<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Twinkle English</title>
<link>https://ameblo.jp/uttm1031/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/uttm1031/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>カルチャースクールで英語を教えています♪まだまだひよっこ講師ですが・・・英語の勉強大好き～^^</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>私が私のセラピスト講座♥</title>
<description>
<![CDATA[ <p>先日、<a href="http://ameblo.jp/aroma-flower168/" target="_blank">Awake angelicaの弥依ちゃん</a> が主催する</p><p>「私が私のセラピスト講座～Advance Course～」を</p><p>受講してきました<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif" width="16" height="16"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I was looking forward to taking this lesson!</strong></font></p><br><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>As this was an advanced course, I learned many things more deeply than last time.</strong></font></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150226/13/uttm1031/14/16/j/o0640064013229180283.jpg"><img border="0" alt="image1.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150226/13/uttm1031/14/16/j/t02200220_0640064013229180283.jpg" width="220" height="220"></a> <br></p><br><p>弥依ちゃんの想いがたくさん詰まったテキスト<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif"></p><p>と～っても詳しくて、と～っても分かり易いのです<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>In this textbook, she introduces the tips for </strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>becoming my ideal self.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>It makes me positive!</strong></font></p><br><p>弥依ちゃんの講座では</p><br><p><font color="#0000ff" size="2"><strong>・エッセンシャルオイル</strong></font></p><p><font color="#0000ff" size="2"><strong>・フラワーエッセンス</strong></font></p><p><font color="#0000ff" size="2"><strong>・アロマ風水</strong></font></p><br><p>を学ぶ事が出来ますよ<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4358.gif" width="16" height="16"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>The most interesting thing I learned this time </strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>was how to choose the flower essences I need </strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>by a pendulum.</strong></font></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I focused my consciousness on the pendulum,</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>and I asked yes/no questions to it.</strong></font></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>In my case, if the answer was "yes", </strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>the pendulum started to turn clockwise.</strong></font></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>If the answer was "no", </strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>it started turn counterclockwise.</strong></font></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>It was very amazing!</strong></font></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>It looked almost like a spiritual world!</strong></font></p><br><p>こうして選ばれたフラワーエッセンスの意味を調べてみると・・・</p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>All of them hit my own personality!</strong></font></p><br><p>もう、本当にびっくりしちゃいました<img alt="！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ad/addictm/33817.gif"></p><br><p>しかも、自分自身でカウンセリングした結果と、</p><p>ペアを組んでカウンセリングしてもらった結果の中には</p><p>一致するものがあったので、</p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>This is really necessary for me.</strong></font></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150226/13/uttm1031/c9/26/j/o0640064013229208056.jpg"><img border="0" alt="image1.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150226/13/uttm1031/c9/26/j/t02200220_0640064013229208056.jpg" width="220" height="220"></a> <br></p><p>ペアを組んだCちゃんが作ってくれた私のフラワーエッセンス<img alt="薔薇" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ki/kittyn94/1946.gif"></p><p>想いを込めて飲みます<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif"></p><br><p>その他にも、エッセンシャルオイルのパートでは、</p><p>自分のエネルギータイプを知る事が出来、</p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I should buy the effective essential oils for me.</strong></font></p><br><p>なんて思ったり、</p><br><p>風水のパートでは、各部屋のエネルギー調整ポイントを</p><p>学ぶ事が出来、さらには自分の吉方位も知る事が出来て</p><p>とっても充実した講座でした<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif" width="16" height="16"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I should put an entrance mat!</strong></font></p><br><p>２日間に渡る講座でしたが、あっという間に時間が過ぎちゃいました<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16" height="16"></p><p>弥依ちゃんの優しくて分かり易い説明に癒され、</p><p>Basic courseでご一緒した皆さんとも再会出来て、</p><p>とってもHappyな時間でした<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif" width="16" height="16"></p><br><p>テキストをしっかり復習して、幸運体質の女性になれるように</p><p>頑張ります<img alt="てへ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/1049.gif"><img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4358.gif" width="16" height="16"></p><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/uttm1031/entry-11994717597.html</link>
<pubDate>Thu, 26 Feb 2015 13:16:43 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>東方神起LIVE♥</title>
<description>
<![CDATA[ <p>昨日は待ちに待った<font color="#0000ff">東方神起LIVE</font>に行ってきました<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif"></p><p>＠福岡ヤフオクドーム</p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I was looking forward to coming that day!</strong></font></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150209/21/uttm1031/90/a5/j/o0640064013213416557.jpg"><img border="0" alt="image1.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150209/21/uttm1031/90/a5/j/t02200220_0640064013213416557.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>Thank you so much for getting the ticket even for me, Miki chan!</strong></font></p><br><br><p>今回のライブ・・・昔からのファンにはたまらない内容でした<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>This concert was the best I've ever joined before.</strong></font></p><br><p>セットリストにびっくり<img alt="！！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ba/baske-t-ai/2456.gif"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I was waiting for you singing that song, which was one of my favorite songs!</strong></font></p><br><p>というものやら、</p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>Oh! Do you select and sing that song?</strong></font></p><br><p>という、マイナー（？）な曲まで、披露してくれました<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif"></p><br><p>あっ・・・もし次の会場から<font color="#0000ff">「Ｎｏ？」</font>を歌わなくなったら、</p><p>福岡のせいかも・・・<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif">です<img alt="笑" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yo/yondahonmitaeiga/155867.gif" width="16" height="16"></p><br><br><p><font color="#0000ff">「Love in the ice」</font></p><p><font color="#0000ff"><br></font></p><p><font color="#0000ff">「どうして君を好きになったんだろう」</font></p><br><p>はやばかったです・・・<img alt="!!" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/am/ame-hare-eight/190424.gif"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>My eyes almost teared up!</strong></font></p><br><p>５人時代、ジェジュンLOVEだった私には</p><p>ジェジュンパートから始まるバラード曲を</p><p>２人で歌っているのを聴くとなんだか切ない～～<img alt="泣" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/5067.gif"></p><br><p>もちろんチャンミンの歌声は最高ですけどね<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16" height="16"></p><br><p>なんかね、例えるなら、元カレの事を思い出して</p><p>懐かしくなる・・・＆さみしくなる・・・</p><p>みたいな<img alt="笑" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/natsumi0812/42445.gif"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>Oh! I got confused.</strong></font></p><br><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>By the way, this stage setting was awfully wonderful!</strong></font></p><br><p>観客の頭上を移動するステージ<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16" height="16"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>It looked almost like Johnny's group's performance.</strong></font></p><br><p>嵐の松潤が考案したと言われている演出が</p><p>東方神起のライブにも登場<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16" height="16"></p><br><p>３塁側スタンド席に居た私にとって、後ろ側のステージで</p><p>歌っている時は、近くで観る事ができて感激でした<img alt="LOVE" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s-/s-nkgtms/90.gif"></p><br><p>しかもトロッコでの演出の時は、肉眼ではっきりと見える</p><p>距離だったので、もう大興奮<img alt="！！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ba/baske-t-ai/2456.gif" width="16" height="16"></p><br><p>ユノもチャンミンもスーパーかっこよかったです<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif" width="16" height="16"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>They are not only cool but also charming.</strong></font></p><br><p>腹ペコチャンミンかわゆす・・・<img alt="きゃー" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/864.gif"><img alt="LOVE" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s-/s-nkgtms/90.gif" width="16" height="16"></p><br><p>ユノの最新お笑い披露とか、チャンミンのブラックジョークとか</p><p>トークもおもしろくて最高でした<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16" height="16"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I love you～!</strong></font></p><br><br><p>ライブグッズももちろんゲットしましたよ<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif"></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150209/21/uttm1031/8a/e3/j/o0640064013213416570.jpg"><img border="0" alt="image2.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150209/21/uttm1031/8a/e3/j/t02200220_0640064013213416570.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><br><br><p>ポーチはふわふわしているので、電子辞書カバー</p><p>として使おうと思ったら・・・</p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150209/21/uttm1031/0f/72/j/o0640064013213416577.jpg"><img border="0" alt="image3.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150209/21/uttm1031/0f/72/j/t02200220_0640064013213416577.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><br><p>あ・・・あれっ・・・<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif" width="16" height="16"><img alt="354354" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/im/imatoiumirai/2983.gif"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>The size of the pouch is smaller than the size of the electronic dictionary.</strong></font></p><br><p>入らなーいっ<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif" width="16" height="16"></p><br><br><p>はぁ・・・<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif" width="16" height="16">またライブに行きたい・・・<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4358.gif"></p><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/uttm1031/entry-11987842029.html</link>
<pubDate>Mon, 09 Feb 2015 21:46:43 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ポーセラーツ☆卒業制作</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#ff80ff"><b>I finally finished all of the curriculum of a porcelarts instructor course.</b></font><div><font color="#ff80ff"><b><br></b></font></div><div><font color="#ff80ff"><b>Yeah～！</b></font></div><div><font color="#ff80ff"><b><br></b></font></div><div><font color="#ff80ff"><b>And I completed a graduation work.</b></font></div><div><font color="#ff80ff"><b><br></b></font></div><div><div id="{25C92D63-1069-43D1-824B-80D784B1DF61:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150205/23/uttm1031/d6/5f/j/o0480048013209740052.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150205/23/uttm1031/d6/5f/j/o0480048013209740052.jpg" alt="{25C92D63-1069-43D1-824B-80D784B1DF61:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br>アリスのティーセット<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif"></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><div id="{BFADE41C-13D8-422D-B291-93E7E719DE44:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150205/23/uttm1031/d2/31/j/o0480048013209740114.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150205/23/uttm1031/d2/31/j/o0480048013209740114.jpg" alt="{BFADE41C-13D8-422D-B291-93E7E719DE44:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br><font color="#0000ff"><b>Tea pot</b></font><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif"></div><div><br></div><div><br></div><div><div id="{B264100D-A7F1-4215-AD44-D78731394402:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150205/23/uttm1031/a9/cc/j/o0480048013209740131.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150205/23/uttm1031/a9/cc/j/o0480048013209740131.jpg" alt="{B264100D-A7F1-4215-AD44-D78731394402:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br><font color="#0000ff"><b>Cup and saucer</b></font><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/5249.gif"></div><div><br></div><div><br></div><div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><div id="{354DB05E-E973-4FA2-A01B-2252BA9BB468:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150205/23/uttm1031/d7/d5/j/o0480048013209740065.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150205/23/uttm1031/d7/d5/j/o0480048013209740065.jpg" alt="{354DB05E-E973-4FA2-A01B-2252BA9BB468:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br><font color="#0000ff"><b>Cake plate ver.1</b></font></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><font color="#0000ff"><b><br></b></font></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><font color="#0000ff"><b><br></b></font></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><div id="{F9C99477-182B-4189-8786-A098650C8C27:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150205/23/uttm1031/2a/4e/j/o0480048013209740082.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150205/23/uttm1031/2a/4e/j/o0480048013209740082.jpg" alt="{F9C99477-182B-4189-8786-A098650C8C27:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br><font color="#0000ff"><b>Cake plate ver.2</b></font></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><font color="#0000ff"><b><br></b></font></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><font color="#0000ff"><b><br></b></font></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><b><font color="#ff80ff">They are so cute, aren't they?</font></b></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><b><font color="#ff80ff"><br></font></b></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><b><font color="#ff80ff">I really like them!</font></b></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><b><font color="#ff80ff"><br></font></b></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><b><font color="#ff80ff"><br></font></b></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><div id="{5F6BAA04-898A-477F-AD37-777AADB9667C:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150205/23/uttm1031/a7/da/j/o0480048013209740098.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150205/23/uttm1031/a7/da/j/o0480048013209740098.jpg" alt="{5F6BAA04-898A-477F-AD37-777AADB9667C:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br><b><font color="#ff80ff">My cabinet is filled with porcelarts works which I made.</font></b></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><b><font color="#ff80ff"><br></font></b></div><div id="{312C1390-7184-4F3B-9200-30450C835295:01}" style="text-align:left"><font color="#ff80ff"><b>I'm happy to use these porcelains which I made for myself.</b></font></div><br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/uttm1031/entry-11986195675.html</link>
<pubDate>Thu, 05 Feb 2015 22:30:43 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>日常のプチ幸せ・・・♥</title>
<description>
<![CDATA[ <p>Podcastのバイリンガルニュースでお馴染みの</p><p><a href="http://www.gentosha.jp/articles/-/3110" target="_blank">Mamiちゃんのコラム</a></p><br><p>私も毎日の生活の中で感じる、</p><br><p>「あ～幸せ<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif">」</p><br><p>を意識して噛み締める事にしました<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif"></p><br><p>私の大好きなフリーアナウンサーの小林麻耶ちゃんも</p><p>ブログで「Today's happy」を書いているので、</p><p>幸せオーラを持つ人は実践しているんだなぁと思い、</p><p>真似っこします<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif" width="16" height="16"></p><br><p><img alt="薔薇" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ki/kittyn94/1946.gif">Today's my happy things<img alt="薔薇" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ki/kittyn94/1946.gif" width="16" height="16"></p><br><p>①お客様が「お疲れ様～」と声を掛けてくれ、手を振ってくれた事</p><p>　</p><p>　<font color="#ff1493" size="2"><strong>I'm happy to be able to be on good terms with them.</strong></font></p><br><p>②受付に来た男の子が可愛くて、礼儀正しかった事</p><br><p>　<font color="#ff1493" size="2"><strong>I want to have a child like him in the future.</strong></font></p><br><br><p>③予定通りに勉強を終えた事</p><br><p>　<font color="#ff1493" size="2"><strong>I started to study Japanese geography for an examination of becoming a licensed guide.</strong></font></p><br><p>　一日一県<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16" height="16"></p><p>　今日は石川県を勉強したよ～<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif" width="16" height="16"></p><br><p>　<font color="#ff1493" size="2"><strong>There are many places I want to visit!</strong></font></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150202/21/uttm1031/99/82/j/o0640064013206786820.jpg"><img border="0" alt="image3.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150202/21/uttm1031/99/82/j/t02200220_0640064013206786820.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><p>  <font color="#ff1493" size="2"><strong>I got to like reading a map of Japan.</strong></font></p><br><br><p>④おやつに食べたおせんべいがとっても美味しかった事</p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150202/21/uttm1031/37/ff/j/o0640064013206786813.jpg"><img border="0" alt="image4.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150202/21/uttm1031/37/ff/j/t02200220_0640064013206786813.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><p>  <font color="#ff1493" size="2"><strong>Do you know this snack?</strong></font></p><br><p>  ミニサラダの九州醤油味</p><br><p>  <font color="#ff1493" size="2"><strong>I highly recommend it!</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong> </strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong> You should try it when you find it at a supermarket.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong> It is a reasonable price.</strong></font></p><br><br><p>⑤美味しい食パンが買えた事</p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150202/21/uttm1031/18/0e/j/o0640064013206786809.jpg"><img border="0" alt="image2.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150202/21/uttm1031/18/0e/j/t02200220_0640064013206786809.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><br><p> <font color="#ff1493" size="2"><strong>I'm looking forward to having this bread at breakfast tomorrow.</strong></font></p><p><font color="#ff1493"><br></font></p><br><p>⑥夕飯の肉じゃがを美味しく作れた事</p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150202/21/uttm1031/ff/c4/j/o0640064013206786805.jpg"><img border="0" alt="image1.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150202/21/uttm1031/ff/c4/j/t02200220_0640064013206786805.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><p>　<font color="#ff1493" size="2"><strong>Yummy～！</strong></font></p><br><br><p>⑦職場の仲間たちと楽しく雑談出来た事</p><br><p> <font color="#ff1493" size="2"><strong>We had enough free time to chat.</strong></font></p><p><strong><font color="#ff1493" size="2"><br></font></strong></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="1">一日の振り返りとして、今日起こった幸せな出来事を</font></p><p><font size="1">思い返してみると、ポジティブな気持ちになれます<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4358.gif"></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="1">日常のささやかなプチ幸せ<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font size="1">幸せだな～<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif">と思った瞬間を噛み締めると</font></p><p><font size="1">毎日を楽しく送れそうです<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4358.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>What will happen tomorrow?</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I'm really excited!</strong></font></p><p><strong><font color="#ff1493" size="2"><br></font></strong></p><p><font color="#ff1493" size="1"><br></font></p><p><strong><font color="#ff1493" size="2"><br></font></strong></p><p><font color="#ff1493" size="1"><br></font></p><p><font color="#000000" size="1"><br></font></p><br><p>　</p><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/uttm1031/entry-11984876447.html</link>
<pubDate>Mon, 02 Feb 2015 21:21:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ファブリックデコ＆ポーセラーツレッスン♪</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日はファブリックデコ＆ポーセラーツのコラボレッスンに</p><p>参加してきました<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif"></p><br><p>久しぶりのファブリックデコレッスン<img alt="蝶々" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rosa-n24/10632.gif"></p><p>いつも爽やかでエレガントな菊先生とあゆみ先生のご指導のもと、</p><p>今回はこちらの作品を作りました<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif"></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150115/20/uttm1031/58/ba/j/o0640064013190370340.jpg"><img border="0" alt="image1.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150115/20/uttm1031/58/ba/j/t02200220_0640064013190370340.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><br><p><font color="#0000ff">蓋付きバスケット</font></p><br><p>菊先生が私好みのマカロン柄の生地を</p><p>用意してくれていました<img alt="マカロン" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/himerinngo7188/163838.gif"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>She knows my liking.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I really appreciate her kindness.</strong></font></p><br><br><p>正面のズームアップがこちら<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif" width="16" height="16"></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150115/20/uttm1031/80/26/j/o0640064013190370344.jpg"><img border="0" alt="image3.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150115/20/uttm1031/80/26/j/t02200220_0640064013190370344.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>It is cute, isn't it?</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I like this fabric with  sweets pattern.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>Do you notice that this cover for a basket is puffy？</strong></font></p><br><p>蓋がふわふわなのです<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4358.gif"></p><br><br><br><p>裏側は大人っぽいリボンで・・・<img alt="リボン" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/re/red-enka/47878.gif"></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150115/20/uttm1031/e5/c0/j/o0640064013190370366.jpg"><img border="0" alt="image2.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150115/20/uttm1031/e5/c0/j/t02200220_0640064013190370366.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I' m poor at knotting a ribbon in the form of a bow...</strong></font></p><br><p>でも作品自体が可愛いのでリボンの結び目なんて</p><p>気にならない～<img alt="あはｖ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/re/red-enka/60836.gif"></p><br><br><p>蓋を開けるとこんな感じ<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16" height="16"></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150115/20/uttm1031/98/2b/j/o0640064013190370351.jpg"><img border="0" alt="image4.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150115/20/uttm1031/98/2b/j/t02200220_0640064013190370351.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><p>蓋を開けても可愛いのです<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>What should I put in this basket？</strong></font></p><br><p>使うのが楽しみです<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif"></p><br><br><br><p>そしてポーセラーツレッスンでは、</p><p><font color="#0000ff">リボンキャニスター</font>を作りました<img alt="キャニスター" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aya-jolly/2232358.gif"></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150115/20/uttm1031/a3/3e/j/o0640064013190370356.jpg"><img border="0" alt="image5.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150115/20/uttm1031/a3/3e/j/t02200220_0640064013190370356.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>They look almost like Tiffany goods.</strong></font></p><br><p>可愛いっっ<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif" width="16" height="16"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>It was so difficult for me to cut a transfer paper along the shape of ribbon.</strong></font></p><br><p>ちょっとカットワークを失敗してしまいましたが、</p><p>修正したのできっと大丈夫なはず<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I'm looking forward to being burning it.</strong></font></p><br><p>蓋付きバスケットに続き、こちらのキャニスターも</p><p>何を入れようかな～<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif" width="16" height="16"></p><br><p>今日はなんだか理想的な大人女子の休日を過ごした感じです<img alt="笑" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/natsumi0812/42445.gif"></p><br><p>今もポーセラーツをしたい気分・・・<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif"></p><p>今から何か作ろうかな～<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif" width="16" height="16"></p><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/uttm1031/entry-11977604038.html</link>
<pubDate>Thu, 15 Jan 2015 20:34:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>クリスマスケーキ♡</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#ff80ff"><b>I attended a lesson of making a cake today.</b></font><div><font color="#ff80ff"><b><br></b></font></div><div><font color="#ff80ff"><b>I made a cake for Christmas for the first time.</b></font></div><div><font color="#ff80ff"><b><br></b></font></div><div><div id="{07E51DCC-42B8-4D79-AD11-64097C410443:01}" style="text-align:left"><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141225/21/uttm1031/36/f4/j/o0480048013169615299.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141225/21/uttm1031/36/f4/j/o0480048013169615299.jpg" alt="{07E51DCC-42B8-4D79-AD11-64097C410443:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br><font color="#ff80ff"><b><br></b></font></div><div>デコレーションのクリームがあさっての方向を向いてますが<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/moyu-moyu/1013.gif"></div><div><br></div><div><div id="{2776C405-CDEC-469F-B6FC-835B4AFF842C:01}" style="text-align:left"><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141225/21/uttm1031/08/4c/j/o0480048013169615343.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141225/21/uttm1031/08/4c/j/o0480048013169615343.jpg" alt="{2776C405-CDEC-469F-B6FC-835B4AFF842C:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br><br></div><div>写真には写ってないですが、側面はデコボコ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/moyu-moyu/1013.gif"></div><div><br></div><div>でも優しい水江先生のおかげで楽しくケーキ作りが出来ました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif"></div><div><br></div><div>分量はあらかじめ先生が準備してくれていたし、焼き加減も先生がチェックしてくれたし<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif"></div><div>私は混ぜる➕飾り付けするだけでした<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/high-high-naka-ta/672.gif"></div><div><br></div><div><font color="#ff80ff"><b>To be honest, Mana chan who is my coworker's daughter mixed up the ingredients instead of me.</b></font></div><div><font color="#ff80ff"><b><br></b></font></div><div>至れり尽くせりでした<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/5249.gif"></div><div><br></div><div><font color="#ff80ff"><b>Thank you so much for helping me, Mana chan.</b></font></div><div><br></div><div>デコレーションは私がしたのでボロボロ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/moyu-moyu/1013.gif"></div><div><br></div><div>デコレーションもやってもらえば良かったかしら<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/moyu-moyu/1013.gif"></div><div><br></div><div>見た目はともかく、味はとーっても美味しかったです<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif"></div><div><br></div><div><font color="#ff80ff"><b>Happy merry Christmas.</b></font></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/uttm1031/entry-11969012218.html</link>
<pubDate>Thu, 25 Dec 2014 20:57:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>私が私のセラピスト講座・・・☆</title>
<description>
<![CDATA[ <p>先日、Awake Angelicaの<a href="http://ameblo.jp/aroma-flower168/" target="_blank">やよいちゃん</a>が開催した講座</p><br><p>「私が私のセラピスト講座」～Basic Course～</p><br><p>を受講してきました<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>The lesson consisted of three field, an essential oil, a flower essence, and a fusui.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I didn't have a knowledge of them at all, so I was a complete novice.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>But she taught me kindly and her textbook was easy to understand.</strong></font></p><br><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141217/21/uttm1031/47/8e/j/o0165022013161688223.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141217/21/uttm1031/47/8e/j/t01650220_0165022013161688223.jpg" width="165" height="220"></a></p><br><br><p>こちらがやよいちゃんの思い・情熱がたくさん詰まったテキスト<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif"></p><p>とっても分かりやすいの～<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I didn't know even the difference between an essential oil and a flower essence at first, but I learned many things from this lesson.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>Both of them have effects to heal people and some essential oils can be used instead of medicine.</strong></font></p><br><br><p>フラワーエッセンス講座では自分専用のフラワーエッセンスボトルを作らせて頂きました<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif"></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141217/21/uttm1031/b4/76/j/o0165022013161688224.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141217/21/uttm1031/b4/76/j/t01650220_0165022013161688224.jpg" width="165" height="220"></a><br></p><br><p>私に必要なフラワーエッセンスを選んで・・・</p><p>必要なものが多すぎて・・・</p><p>種類を絞り込むのが大変でした<img alt="てへ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/1049.gif"></p><br><p>My first flower essence bottleを持つのがなんだか</p><p>嬉しくて、毎日持ち歩いている私です<img alt="ラブ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/533.gif"></p><br><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>In fusui lesson, I could get a good information.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I need to buy a potted plant and place it in my good luck direction.</strong></font></p><br><p>何に良いの<img alt="ビックリ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/lu/lunachii/27519.gif"></p><br><p>と思われた方はぜひやよいちゃんの講座を受講されてみて下さいね<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16" height="16"></p><br><br><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>At the end of the lesson, I made a suncatcher.</strong></font></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141217/21/uttm1031/2d/80/j/o0165022013161688225.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141217/21/uttm1031/2d/80/j/t01650220_0165022013161688225.jpg" width="165" height="220"></a><br></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>It is cute, isn't it?</strong></font></p><br><p>作るのにあたふたしちゃいましたが・・・やよいちゃんのご指導の</p><p>おかげで可愛く作る事が出来ました<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16" height="16"></p><br><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>The suncatcher is good to purify the air.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>All of the lesson took over 6 hours, but I really enjoyed it.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>There are many effective essential oils and flower essences I want, so I should check them on the online shopping cite.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>Thank you so much for a wonderful and amazing lesson, Yayoi chan.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>And I was also glad to see people who took lesson together.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I'm looking forward to seeing them again and taking a next course.</strong></font></p><br><br><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/uttm1031/entry-11965807093.html</link>
<pubDate>Wed, 17 Dec 2014 21:01:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>乾燥の季節の必需品♥</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="2">先日</font>、<a href="http://ameblo.jp/aroma-flower168/" target="_blank">やよいちゃん</a><font size="2">から素敵なプレゼントを頂きました<img alt="プレゼント" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ou/oumiyuki/194253.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141203/11/uttm1031/6b/ec/j/o0640064013147950172.jpg"><img border="0" alt="image1.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141203/11/uttm1031/6b/ec/j/t02200220_0640064013147950172.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2"><font color="#ff1493">ＥＴＵＤＥ　ＨＯＵＳＥ</font>の</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">・<font color="#0000ff">Ｗｏｏ　Ｂａｂｙ　ＰＬＵＭＰＩＮＧ　ＴＩＮＴ</font></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">・<font color="#0000ff">Ｃｏｌｏｒ　ＰＯＰ</font></font></p><p><font size="2"><br><font color="#0000ff"><br></font></font></p><p><font size="2">というグロスです<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>When winter comes, my lips tend to crack because of drying out.</strong></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">それで血が出るの～<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"><img alt="ううっ..." src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shibatyuu/703.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">なんていう話を前回やよいちゃんに会った時にしてたら、</font></p><p><font size="2">なんと私のくちびるを心配して、プレゼントしてくれたのです<img alt="LOVE" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s-/s-nkgtms/90.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>How sweet！</strong></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">なんて優しいんだ～<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif"></font></p><p><font size="2">いつも心遣いをありがとう<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">韓国コスメ大好き<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">早速使わせて頂きました<img alt="きゃー" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/864.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>What a lovely color these lip glosses are!</strong></font></p><p><font size="2"><br><font color="#ff1493"><strong><br></strong></font></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>They won't come off easily.</strong></font></p><p><font size="2"><br><font color="#ff1493"><strong><br></strong></font></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I really like them♥</strong></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">そして更にマスクパックまで頂きました<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6904.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141203/11/uttm1031/29/fd/j/o0640064013147950182.jpg"><img border="0" alt="image2.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141203/11/uttm1031/29/fd/j/t02200220_0640064013147950182.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">こんなにたくさ～ん<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">韓国のマスクパックって美容液がたっぷり</font></p><p><font size="2">入っている感じがして大好きです<img alt="きゃー" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/bi/bitter-honey/7906.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">パッケージが可愛いから封を切るのが</font></p><p><font size="2">もったいない～<img alt="ちゅ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/702.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">でも、この乾燥の季節をこちらのマスクパックで</font></p><p><font size="2">乗り切らせて頂きます<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/p1/p1nky-dm1x/3857.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">気になった成分・・・<img alt="音符" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/5652.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141203/11/uttm1031/0e/b0/j/o0640064013147950176.jpg"><img border="0" alt="image3.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141203/11/uttm1031/0e/b0/j/t02200220_0640064013147950176.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font color="#800080" size="2">「みつばちの毒」</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font color="#0000ff" size="2"><strong>venom : （毒蛇・さそり・はちなどの）毒液</strong></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">えっ・・・<img alt="ビックリ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/lu/lunachii/27519.gif">毒<img alt="顔文字" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/gi/giving-up-love-dream/124753.gif"><img alt="？" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/cr/crow-38/146349.gif"><img alt="はち" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ts/tsumegaeru/375850.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>Is beevenom good for our skin?</strong></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">気になります・・・<img alt="笑" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/natsumi0812/42445.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>Thank you so much for giving me nice gifts, Yayoi chan!</strong></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2"><br></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/uttm1031/entry-11960042681.html</link>
<pubDate>Wed, 03 Dec 2014 11:52:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>紅葉・・・☆</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="2">先週のお話ですが・・・</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I went to Kyusuikei（九酔峡） in Kokonoe town（九重町）, Oita Prefecture to enjoy the autumn leaves with my husband.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>Kyusuikei is a famous and popular place to visit in this season.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>There is a famous and huge bridge called "九重夢吊り大橋"</strong></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">なのでめちゃくちゃ渋滞していましたよ～<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"></font></p><p><font size="2">県外ナンバーの車が多かったです<img alt="車" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/hirataka/42799.gif"></font></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141123/20/uttm1031/b0/00/j/o0640048013138098895.jpg"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141123/20/uttm1031/b0/00/j/o0640048013138098895.jpg"><img border="0" alt="image1.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141123/20/uttm1031/b0/00/j/t02200165_0640048013138098895.jpg" width="220" height="165"></a> <br></p><p><font size="2">小さいですが・・・</font></p><p><font size="2">微妙に吊り橋が写っているの分かりますか<img alt="ビックリ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/lu/lunachii/27519.gif"></font></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141123/20/uttm1031/58/9e/j/o0480064013138098935.jpg"><img border="0" alt="image2.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141123/20/uttm1031/58/9e/j/t02200293_0480064013138098935.jpg" width="220" height="293"></a> <br></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>Many leaves have already turned red and yellow.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>They were so beautiful.</strong></font></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141123/20/uttm1031/41/1e/j/o0640048013138098974.jpg"><img border="0" alt="image3.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141123/20/uttm1031/41/1e/j/t02200165_0640048013138098974.jpg" width="220" height="165"></a> <br><br></p><p><font size="2">こちらのもみじは九酔峡からの帰り道での一枚<img alt="Caplio R6 RD" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/t-/t-m-y/135927.gif"></font></p><p><font size="2">キレイに色づいてました<img alt="紅葉" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nanopiano/683244.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">秋らしいお出掛けをした一日でした<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif"></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I really enjoyed the scenery!</strong></font></p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/uttm1031/entry-11956050683.html</link>
<pubDate>Mon, 24 Nov 2014 21:16:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>TOEIC終了～♪</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I finally finished TOEIC test today!</strong></font></p><p><strong><font color="#ff1493" size="2"><br></font></strong></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>Actually, I took this test for the first time in about ten years.</strong></font></p><p><strong><font color="#ff1493" size="1"><br></font></strong></p><p><font color="#000000" size="1">最後に受けたのは大学４年生の時だから・・・www</font></p><p><font size="1">うん！約１０年振り<img alt="あはｖ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/re/red-enka/60836.gif"></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>As I hardly studied for TOEIC when I was a student, my score was really low.</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>So, I studied English for TOEIC test this time.</strong></font></p><p><strong><font color="#ff1493" size="2"><br></font></strong></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141123/17/uttm1031/79/d5/j/o0640064013137881911.jpg"><img border="0" alt="image1.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141123/17/uttm1031/79/d5/j/t02200220_0640064013137881911.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><br><p><font color="#000000" size="1">このTOEIC対策本にはお世話になりました<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif"></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>These books are so reasonable and we can download a sound file for free!</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I reccommend them.</strong></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="1">試験の感想は・・・</font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>I was  so exhausted!</strong></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="1">うん・・・この一言に尽きます<img alt="笑" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yo/yondahonmitaeiga/155867.gif"></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="1">TOEICの試験って体力テストのシャトルランに似てますよね～<img alt="ぴかっ！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/li/lisako/44607.gif"></font></p><p><font size="1">疲れてきた頃に長文読解の追い打ち・・・<img alt="354354" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/im/imatoiumirai/2983.gif"></font></p><p><font size="1">長文読解は好きだけれど、時間との戦いにもなるので、</font></p><p><font size="1">じっくり読んでられない・・・<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"></font></p><p><font size="1">脳が疲れてくるから集中出来なくなってくるのです<img alt="○|￣|＿" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/da/database5500/1472.gif"></font></p><p><font size="1">糖分摂りたい～～<img alt="！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mizuko-1994/117502.gif">みたいな<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font size="1">実際低血糖で倒れそうでした・・・私<img alt="ダッシュ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ka/karetitimama/1085.gif"></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="1">大学生の頃よりも今の方が英語の勉強しているので、</font></p><p><font size="1">スコアＵＰしているといいな～<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif"></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="1">今日はのんびり休んで、明日からまた勉強頑張ろう～っと<img alt="きゃー" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/864.gif"></font></p><p><font size="1">今度は英検１級に向けて勉強始めよう～<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif"></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141123/17/uttm1031/3a/96/j/o0640064013137881924.jpg"><img border="0" alt="image2.JPG" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141123/17/uttm1031/3a/96/j/t02200220_0640064013137881924.jpg" width="220" height="220"></a><br></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="1">試験前に勉強会を開催してくれてありがとう～<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif"></font></p><p><font size="1">しかも<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>Yayoi chan treated me to this cake!</strong></font></p><p><font size="2"><font color="#ff1493"><strong><br></strong></font></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><strong>How sweet!!</strong></font></p><p><font size="2"><br></font><font color="#ff1493" size="2"><strong>Thank you so much!</strong></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font color="#000000" size="1"><br></font></p><p><font color="#ff1493" size="1"><br></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/uttm1031/entry-11955980178.html</link>
<pubDate>Sun, 23 Nov 2014 17:31:49 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
