<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>ビリーブ・マインド　～歌手を目指して～</title>
<link>https://ameblo.jp/tobecomeasinger/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/tobecomeasinger/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>歌手を目指す一人の女の子の日記</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>タイトルなし</title>
<description>
<![CDATA[ <p>By one step</p><p><br>It is advanced. </p><br><p>Hard</p><p><br>It is advanced. </p><br><p>Such a thing</p><br><p>Without knowing</p><br><p>Everyone : to easygoingness. </p><br><p>It plays. </p><br><p>I</p><p><br>Always</p><p><br>The delusion will be done in the future. </p><p><br>The delusion</p><p><br>It prays to actually become it. </p><br><p>I want to grow. </p><p>More</p><p>More</p><p>More</p><p>I want to grow. </p><p><br>The mind also</p><p>The body also</p><p>Everything</p><p>I want to enlarge it. </p><br><p><br>Do you also understand?</p><br><br><br><br><br><p>一歩づつ</p><p><br>進んでいる</p><br><p>一生懸命</p><p><br>進んでいる</p><br><p>そんなことを</p><br><p>知らずに</p><br><p>皆はのんきに</p><br><p>遊んでる</p><br><p>私は</p><p><br>いつだって</p><p><br>将来のことを妄想をしている</p><p><br>その妄想が</p><p><br>現実になることを祈って</p><br><p>大きくなりたい</p><p>もっと</p><p>もっと</p><p>もっと</p><p>大きくなりたい</p><p><br>心も</p><p>体も</p><p>全てを</p><p>大きくしたい</p><br><p><br>あなたにもわかる？</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tobecomeasinger/entry-10937370770.html</link>
<pubDate>Tue, 28 Jun 2011 20:04:11 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>This desire - この想い</title>
<description>
<![CDATA[ <p>This desire</p><br><br><br><p>I want to see your pupil. </p><p><br>It might be a surely beautiful pupil. </p><p>However, I cannot be seen. </p><p>Because</p><p>It is a coward who is gutless. </p><p>Even if being possible to show courage is said</p><p>It is impossible. </p><br><p><br>The desire : about me who cannot see its pupil. </p><p>It is not sure to transmit. </p><p>However, I want to tell it. </p><p>It surely thinks of the mind so. </p><p>However,</p><p>After all, I cannot do. </p><br><br><p>When doing very</p><p>The coward</p><p>It repaired?</p><p>It thought. </p><p>However, after all</p><p>It doesn't hit on in the weak person. </p><p>Therefore, thinking :. </p><p>Is it an action?</p><br><br><p><br>I who doesn't understand even its feelings</p><p>The desire</p><p>It is not sure to transmit. </p><p>However, I want to tell it. </p><p>It surely thinks of the mind so. </p><p>However,</p><p>After all, I cannot do. </p><br><p><br>It is believed that it is possible to do as long as there is thinking courage. </p><p>It walks to your place. </p><br><br><br><br><br><br><p>あなたの瞳を見たいわ</p><p><br>きっと美しい瞳でしょうね</p><p>でも私は見ることはできない</p><p>だって</p><p>勇気がない弱虫だもん</p><p>勇気を出せって言われたって</p><p>無理だもん</p><br><p><br>瞳も見れない私の想いなんて</p><p>伝わるはずがない</p><p>でも伝えたい</p><p>きっと心はそう思ってる</p><p>でも</p><p>やっぱり私にはできない</p><br><br><p>どうやったら</p><p>弱虫が</p><p>直るか</p><p>考えてみた</p><p>でもやっぱり</p><p>弱い人には思い付かない</p><p>だから考えるより</p><p>行動かな</p><br><br><p><br>自分の気持ちさえわからない私の</p><p>想いなんて</p><p>伝わるはずがない</p><p>でも伝えたい</p><p>きっと心はそう思ってる</p><p>でも</p><p>やっぱり私にはできない</p><br><p><br>勇気と想いさえあれば<br>できると信じ</p><p>あなたの所へ歩いて行く</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tobecomeasinger/entry-10937364736.html</link>
<pubDate>Tue, 28 Jun 2011 19:46:28 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Self introduction</title>
<description>
<![CDATA[ <p>Nice to meet you. </p><br><br><p>My name is believe Mind.</p><br><p>It aims at the singer. <br></p><br><p>I will write lyrics etc. in this blog. </p><br><br><p>It is terribly yearning to Caucasian though it is Japanese. </p><br><p>Therefore, only the western-style music is sung. </p><br><p>However, it translates and read Japanese, please when it is good. </p><br><br><br><br><br><p>日本語訳</p><br><br><p>はじめまして</p><br><p><br>私の名前はビリーブ・マインドといいます</p><br><br><p>歌手を目指しています</p><br><br><p>私はこのブログに歌詞のなどを書くつもりです。</p><br><p><br>日本人ですが白人にすごく憧れています</p><br><p>だから洋楽しか歌いません</p><p><br>日本語訳するのでよかったら読んでください</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/tobecomeasinger/entry-10937352867.html</link>
<pubDate>Tue, 28 Jun 2011 19:33:03 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
