<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>洋楽で学ぶ英語</title>
<link>https://ameblo.jp/yo14r/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/yo14r/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>洋楽歌詞を英語学習に役立つように解説します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Already Gone (Eagles) 歌詞&amp;和訳</title>
<description>
<![CDATA[ Well, I heard some people talkin' just the other day <br>And they said you were gonna put me on a shelf <br><br>ついこの間聞いたんだけど<br>君は僕のことフろうとしてるんだってね<br><br>But let me tell you I got some news for you <br>And you'll soon find out it's true <br>And then you'll have to eat your lunch all by yourself <br><br>でも僕も君に伝えたいことがあるから言わせてよ<br>すぐに確かにそうだなってわかるはずさ<br>別れたら君は1人で昼ご飯を食べないといけないのさ<br><br>'Cause I'm already gone <br>And I'm feelin' strong <br>I will sing this vict'ry song, <br>woo, hoo,hoo,woo,hoo,hoo <br><br>全てもう終わったことだし<br>なんだか自分が強くなった気がしているね<br>この勝利の歌でも歌ってやろう<br><br>The letter that you wrote me made me stop and wonder why <br>But I guess you felt like you had to set things right <br><br>君からの手紙を読んでふと、どうしてこうなったのか考えたんだ<br>でも君はなんとなくこの関係をどうにかしないとって思っただけだろ？<br><br>Just remember this, my girl, when you look up in the sky <br>You can see the stars and still not see the light (that's right) <br><br>これだけは覚えておいてくれよ<br>空を見上げたとき君は<br>星そのものは見えていてもその輝きは見えていないままだってことを<br><br>And I'm already gone <br>And I'm feelin' strong <br>I will sing this vict'ry song, <br>woo, hoo,hoo,woo, hoo,hoo <br><br>全てもう終わったことだし<br>なんだか自分が強くなった気がしているね<br>この勝利の歌でも歌ってやろう<br><br>Well I know it wasn't you who held me down <br>Heaven knows it wasn't you who set me free <br><br>僕を抑え込んでいたのは君じゃないってわかってるけど<br>僕を自由にしてくれたのも君じゃない<br><br>So often times it happens that we live our lives in chains <br>And we never even know we have the key <br><br>だからときどき、鎖に縛られて生きることになるんだろうね<br>それを解く鍵を持っているのは自分だとも知らずにね<br><br>But me, I'm already gone <br>And I'm feelin' strong <br>I will sing this vict'ry song <br>'Cause I'm already gone <br>Yes, I'm already gone <br>And I'm feelin' strong <br>I will sing this vict'ry song <br>'Cause I'm already gone <br>Yes, I'm already gone <br>Already gone <br>All right, nighty-night<br><br>でももう全て終わったことだし<br>なんだか自分が強くなった気がしているね<br>この勝利の歌でも歌ってやろう<br>もう全て終わったことだしね<br>(以下繰り返し)<br><br><br>第一回目はEaglesのAlready Goneです。<br>強がってはいるけど、未練タラタラな男の歌ですね(笑)<br>別れたら昼飯を一人で食わないといけないんだぜ？っていうような、そういう男を描写してるのがイーグルスっぽくて好きです。<br>歌詞和訳なので意訳が少しあります、ご了承下さい。<br><br>注<br>・Well I know 〜 set me freeまでの訳は少しぎこちなく感じるかもしれません、意味はおおよそ合っているはずです。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yo14r/entry-12250448162.html</link>
<pubDate>Thu, 23 Feb 2017 10:03:37 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
