動が見えなくなって…<br>だんだんTAIJIのことを考えなくなっていった。<br><br>2005年8月12日、私がTAIJIを見た最後の日。<br>たまたまライブがあることを知って足を運んだ。<br>ステージの上には私が大好きだったTAIJIがいた。<br>松葉杖をついて歩行困難な状態で支えられながらベースを弾いてた。<br>その姿を見たとき涙が止まらなかった。<br>相変わらずの舌っ足らずなしゃべりかたで照れくさそうに…<br>体調は思わしくなさそうだったけどすごく楽しそうだった。<br>あの日の笑顔が今でも忘れられない。<br><br><br>TAIJI、早すぎるよ。<br>もっと生きてて欲しかった。<br>もっともっとこれからがあったんじゃない？<br>もう一度TAIJIのベースが聞きたかった。<br>もう一度ステージが見たかった。<br><br>TAIJI、天国でhideちゃんに会えた？<br>一緒にお酒でも飲んでる？<br>hideちゃんがいるから寂しくないかな？<br><br>でも私は寂しいよ。。。<br><br>安らかに眠ってね。<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110719/01/tama0604/b0/38/j/o0477063511359134102.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110719/01/tama0604/b0/38/j/t02200293_0477063511359134102.jpg" alt="RAZZLE DAZZLE" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110719/01/tama0604/4c/f0/j/o0300040911359134101.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110719/01/tama0604/4c/f0/j/t02200300_0300040911359134101.jpg" alt="RAZZLE DAZZLE" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110719/01/tama0604/e8/b2/j/o0500070411359138167.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110719/01/tama0604/e8/b2/j/t02200310_0500070411359138167.jpg" alt="$RAZZLE DAZZLE" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tama0604/entry-10958034426.html</link>
<pubDate>Tue, 19 Jul 2011 00:40:13 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
