<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rssblog.ameba.jp/toruk/rss.html">
<title>MUSIC FOR LOVE</title>
<link>https://ameblo.jp/toruk/</link>
<description>梅田の茶屋町にあるBAR CUE'S店長のBLOGです。主に洋楽の歌詞の和訳を趣味でのっけてます。</description>
<dc:language>ja-jp</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/toruk/entry-11790782610.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/toruk/entry-11789061498.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/toruk/entry-11441264246.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/toruk/entry-11440547205.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/toruk/entry-11433067991.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/toruk/entry-11431793296.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/toruk/entry-11431469314.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/toruk/entry-11431463442.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/toruk/entry-11431451833.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/toruk/entry-11431415159.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/toruk/entry-11790782610.html">
<title>英詞訳 vol.155 ZEDD - Clarity feat. FOXES</title>
<link>https://ameblo.jp/toruk/entry-11790782610.html</link>
<description>
お久しぶりの和訳は、ここ半年ほどで一番ハマってしまった、今ではみんな一度は耳にしたことがあるかもしれないこの曲です。まだ24歳のドイツの華奢な少年が、全世界のリスナーの心を震わせてるなんて凄いですよね。ガガ様やビーバー君の楽曲を手がけたり、日本では安室ちゃんとも仕事をしているみたいです。ただのダンスミュージックかと思ったら、歌詞も深いですね。【送料無料】 Zedd / Clarity 【CD】￥2,070楽天ZEDD - Clarity feat. FOXESHigh dive into fro
</description>
<dc:date>2014-03-08T11:33:36+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/toruk/entry-11789061498.html">
<title>お久しぶりです。</title>
<link>https://ameblo.jp/toruk/entry-11789061498.html</link>
<description>
お久しぶりです。いかがお過ごしでしょうか？だいぶと久々の更新となりますが、今回は改めまして自己紹介と今後の意気込みに関しまして綴らせて頂こうかと思います。以前からBARで働いていると書いていましたが、実は半年程前から店長という役職に就任し、日々いそいそと働いております。場所は大阪は梅田の茶屋町というエリアにあります、「CUE&#39;S」というBARになります。写真を見る限りでは敷居が高く入りづらいイメージがあるとは思いますが、実際は大通りに面する一階のガラス張りのお店となり、店内も落ち着いて飲める、自
</description>
<dc:date>2014-03-06T13:56:32+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/toruk/entry-11441264246.html">
<title>英詞訳 vol.155 Bruno Mars - If I Knew</title>
<link>https://ameblo.jp/toruk/entry-11441264246.html</link>
<description>
遂に10曲目となりました。アルバム全曲コンプリートです。このアルバムの最後を締めくくるのは、切ないバラード。ブルーノの得意分野ですね。[CD]BRUNO MARS ブルーノ・マーズ／UNORTHODOX JUKEBOX【輸入盤】￥1,148楽天Bruno Mars - If I KnewOh, oh, oh, I, I was a city boy俺はシティーボーイだったRight into danger&#39;s where i&#39;d always run危険を好み いつも走り回ってたA boy wh
</description>
<dc:date>2013-01-03T15:52:51+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/toruk/entry-11440547205.html">
<title>英詞訳 vol.154 Bruno Mars - Money Makes Her Smile</title>
<link>https://ameblo.jp/toruk/entry-11440547205.html</link>
<description>
新年あけましておめでとうございます。年が明けないうちに、続いていたBruno Marsの新アルバム全曲和訳したかったのですが、年末怒濤の忙しさで、結局年をまたいでの和訳となってしまいました。今年もどうぞ宜しくお願いします。前回の続きで、アルバム10曲中の9曲目です。80年代と最近の流行が見事にブレンドした、最高にかっこいい音楽に仕上がっています。[CD]BRUNO MARS ブルーノ・マーズ／UNORTHODOX JUKEBOX【輸入盤】￥1,148楽天Bruno Mars - Money Ma
</description>
<dc:date>2013-01-02T13:45:05+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/toruk/entry-11433067991.html">
<title>All I Want For Christmas Is...</title>
<link>https://ameblo.jp/toruk/entry-11433067991.html</link>
<description>
明日は遂にクリスマス・イブですね。僕はずっと働きっぱなしのクリスマスです。I wish you all a happy Christmas!!よいクリスマスを！Justin Bieber - All I Want For Christman (Duet With Mariah Carey)Justin Bieber ジャスティンビーバー / Under The Mistletoe ...￥1,980楽天
</description>
<dc:date>2012-12-23T14:32:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/toruk/entry-11431793296.html">
<title>英詞訳 vol.153 Bruno Mars - Show Me</title>
<link>https://ameblo.jp/toruk/entry-11431793296.html</link>
<description>
ようやく8曲目まで和訳できました。あと2曲。今回の楽曲は、アルバムの中でも異色を放つ、レゲェ調の一曲です。[CD]BRUNO MARS ブルーノ・マーズ／UNORTHODOX JUKEBOX【輸入盤】￥1,148楽天Bruno Mars - Show MeOh yeahhhhBaby here we are againまた戻ってきたね ベイビーOhhhhI can see it in your eyes君の瞳が訴えかけてくるYou want a good time最高の時間を過ごしたいってYou
</description>
<dc:date>2012-12-23T06:27:09+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/toruk/entry-11431469314.html">
<title>英詞訳 vol.152 Bruno Mars - Natalie</title>
<link>https://ameblo.jp/toruk/entry-11431469314.html</link>
<description>
アルバム収録曲連続和訳シリーズ、10曲中7曲目。ギターサウンドとクラップサウンドの効いていて、エッジーでイカした、憎しみを込めたラブソングです。今作のアルバムを彩るには欠かせない一曲ってとこでしょうか。[CD]BRUNO MARS ブルーノ・マーズ／UNORTHODOX JUKEBOX【輸入盤】￥1,148楽天Bruno Mars - NatalieOh I never done this beforeこんなの初めてだNever wanna do this againもう二度とごめんだねLong
</description>
<dc:date>2012-12-22T13:09:43+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/toruk/entry-11431463442.html">
<title>英詞訳 vol.151 Bruno Mars - When I Was Your Man</title>
<link>https://ameblo.jp/toruk/entry-11431463442.html</link>
<description>
怒濤の連続和訳シリーズ、やっと6曲目です。めちゃくちゃ切ない失恋ソングです。最高に切ない歌詞です。感動します。このアルバムの中で、一番オススメの楽曲。是非とも聴いてほしい一曲です。[CD]BRUNO MARS ブルーノ・マーズ／UNORTHODOX JUKEBOX【輸入盤】￥1,148楽天Bruno Mars - When I Was Your ManSame bed but it feels just a little bit bigger nowいつもと変わらないこのベッドが 今までより小さ
</description>
<dc:date>2012-12-22T06:17:44+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/toruk/entry-11431451833.html">
<title>英詞訳 vol.150 Bruno Mars - Treasure</title>
<link>https://ameblo.jp/toruk/entry-11431451833.html</link>
<description>
折り返しポイントまで来ました。アルバム収録曲全曲和訳シリーズ、5曲目です。今回のアルバムは、80年代を思わせる曲が結構多いですね。収録された楽曲の中でも人気の高い一曲です。[CD]BRUNO MARS ブルーノ・マーズ／UNORTHODOX JUKEBOX【輸入盤】￥1,148楽天Bruno Mars - TreausreGive me yo, give me yo, give me yoなあ お願いだ ベイビーAttention babyこっちを向いてくれI got to tell you君に
</description>
<dc:date>2012-12-21T18:53:37+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/toruk/entry-11431415159.html">
<title>英詞訳 vol.149 Bruno Mars - Gorilla</title>
<link>https://ameblo.jp/toruk/entry-11431415159.html</link>
<description>
アルバム収録曲全曲和訳シリーズ、10曲中4曲目！この曲のタイトルは、アルバムのジャケットにも出てくる、その名も&quot;Gorilla&quot;！ただ、楽曲としてのクオリティーは高いです！[CD]BRUNO MARS ブルーノ・マーズ／UNORTHODOX JUKEBOX【輸入盤】￥1,148楽天Bruno Mars - GorillaOoh I got a body full of liquorこの体の中を大量のアルコールが流れるWith a cocaine kickerコカインをミックスしたやつだAnd I
</description>
<dc:date>2012-12-21T15:47:31+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
