<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Asongのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/twosongs/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/twosongs/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>無邪気</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="3">タイワンの女性歌手[サンデエ　チェン]</font></p><p><br><font size="3">詞曲：陳珊妮<br>                                                                                <br>天一亮就辜負你的天使 推開窗想飛出你的心事<br>習慣性的脆弱不加掩飾 把愛寫成殘忍的詩<br>情願刻劃你太善良 純情懂事 除非傷害你太牽強 壞了堅持<br>                                                                                <br>天一黑就背叛你的天使 和你交換了寂寞的位置<br>為你偷走空蕩房間鑰匙 背著我別說那個字<br>情願刻劃你太善良 純情懂事 除非傷害你太牽強 壞了堅持<br>                                                                                <br>我們每天都在幻想 幸福的事 最終只剩你一個人 相信天使<br>我為你期待 無邪氣的愛</font></p><p><br><font color="#33cc33" size="3"><strong>私はあなたのために期待します　　無邪気な愛<br></strong></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/twosongs/entry-10214696895.html</link>
<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 23:38:56 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>工作面談</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今天早上進行了人生中第二次的工作面談</p><p><br>情況可以說是沒有什麼改善</p><p><br>自我介紹依舊讓我尷尬的想要當場剖腹自殺</p><p><br>我阿我     為什麼會這樣.....</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/twosongs/entry-10214399677.html</link>
<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 15:05:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>映画</title>
<description>
<![CDATA[ <p>我決定要看.......</p><p><br>DROP<img height="16" alt="グー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/104.gif" width="16">、送行人<img height="16" alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" width="16">     </p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/twosongs/entry-10214151868.html</link>
<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 00:02:26 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
