<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>わかっちのそこんとこ、わかっちねっ!!</title>
<link>https://ameblo.jp/waka-cchi/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/waka-cchi/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>かなり放置ぎみになるブログです!!そこんとこ、わかっちねっ!!（笑）</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>夏の終わりのハーモニー  /  井上陽水・安全地帯 ｻﾝ</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="3">夏の終わりのハーモニー  /  井上陽水・安全地帯 ｻﾝ</font><font size="2"><br><br>≪今日のささやきと<br><br>昨日の争う声が･･･≫<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br><br>≪夢もあこがれも<br><br>どこか違ってるけど･･･≫<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br><br>ささやきも争う声も　価値観の違いも<br><br>愛しあう二人にとっては、とっても素敵なハーモニーになってしまうんですねっ!!<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br><br>この歌は、もう20年以上も前の歌だったと思います。<br><br>今聴いても、とっても良い歌ですね。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>ﾌﾌﾌ･･･♪<br><br><br>スライドショーの写真も　とっても素敵King♪　<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"></font><br><br><br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hkwKbNH-7So?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/hkwKbNH-7So?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/waka-cchi/entry-10637483239.html</link>
<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 01:11:11 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>久遠の河  /  alan ｻﾝ</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="3">久遠の河  /  alan ｻﾝ</font><br><br><br><br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/4Oc0tBsc91s?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/4Oc0tBsc91s?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object><font size="2"><br><br><br><br>もう　そこには<br>風の音（ね）が響き<br>そう　誰もが<br>新たな種を蒔く<br>古（いにしえ）の詩（うた）を語る<br>壁の跡に<br><br>岸辺を<br>砕く波<br>なにを憂うの<br>まだ<br><br>別れた<br>人の名が<br>消えないように<br>哀しみも<br>包み込んで<br>許しましょう　いま<br><br>涙の向こうへ<br>また光は射すから<br>大河（たいが）の流れに<br>この魂（こころ）をあずけて<br>水に舞う月のように<br>たとえすべてが夢でも<br>どんなときも<br>生きてゆける<br><br>苦しみが<br>いつか愛に<br>報われるなら<br><br>教えてください<br>なせ命は争う<br>答えてください<br>この絆が問うもの<br>何処も同じ空なのに<br>雲は時に傷を負う<br>雨を呼ぶ<br><br>涙の向こうへ<br>また光が射すまで<br>大河の流れに<br>この魂（こころ）をあずけて<br>水に舞う月のように<br>たとえすべてが夢でも<br>遥かな道<br>生きてゆこう<br><br><br><br>*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡<br><br><br>1931年9月18日　満州事変がおこる<br><br>それから約14年間、世界中を巻き込んだ戦争が続きました。<br><br>1945年9月2日　　戦艦ミズーリ上で降伏調印式が行われ　世界的にはこの日が第2次世界大戦が終わった日とされているみたいです。</font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/waka-cchi/entry-10637160807.html</link>
<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 15:15:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>alan阿兰 赤壁（下）主题曲～大江东去chibi高清版</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="3">alan阿兰 赤壁（下）主题曲～大江东去chibi高清版 </font><br><br><br><br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/X4a1XREs3gE?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/X4a1XREs3gE?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/waka-cchi/entry-10637136462.html</link>
<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 13:43:53 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>阿兰 - 心战 MV (《赤壁》主题曲) alan- Xin Zhan (RED CLIFF T</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="3">阿兰 - 心战 MV (《赤壁》主题曲) alan - Xin Zhan (RED CLIFF Theme Song) </font><br><br><br><br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7B9THSLvfNQ?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/7B9THSLvfNQ?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/waka-cchi/entry-10637131697.html</link>
<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 13:35:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>RED CLIFF 〜心・戦〜  /  alan ｻﾝ</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="3">RED CLIFF ～心・戦～  /  alan ｻﾝ</font><br><br><br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/giQRV1kI8L0?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/giQRV1kI8L0?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/waka-cchi/entry-10637124743.html</link>
<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 13:23:33 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>この道の先で　/  PLAYEST ｻﾝ</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2">この歌、とっても歌詞が素敵ですｯ!!　<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>この歌の中にある<br><br>『　幸せってそこらじゅうにある事　』<br><br>って事に皆が気づいてくれたら、皆が幸せになれるのだから 力ずくで相手を思いどおりにすることもなくなり世の中から戦争や争いごと、犯罪などが少なくなっていくんじゃないのかなぁ～<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>皆が幸せの連鎖に気づいてくれたら、皆に幸せがいっぱい広がるのになぁ～<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>ﾌﾌﾌ･･･<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>この歌詞の中の二人のように、幸せの連鎖に気づいた二人ならば　そのことを忘れない限りずっと二人は幸せでいられるんでしょうねっ!!<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"></font><br><br><br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OY6biaZFVHY?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/OY6biaZFVHY?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/waka-cchi/entry-10636386940.html</link>
<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 18:18:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>LETTER 2K9 ver.   /  G2  ｻﾝ</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2">こっちのバージョンの方がなんだか泣けます。（笑）<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" alt="しょぼん"><br><br>あ、今わかっちのおかん2泊3日で入院中です。<br><br>今日、お見舞いに行って来たけど　まあ相変わらずでした。<br><br>明日、退院です。<br><br>今のうちに、少しづつかも知れないけど自分の出来る範囲で親孝行してあげないとねｯ!!　<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"></font><br><br><br><br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/LXMwu53tWWQ?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/LXMwu53tWWQ?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/waka-cchi/entry-10635638411.html</link>
<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 21:31:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>LETTER～おかんに贈る音の手紙～　/　G2　ｻﾝ</title>
<description>
<![CDATA[ <br><br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xj1EzdSe8Ng&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/xj1EzdSe8Ng&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/waka-cchi/entry-10530575560.html</link>
<pubDate>Sun, 09 May 2010 20:20:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>「母賛歌」泣ける歌　/  Metis　ｻﾝ</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2">今日は母の日<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/052.gif" alt="ブーケ１">ですねっ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" alt="！！"><br><br>わかっちのお袋は、ちょっと天然が入っていまして･･･。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>遠い遠い昔の事ですが･･･　わかっちが中学生になった頃、学校で英語の授業を受けるようになった時のお話です。<br><br>うちのお袋に　『手袋』　って英語でなんて言うのか知っている？　<br>って、とっても中学生らしい質問を母親にしました。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>そしたらお袋は真顔で<br>『ろくぶて』　でしょ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク">　だって。（笑）<br><br>それって、『てぶくろ』　を逆さに読んだだけじゃんっ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" alt="！！"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ"><br><br>まあ、『ろくぶて』　とか言うもんだから、６回ぶってやりましたが･･･。（しかも、グー<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/104.gif" alt="グー">で）←えっ？（笑）<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ"><br><br>ﾌﾌﾌ･･･<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br><br>お袋は真剣に間違えていたようでしたので、それ以上は突っ込まなかったです。。。（笑）<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ"><br><br><br>そんなお袋なのですが、いつでもどんな時でも　わかっちの味方でいてくれました。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>自分の事よりも、子供の事を優先にしてしまうお袋･･･、いつもありがとう<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>感謝しております。。。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>そろそろ、親孝行しないとねっ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" alt="！！">　<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/188.gif" alt="べーっだ！"><br><br><br><br><br></font><object width="480" height="295"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wc-84-qSr6Y&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/wc-84-qSr6Y&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="295" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/waka-cchi/entry-10529694674.html</link>
<pubDate>Sun, 09 May 2010 08:08:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>My Special Day  /  DEWｻﾝ</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2">『会えない時も<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">あなたの事を思うと元気になれる<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">』<br><br>『会わないうちに<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">　綺麗になったと優しく微笑んでね～<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br><br>なんて、けなげなんでしょう～<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br><br>そして会うたびに、ひとつずつ二人の一歩前を灯りでともしていけば　少しずつかもしれないけど前に進んでいけるもんねっ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" alt="！！"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"></font><br><br><br><br><br><br><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Z8xtuex82FM&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/Z8xtuex82FM&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/waka-cchi/entry-10518818982.html</link>
<pubDate>Mon, 26 Apr 2010 23:43:05 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
