<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>ルロイ日記　音楽と語学でゆる～く行きましょ</title>
<link>https://ameblo.jp/tempel-tempel/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/tempel-tempel/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>歌や音楽全般、英語やドイツ語学習、育児や教育などについて語るブログです。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>DAM＠とも　「駅」竹内まりや　YoutubeでUPしました。</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-size:1.4em;">竹内まりやさんの「駅」を歌ってみました。良かったらご試聴ください。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;"><a href="https://youtu.be/kxMA66c2cV8" target="_blank">https://youtu.be/kxMA66c2cV8</a></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">この曲は元々は中森明菜さんの曲として作られたものですが、竹内まりやの夫である山下達郎が彼女の歌唱を気に入らず、竹内にセルフカバーすることを提案した、というのは有名な逸話です。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">案の定、明菜のアルバム曲に過ぎなかったこの曲を竹内がシングルとしてリリースしたところ大ヒットし、竹内の代表曲の一つと言われるほどになりました。</span></p><p>&nbsp;</p><div><span style="font-size:1.4em;">このエピソードについて明菜ファンの僕としては少々複雑な心境ではあるのですが、正直、この曲に関しては明菜さんより、まりやさんバージョンのほうが好きなんです。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">Youtubeにそれぞれのオリジナル音源がありますので是非聞き比べてみてください。同じ歌なのに全く対照的な二人の女性像が見て取れると思います。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">明菜のほうは昔の男への未練を未だに引きずっている女をもの悲し気なアレンジで悲壮感豊かに歌っているのに対して、竹内のほうは、昔のことは既に心の整理がついて今は全く別の人生を歩んでいる地に足が付いた健気な女性像を力強く歌いあげているといったところでしょうか。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">歌詞の内容からするとやはり竹内さんの歌い方のほうが正解かな、という気がします。でも同じ歌なのに全然違う世界観にしてしまう明菜さんもやはり凄いですね。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">歌ってやっぱり奥が深いです。ちなみに僕の歌はどういう風に聞こえるでしょうか。歌の情景を思い浮かべてもらえるように仕上がっていると良いのですが・・・。</span></div><div>&nbsp;</div><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tempel-tempel/entry-12317903134.html</link>
<pubDate>Mon, 09 Oct 2017 01:50:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>小林麻央さんを偲んで歌ってみました。</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-size:1.4em;">先日亡くなられた小林麻央さん。</span></p><p>&nbsp;</p><div><span style="font-size:1.4em;">僕は彼女のブログを読んでいた一読者に過ぎないのですが、彼女から紡ぎ出される言葉は人々への感謝の気持ちや、とりわけ家族や夫への深い愛情にあふれていました。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">そんな彼女の生きざまを今思い返してみると、とてもしっくりくる歌を歌ってみましたのでここで紹介させてください。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">GLAYの夏音という曲です。</span></div><div>&nbsp;</div><div><p><span style="font-size:1.4em;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=oJBJYYO30vA" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=oJBJYYO30vA</a></span></p><p>&nbsp;</p></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">この曲の歌詞は、とあるGLAYの女性ファンの方が亡くなられたことを思って書かれたそうなんですが、その世界観はまるで麻央さんのことを思って歌われているような気がしてきます。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">一人読んだ最後のページには『精一杯生きた証のような恋でした』</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">きっと麻央さんも今、青空の向うで同じことを思っているのかな、という気がします。</span></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tempel-tempel/entry-12290019440.html</link>
<pubDate>Thu, 06 Jul 2017 00:05:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>T-BOLANのLOVE　公開中。</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-size:1.4em;">youtubeに公開中の僕の動画の中で最近、着実に試聴数が伸びている動画があります。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">それはコレ↓↓↓↓↓</span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;"><iframe allowfullscreen frameborder="0" height="234" src="https://www.youtube.com/embed/MHa1dk8uaHk" width="416"></iframe></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">T-BOLANのLOVEという曲です。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">アナリティクスで見てみると、youtube検索から来る方が多いみたいです。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">ということは検索の比較的上位にヒットしてるんでしょうかね。</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">本人のかと思って聞いてみたら、あれ、偽物だった！という感じで一目散に</span><span style="font-size:1.4em;">立ち去って行かれる方もいるとは思いますが(笑)、何にしても聞いていただけるのは</span><span style="font-size:1.4em;">嬉しいですね。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">でもこれ、正直言うと取り直したい！</span></p><p>&nbsp;</p><div><span style="font-size:1.4em;">ちょっとロングトーンのビブラートがかけすぎでクドいです。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">なんでこうなったかというと・・・・</span></div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.96em;">精密採点の音程バーのせいです！</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">あくまで採点歌唱じゃない高得点を目指してたつもりなんですけどね。98点出たんで上手くできたかなとその時は思ったんですけど、やっぱり改めて聞くとちょっと狙いすぎてましたね・・・。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">今までのオーディションの経験から、審査に通るか通らないかと精密採点の点数は全く相関性が無いことは分かってるんですけど、ちょっと歌ってみていい点数が出ちゃうと、つい、</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1em;"><span style="color:#6416b3;">もうちょっとビブとかコブシとかぶっこんだら、もっと点数が上がるんじゃないの～～～？</span></span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">という悪魔のささやきが聞こえてくるわけです。そういう邪念を振り払って、点数じゃなくて自分の耳を信じることがやっぱり大事なんだと思う今日この頃です。</span></div><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tempel-tempel/entry-12254559241.html</link>
<pubDate>Wed, 08 Mar 2017 21:13:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Mr.ChildrenのLOVEを歌ってみた</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-size:1.4em;">ミスチルの初期の名曲、LOVEを歌ってみました。</span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;"><iframe allowfullscreen frameborder="0" height="234" src="https://www.youtube.com/embed/uw8mGc4MmWM" width="416"></iframe></span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">この曲、実はリアルタイムでは知らなくて、後に買ったベストアルバムに収録されていたので知りました。Mr.childrenがブレイクしたのはCross Road以降だと思うので、この曲は多分それ以前の曲だと思います。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">この曲は転調が多くて、聴いたことは何度もありましたが、いざ歌ってみると音程がアレ？となったり、細かいところで節回しが難しいところがあったので、ガイドボーカルを使って覚えなおしました。</span></p><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">ガイドボーカルって滅多に使われないと思いますが、曲を歌いながら覚えられるので結構便利ですね、やっぱり。</span></div><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">以前、T-BolanのLOVEを歌いましたが、ミスチルのLOVEは全然詞の内容が違います。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">まぁ、要するに、彼女はいるけど別に気になる女の子がいて、その子とも友達以上恋人未満の関係でいたいなぁ～という、男の都合のいい浮気心を爽やかなメロディに載せて歌ったらこんな素敵な名曲になっちゃいました～という感じですね(笑)。</span></p><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">ミスチルでこれまでに公開して来たのは多分「星になれたら」だけだったと思うので、これで2作目になります。割と好きなんですが、公開してもいいなと思えるほど満足には歌えないので、この曲は貴重なレパートリーになりそうです。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">良かったら是非ご試聴ください。</span></div><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><p>&nbsp;</p><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tempel-tempel/entry-12252806923.html</link>
<pubDate>Fri, 03 Mar 2017 01:14:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>スターレット第2主題歌オーディション2度目の予選通過</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-size:1.4em;">先日応募したスターレットの第2主題歌オーディション、知らない間にどんどん応募者が増えて、テレビCMまでやるようになってしまいました。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">1回目はまだオーディション自体があまり知られてなかったので今のうちにと思って応募したら合格できたけど、今回はもう無理かな・・・と思っていたら、</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">なんとまた予選通過できました！</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">頑張ればその分だけは評価してもらえるんだなと改めて思いました。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">前回とまったく同じ歌い方だとさすがに選ばれないかなと思ったので、今回は前回と少し歌い方を変えてみました。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">いま改めて聞くと、もう少し歌いこんでから応募すればよかった、とも思いますが、この時はこれがベストだったのでもう後悔はしません。</span></p><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">良かったら<a href="https://starlet-game.jp/audition/vote/"><span style="font-size:2.74em;">こちら</span></a>からご試聴、投票していただけると嬉しいです！</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">投票にはスターレットのアプリのダウンロードと、ゲームを少しだけ進めると発行されるIDが必要なので、アプリ内からの投票のほうがスムーズです。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">よろしくお願いします！</span></div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tempel-tempel/entry-12250272606.html</link>
<pubDate>Wed, 22 Feb 2017 19:54:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>【投票のお願い】スターレット第２主題歌オーディション一次審査合格しました！</title>
<description>
<![CDATA[ <div><span style="font-size:1.4em;">突然ですが、現在受付中の『スターレット第2主題歌歌い手発掘オーディション』の</span></div><div><span style="color:#ff007d;"><span style="font-size:2.74em;">第1組の1次審査に合格</span></span><span style="font-size:1.4em;">しました！！</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">そして単刀直入に皆さんへのお願いを言います。</span></div><div>&nbsp;</div><h4><span style="color:#006a2f;"><span style="font-size:2.74em;">是非僕（ＲＡＹ）に投票してください！！</span></span></h4><div><a href="https://starlet-game.jp/audition/"><span style="font-size:1.4em;">https://starlet-game.jp/audition/</span></a></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">投票期間は1月24日火曜日までです。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">このオーディション、課題曲「フリージア」をＤＡＭ録音して応募するのですが、１週間ごとに応募曲の中から10人が選出されて（←今ココ）、そこから一般投票で週間グランプリを選び、それを10週繰り返して最後に週間グランプリ計10曲の中から最終グランプリ1曲を選ぶ、という企画なのですが、</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.96em;">その第1週目の一次審査通過の10曲の中に、なんと僕が選ばれました！！</span></div><div><span style="font-size:1.4em;">ニックネーム</span><span style="font-size:2.74em;">ＲＡＹ</span><span style="font-size:1.4em;">というのが僕です。</span></div><div><span style="font-size:1.4em;">10人中</span><span style="color:#6416b3;"><span style="font-weight:bold;"><span style="font-size:2.74em;">男は僕一人</span></span></span><span style="color:#000000;"><span style="font-size:1.4em;">だけなので間違えることはないと思いますが(笑)。</span></span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">というのも、曲を聞けばわかる通り、年齢性別不問のオーディションとはいえ、<span style="color:#ff0000;">歌詞も音域も</span></span><span style="color:#ff0000;"><span style="font-size:1.96em;">明らかに女性曲</span></span><span style="font-size:1.4em;">です(笑)。しかも萌えキャラ系の声優さんが歌いそうな甘酸っぱい青春の香りが漂う、はっきり言って今の自分とは性別も年代もまるでかみ合わない歌なんですが、</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">でも、この曲、自分でいうのもおこがましいですが、</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.96em;">結構自分にあってると思うんです！</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">是非一度、目をつぶって心の中を空っぽにして<span style="color:#ff0000;">（←ここ重要）</span>聞いてみてください。</span></div><div><span style="font-size:1.4em;">そして本当にいいな、と思っていただけたら投票お願いします。</span></div><div><span style="font-size:1.4em;">男は僕一人だけなので多分間違えないと思います！</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">正直、この曲、密かにかなり練習しました！お手本となる歌唱が無いので、歌い回しや表情付けも自分で考えなければならないのでいつもと違った難しさがありました。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">第1週に応募したのも前々から狙っていて、先手必勝と思って意気込んで応募した力作です。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">こんなに頑張って練習したのは「夢はひそかに」のガイボオーディションの最終審査に臨んだとき以来です。まぁ落ちましたけど・・・。</span><font size="5">^^;</font></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">ただ、どう聞いても女性曲だし、実際応募している人のを聞くと殆どが女性、しかも皆可愛い声してる・・・やっぱり無理かな・・・と思ってたんですけど、</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">通りました！</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">この中で1番にならないと最終選考に進めないので、是非皆様の力をお借りしたいです。</span></div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">投票にはゲームアプリ「スターレット」のダウンロードが必要ですが、お金はかかりません。</span></div><div><span style="font-size:1.4em;">ゲームを少し進めると投票に必要なＩＤを入手できます。</span></div><div>&nbsp;</div><div><span style="font-size:1.4em;">皆様どうぞよろしくお願いします！</span></div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div>&nbsp;<div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tempel-tempel/entry-12241501766.html</link>
<pubDate>Wed, 25 Jan 2017 22:32:35 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ブログのアクセス数って当てになるの？</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-size:1.4em;">ブログのアクセス解析のところでアクセス数というのが出ますが、これって本当に正確な数字なんでしょうか。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">そんなにたくさんの人に読んでもらってる気が全然しないんですが・・・・。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">どういう風にカウントされてるんでしょうかね。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">謎です(笑)</span></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tempel-tempel/entry-12235154926.html</link>
<pubDate>Thu, 05 Jan 2017 11:24:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ブログの背景を変えました</title>
<description>
<![CDATA[ <p>最近、ブログの背景を変えました。</p><p>&nbsp;</p><p>今まで黒っぽくしていたのは、オシャレとかそういう理由ではなく、</p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#69B300;"><span style="font-size:1.4em;">目に優しいから</span></span></p><p>&nbsp;</p><p>だったのですが、文字に色を付けたりした場合には、</p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#400E73;"><span style="font-size:1.96em;">背景が黒だと読みづらい</span></span></p><p>&nbsp;</p><p>ということが判明したので、白にすることにしました。</p><p>考えてみれば本もコピー用紙も殆ど白ですしね。</p><p>&nbsp;</p><p>白だとどんな色を使ってもはっきり見えます。</p><p>&nbsp;</p><p>トイレの便器も一時期色々なカラーが出ましたけど結局白に落ち着いたのは、便の色を正しく識別して健康管理が出来るから、らしいですし。</p><p>&nbsp;</p><p>やっぱり白ってすべての色を含んでいるだけのことはありますね。</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tempel-tempel/entry-12234444446.html</link>
<pubDate>Tue, 03 Jan 2017 02:43:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>洋楽の名曲が誤訳でメチャクチャなことに！</title>
<description>
<![CDATA[ <p>先日、ホイットニーヒューストンのOne Moment In TimeをUPしましたが、そのついでに久しぶりにホイットニーのベスト盤についていた歌詞カードを引っ張り出して読んでみました。</p><p>&nbsp;</p><p>このCDです。</p><p>&nbsp;</p><div style="border:1px dotted;padding:15px;border-radius:4px;" contenteditable="false"><table width="100%" style="margin:0;table-layout:fixed;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody width="100%"><tr><td width="95" style="vertical-align:middle;" aligin="center"><span style="display:block;text-align:center;"><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=33520688" target="_blank" rel="nofollow" alt0="BlogAffiliate"><img style="max-width:95px;vertical-align:middle;margin:0;" alt="ザ・グレイテスト・ヒッツ" src="https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41X6D8PBNPL._SL160_.jpg" border="0" data-img="affiliate"></a></span></td><td style="line-height:1.5;padding-left:15px;vertical-align:middle;"><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=33520688" target="_blank" rel="nofollow" alt0="BlogAffiliate">ザ・グレイテスト・ヒッツ</a><div style="padding: 3px 0;">3,600円</div><div style="font-size:0.83em;">Amazon</div></td></tr></tbody></table></div><p>&nbsp;</p><p>ホイットニーを知るには一番手っ取り早いベスト盤なのですが・・・・</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.96em;">これについている歌詞の日本語訳が笑っちゃうほどヒドイんです。</span></p><p>&nbsp;</p><p>そのいくつかをちょっと拾ってみました。</p><p>&nbsp;</p><p>まず、<span style="font-size:1.4em;">〽エンダ～～</span>であまりにも有名なI Will Always Love Youの冒頭部から。</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#0000FF;">If I should stay&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span></p><p><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#0000FF;">I would only be in your way</span></span></p><p>So I'll go&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p><p>But I know</p><p>I'll think of you every step of the way</p><p>&nbsp;</p><p>となってます。難しい単語はどこにも出てこない簡単な英文ですね。</p><p>僕が訳すとこんな感じになります。</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#0000FF;">もし私がそばにいたら</span></span></p><p><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#0000FF;">あなたの邪魔になってしまうだけ</span></span></p><p>だから私は行くの</p><p>でも分かってる</p><p>この先進むたびにあなたのことを思い続けることを</p><p>&nbsp;</p><p>要するに、相手の男性のことが好きなんだけど、一緒に居続けることで男に迷惑が</p><p>かかるから身を引くわ、という感じの歌詞ですね。</p><p>&nbsp;</p><p>これが付属の歌詞カードにはこんな感じで訳されてます。</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#FF0000;">もしいなくてはならないのなら</span></span></p><p><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#FF0000;">あなたのやり方に従うまでよ</span></span></p><p>私は行くわ</p><p>だけど分かっているわ</p><p>どんな場合もあなたのことを思うだろうってことを</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.96em;">身を引いてまでも男の幸せを考える切なく健気な女性が、</span><span style="color:#FF0000;"><span style="font-size:2.74em;">もはや何を言ってるのかわけわからない支離滅裂高飛車女</span></span><span style="font-size:1.96em;">になっています。</span></p><p>&nbsp;</p><p>訳者は、shouldを「～すべき」という義務だと勘違いしていますね。if節の中にshouldが出てきたら「万一～ならば」という仮定を表すって高校で習いましたよね？</p><p>&nbsp;</p><p>もう一つ、be in your wayは「あなたの邪魔になる」という意味のイディオムですけど、「あなたのやり方に従うまでよ」はもう苦し紛れに出てきた迷訳の傑作ですね。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>もう一つ、今回UPしたOne Moment In Timeのサビの部分からも見つけました。</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">Give me one moment in time</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">When I'm more than I thought I could be</span></p><p><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#0000FF;">When all of my dreams are a heartbeat away</span></span></p><p><span style="font-size:1.4em;">And the answers are all up to me</span></p><p>&nbsp;</p><p>この個所、僕の解釈だとこうです。</p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#000000;"><span style="font-size:1.4em;">私にほんの一瞬の時間をください</span></span></p><p><span style="color:#000000;"><span style="font-size:1.4em;">そのとき私は自分が思っている以上の自分になれる</span></span></p><p><span style="color:#0000FF;"><span style="font-size:1.4em;">私の夢の全ては鼓動たった一つ分だけ離れたところにある</span></span></p><p><span style="color:#000000;"><span style="font-size:1.4em;">そしてその答えはすべて私に委ねられてる</span></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#000000;"><span style="font-size:1em;">要するに、スポーツ競技などを例にするとわかりやすいですが、自分の最大限の力を出せる瞬間がほしい、その瞬間こそ自分の夢が自分に一番近づく瞬間だから、とこういうわけです。</span></span></p><p><span style="color:#000000;"><span style="font-size:1em;">夢までの距離が「</span></span><span style="color:#000000;"><span style="font-size:1em;">鼓動たった一つ分」という詩的な表現になってるんですけど、</span></span></p><p><span style="color:#000000;"><span style="font-size:1em;">これが付属の歌詞だとこうなっています。</span></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#000000;">歴史の一瞬を私にちょうだい</span></span></p><p><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#000000;">考えられない力が出せる一瞬を</span></span></p><p><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#FF0000;">全ての夢が鼓動とともに消え去り</span></span></p><p><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#000000;">全ての答えが私自身に委ねられるとき</span></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#FF0000;"><span style="font-size:2.74em;">夢が全部消え去っちゃうって、オイオイ、そんな瞬間がほしい奴なんているかよ。</span></span></p><p>&nbsp;</p><p>多分、訳者は、a heartbeat awayのところが分からずに適当につなぎ合わせて訳しちゃったんですね。</p><p>&nbsp;</p><p>awayは確かに過ぎ去ってという意味もありますが、ここでは「離れて」という意味で、どの程度離れているかを表すのがa heartbeat、つまり鼓動一回分、というわけです。だからここでは「自分の夢が離れている」ということではなく、「自分の夢に限りなく近づく」という逆の意味なんですね。</p><p>&nbsp;</p><p>このawayの使い方の例として、</p><p>The station is two kilometers away from home.</p><p>駅は家から2キロ離れたところにあります。</p><p>&nbsp;</p><p>みたいな感じでawayの前に数量を表す語を置けば、その分だけ離れた、という意味になります。</p><p>&nbsp;</p><p>他にも随所に迷訳が転がっているんですけど、長くなったのでまたの機会にご紹介しま～す。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tempel-tempel/entry-12233098493.html</link>
<pubDate>Thu, 29 Dec 2016 21:27:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ホイットニーヒューストンの One Moment In Timeを歌ってみました。</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日、ホイットニーヒューストンの、かの名曲を録音してきました。</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.96em;">〽エンダ～～～</span></p><p>&nbsp;</p><p>ではなく(笑)</p><p>&nbsp;</p><p>One Moment In Timeという曲です。</p><p>特に洋楽ファンでない方はご存知の方は少ないかもしれませんが、僕の中ではエンダ～以上に名曲で、ホイットニーのなかで一番好きな曲です。</p><p>&nbsp;</p><p><iframe width="416" height="234" src="https://www.youtube.com/embed/pcSCgmLZXfM" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p><p>&nbsp;</p><p>先日ジョージマイケルが亡くなりましたが、ホイットニーとジョージがコラボしたIf I told you thatという曲があって、それはまさに神コラボです。</p><p>&nbsp;</p><p>メチャクチャかっこいいんですけど、とても真似できません(笑)。YoutubeにPVが上がってますのでそちらでお楽しみください。</p><p>&nbsp;</p><p>One Moment In Timeのほうが自分的にはしっくり来た感触はあります。是非ご試聴ください。</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tempel-tempel/entry-12232579245.html</link>
<pubDate>Tue, 27 Dec 2016 23:58:29 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
