<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>MacabreQueenMQのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/theblackdragonslair/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/theblackdragonslair/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>私が日本語に翻訳して手伝ってくれる？</title>
<description>
<![CDATA[ .................."A bird in a gilged cage<br>..................A bird bereft of flight<br>..................A bird that cannot cry<br>..................A bird all by itself."<br><br>Come un Uccello chiuso in una gabbia,ecco come mi sento, privata di ogni opportunità di scelta vivo un vita che sembra essere già stata scritta.<br>Un uccello in gabbia che non ha la possibilità di piangere, un uccello che non potrà mai da solo spezzare quelle catene che lo rendono schiavo, un uccello lasciato solo a se stesso.<br><br>..................So take me<br>..................Someplace far away<br>..................To a true Elsewhere<br>..................Please take me there<br><br>Qualcumo mi porti via da tutto questo,la mia casa la mia vita la mia famiglia mi sta implodendo addosso, mi sta implodendo dentro, sorrisi sforzati aleggiano sul mio volto , ma non riesco a esserlo e il risultato è un ghigno cupo e occhi troppo tristi per reggere lo sguardo altrui.<br>Qualcuno mi porti in un posto dove anche il mio cuore possa essere felice...<br><br>..................I want happiness - I seek happiness<br>..................To cause your happiness<br>..................To be your happiness<br><br>Portami via da questo posto che mi soffoca, che mi impedisce di essere, strappami da queste catene, da questi esseri che mi chiudono la bocca e mi tarpano le ali e che per non farmi vedere il mondo con occhi miei mi bendano con tele troppo spesse per essere strappate.<br>Salvami da questa prigionia e sarai la mia felicità, e io per sempre sarò la tua di felicità.<br><br>..................So take me - I want happiness<br>..................Happy just to be with you<br>..................Happy just to see you smile<br><br>Prendimi, sarà tua, se mi liberi da questa ossessione, se mi liberi da questa pazzia che mi dilagna dentro e che ogni giorno mi strazia di pi più e di più e di più...<br>Liberami da questo vortice che mi imprigiona e che ogni istante mi tira sempre più sotto...e io sono stanca per lottare da sola.<br>Voglio anche io essere felice<br>Felice per il fatto di essere con chi mi ama ,<br>felice per il fatto che anche io posso rendere felice qualcuno...<br>felice per il solo fatto che sei con me...
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/theblackdragonslair/entry-10713116655.html</link>
<pubDate>Sat, 20 Nov 2010 22:00:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Drug</title>
<description>
<![CDATA[ <span lang="en" id="result_box"><span>Now</span><span> Drug everything is for me,<br></span><span>now everything is deviation in me.<br></span><span>Alcohols, Wine, Smoke, Living<br></span><span>Drugs is all in me.<br></span><span>Time is Drugs.<br></span><span>The Air is drugs.<br></span><span>The Living is drugs.<br></span><span>Essence in my soul,<br></span><span>in the need within my soul<br></span><span>everything becomes Drugs<br></span><span>everything becomes Drugs.<br></span><span>The Compassion of who reads me is Drugs for Me<br></span><span>Also the absolute silence is Drug for Me<br></span><span>It 'something I'm a dopendente extreme<br></span><span>is something that I know off,<br></span><span>is something that makes me Me<br></span><span>And I'm such a little soul, in a Friday<br></span><span>who is now dead Saturday in a work-<br></span><span>an i'm only a </span></span><span lang="en" id="result_box" class="short_text"><span>human being </span></span><span lang="en" id="result_box" class="short_text"><span>suspended in a black sky<br></span></span><span lang="en" id="result_box" class="short_text"><span>which alerts others to me<br></span></span><span lang="en" id="result_box"><span>but did not alert me to be me</span></span>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/theblackdragonslair/entry-10702394437.html</link>
<pubDate>Tue, 09 Nov 2010 23:23:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>The Rose and the Butterfly</title>
<description>
<![CDATA[ There are stories that arise as well, by chance, just for the sake of being born, when the world does not know the reason, then life chooses for them.<br><br><br>So when the rose bloomed yet he did not know why it felt so right, it was blue, and looked at the field full of white daisies.<br><br>Then came the butterfly, was small but had the wings of magic.<br><br>There are stories that are born this way, by chance, and life is the gift every day. <br><br>Be together, a rose that gave his perfume at the butterfly that can fly to places that the rose can only dream.<br>Being together in silence, in a life that does not belong to anyone, but that exist, a butterfly born in silence, no one knows who she is, only sees the rose and smiles.<br><br>As you can tell a thrill? You can find words that exist only in the emotion and bring them out so that other<br>understand and live with us? You can not, <br><br>even the mad poet there always try looking in the drawer of dreams for some of these lines have an infinite sense, for a few others are clear if placed in<br>right order and most of them are meaningless words, but basically life is so. <br><br>It is true that there are stories that make no sense but born the same, just for the sake of the world to come Spreads on some screw their scent.
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/theblackdragonslair/entry-10677202907.html</link>
<pubDate>Fri, 15 Oct 2010 01:01:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Peta &lt;3</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/theblackdragonslair/amemberentry-10670522619.html</link>
<pubDate>Fri, 08 Oct 2010 04:22:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Hello</title>
<description>
<![CDATA[  My first post on Ameba... it's so strange...i don't understand a lot of things... but i'll win at the end!<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/theblackdragonslair/entry-10667285624.html</link>
<pubDate>Mon, 04 Oct 2010 18:41:35 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
