<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>fortunaの冒険</title>
<link>https://ameblo.jp/volere/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/volere/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>oggi</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/volere/amemberentry-12107052429.html</link>
<pubDate>Wed, 16 Dec 2015 21:35:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>italianoで日記</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="2">Mi sono alzata alle 9:00(nove)</font></p><p><font size="2">　9時に起きました。　</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">Ho pulito casa.</font></p><p><font size="2">　家の掃除をしました。</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">Ho mangiato una mela e una polpetta riso a colazione.</font></p><p><font size="2">　朝食に、リンゴとおにぎりを食べました。</font></p><p><font size="2">　<font color="#ff1493">※poletta cane ＝ 肉団子　</font></font></p><p><font color="#ff1493" size="2"><br></font></p><p><font size="2">Ho visto alla TV ”The OC 3”</font></p><p><font size="2">　TVで”The OC3”を見ました。</font></p><p><font size="2">　</font></p><p><font size="2">Penso che sia interessante.</font></p><p><font size="2">　面白いと思います。</font></p><p><font size="2">　<font color="#ff1493">※Penso che sia　～　。　</font></font></p><p><font color="#ff1493" size="2">　　　～　と思います。</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">Sono andata a Makuharihongo per studiare italiano.</font></p><p><font size="2">　イタリア語の勉強をする為に、幕張本郷へ行きました。</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">Sono stata a lizione di italiano di Gab.</font></p><p><font size="2">　Gabのイタリア語のレッスンを受けました。</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">poi sono tornata a casa a Inage.</font></p><p><font size="2">　それから、Inageの家に帰りました。</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">Ho cenato guardando la TV</font></p><p><font size="2">　TVを見ながら夕食をとりました。</font></p><p><font size="2">　<font color="#ff1493">※TVを見る　は⇒　guardare　la　TV</font></font></p><p><font size="2">　　<font color="#ff0000"><strong>～しながらの時は、</strong></font>guarda<font color="#ff0000"><strong>ndo</strong></font>　を使う。</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">Sono　andata　a letto alle due.</font></p><p><font size="2">  2時に寝ました。</font></p><p><font size="2">　<font color="#ff1493">※letto←ベッド</font></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">　</font><font color="#0000ff" size="2">＊ちなみに”letto”は”leggere「読む」”の過去分詞<br>　＊giornaｌe「新聞」、rivista「雑誌」</font></p><p><font size="2">Hai letto il giornaｌ<font color="#0000ff">ei</font>? - Si, l'ho lett<font color="#0000ff">o</font>.(l'ho=lo+ho)<br>Hai letto la rivist<font color="#ff0000">a</font>? - Si, l'ho lett<font color="#ff0000">a</font>.(l'ho=la+ho)<br>Hai letto i giornaｌ<font color="#0000ff">i</font>? - Si, li ho lett<font color="#0000ff">i</font>.<br>Hai letto le rivist<font color="#ff0000">e</font>? - Si, le ho lett<font color="#ff0000">e</font>.</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2"><br></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/volere/entry-10135908521.html</link>
<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 03:22:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>最近のこと</title>
<description>
<![CDATA[ <p>大事な友達の友達の社長の親友に、イタリアでの住居証明書の件をお願いした。</p><p>現地に30年も住む方にお願いしてくださり、無事VISAがおりました。</p><br><p>周りの皆様のおかげで、一歩一歩、イタリアでの夢への道が開けているように思います。</p><p>イタリアで、エステ、マッサージ、ヨガができるといいな。と本当に思う。</p><p>私は、とても幸せ者だと、本当に思う。</p><p>周りのみんなとても、いい人ばかりで、感謝の気持ちでいっぱい。</p><p>これまでしていただいた皆様に、私にしてくださった倍以上の素敵なことがありますよーに。</p><p>本当に祈ります。</p><br><p>周りで私を守っていてくださる方々に感謝しています。</p><p>そして、これからも、どうぞよろしくお願いいたします。</p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/volere/entry-10135430353.html</link>
<pubDate>Thu, 04 Sep 2008 22:13:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>in italiano!!</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日やること。</p><br><p>イタリア語の勉強</p><p>お部屋掃除</p><p>可燃ゴミ捨て</p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/volere/entry-10132410540.html</link>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 02:51:28 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
