<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>らぁの語り場</title>
<link>https://ameblo.jp/voicioolala/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/voicioolala/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>銀座古窯</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/voicioolala/amemberentry-11880186008.html</link>
<pubDate>Wed, 18 Jun 2014 17:19:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>れもん塩</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/voicioolala/amemberentry-11873001060.html</link>
<pubDate>Sat, 07 Jun 2014 14:50:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>春がきた〜</title>
<description>
<![CDATA[ 春だぁ！<br><br><br>すごいよ～！カナダ人かなりハイテンションだよ～！<br><br><br>今日は大学ではたくさん学生が外で勉強してたよ♪<br><br><br>明日から大学はテスト期間に入って、私は２８日まで・・・。<br><br><br>ながーーーーーーい。<br><br><br>そして５月２日からまた授業。<br><br><br>さ、頑張ろう！<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/voicioolala/entry-10858330736.html</link>
<pubDate>Mon, 11 Apr 2011 11:27:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>地震</title>
<description>
<![CDATA[ 日本（とくに東北）がこんなことになって、ほんとにショックです。<br><br><br>原発の事も心配。<br><br><br>バイトで原子炉に関わった事があるけど、地震の対策ってしっかりしてあるんだよね。<br><br><br>世界は「チェルノブイリのようになる」って警戒してるけど、はっきり言いたい！<br><br><br>日本人を、日本の原発をなめるなよ！って。<br><br><br>ソ連の原発みたいに馬鹿じゃないはず！！！！！<br><br><br><br><br>私は被災した人が本当に心配。<br><br><br>気持ちを考えると心が痛い・・・。<br><br><br>この地震がおさまっても、被災者の心のケアとかが大変になると思う。<br><br><br>海外にいて直接はなにも出来ないけど、バイト先の寄付金集めがんばろーと！<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/voicioolala/entry-10829120812.html</link>
<pubDate>Sat, 12 Mar 2011 23:51:51 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>You Raise Me Up</title>
<description>
<![CDATA[ When I am down and, oh my soul, so weary;<br>When troubles come and my heart burdened be;<br>Then, I am still and wait here in the silence,<br>Until you come and sit awhile with me.<br><br>You raise me up, so I can stand on mountains;<br>You raise me up, to walk on stormy seas;<br>I am strong, when I am on your shoulders;<br>You raise me up: To more than I can be.<br><br>There is no life - no life without its hunger;<br>Each restless heart beats so imperfectly;<br>But when you come and I am filled with wonder,<br>Sometimes, I think I glimpse eternity.<br><br>You raise me up, so I can stand on mountains;<br>You raise me up, to walk on stormy seas;<br>I am strong, when I am on your shoulders;<br>You raise me up: To more than I can be.<br><br>You raise me up: To more than I can be.<br><br>By Celtic Women<br><br>テンプルトンってすごい。<br>良い選曲～。<br>人生って素晴らしい！笑<br><br>日本語訳<br>http://tod.cocolog-nifty.com/diary/2006/03/you_raise_me_up_aede.html<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/voicioolala/entry-10802978027.html</link>
<pubDate>Wed, 16 Feb 2011 10:53:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>あーあれもこれも。</title>
<description>
<![CDATA[ 石田さん。<br><br><br>発達心理学のテスト終わりました・・・。<br><br><br>なんていうか、<br><br><br>心理学マイナー選考して<br><br><br>はっきり言って<br><br><br>後悔してます。笑<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/voicioolala/entry-10739346037.html</link>
<pubDate>Fri, 17 Dec 2010 10:49:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>もうすぐ９月</title>
<description>
<![CDATA[ <span style="color: rgb(255, 20, 147);">暇だなぁ。</span><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><span style="color: rgb(255, 20, 147);">って暇が良いんだけど。</span><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><span style="color: rgb(255, 20, 147);">今ゆっくりして、学期前に思いっきり遊んで、秋と冬は消えてしまおう・・・笑</span><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><span style="color: rgb(255, 20, 147);">あぁぁ・・・また学校が始まる・・・</span><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><span style="color: rgb(255, 20, 147);">でもそれがカナダに来てる目的だもん！メインだもん。</span><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><br style="color: rgb(255, 20, 147);"><span style="color: rgb(255, 20, 147);">思いっきり頑張るぞー！</span><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/voicioolala/entry-10628594512.html</link>
<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 12:20:19 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>今日の一枚</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="width: 325px;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100629/00/voicioolala/2d/32/p/o0320024010614379128.png"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100629/00/voicioolala/2d/32/p/o0320024010614379128.png" alt="アメーバピグ スナップショット"></a><div style="text-align: right;"><a target="_blank" href="http://link.ameba.jp/35132/">→アメーバピグで遊ぶ</a></div></div><br><div>くるさん、まりん、あたし。<br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/voicioolala/entry-10576295811.html</link>
<pubDate>Tue, 29 Jun 2010 00:34:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>見た目と中身</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/voicioolala/amemberentry-10574804393.html</link>
<pubDate>Sun, 27 Jun 2010 13:35:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>釣り</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="width: 325px;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100620/01/voicioolala/92/fc/p/o0320024010599703868.png"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100620/01/voicioolala/92/fc/p/o0320024010599703868.png" alt="アメーバピグ スナップショット"></a><div style="text-align: right;"><a target="_blank" href="http://link.ameba.jp/35132/">→アメーバピグで遊ぶ</a></div></div><br><div>アンディが獲ったどー<br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/voicioolala/entry-10568064685.html</link>
<pubDate>Sun, 20 Jun 2010 01:18:10 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
