<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>翻訳ボランティア、やります。</title>
<link>https://ameblo.jp/yokibear/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/yokibear/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ちょっとした英文、無料で訳します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>2019/04/26</title>
<description>
<![CDATA[ こんにちは。<div><br></div><div>今日はジムで運動中。。。</div><div>私もともと運動の素養がゼロでございまして、</div><div>20代まではそれでよかったんですが、30代になり、2人の子を出産し、車通勤を始めたところ、</div><div>近年体重の増加、腰痛、体力低下、様々な不調に悩まされております。笑</div><div><br></div><div>笑い事じゃない。w</div><div><br></div><div>人間ドックでも生活習慣見直せって言われちゃう37さい。。。</div><div><br></div><div>身体も筋金入りに硬くて、前屈して床に指ついたことありません。かすったことすらないです。</div><div><br></div><div>というわけで、待った無し切実な思いで通っていますが、子供を旦那に託して出てくる貴重すぎる2時間、、とても楽しい<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" alt="口笛" width="24" height="24"></div><div>ジムにはWi-Fiも完備しているので、Spotifyも聴きながらワークアウトできますー<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/024.png" alt="ニコニコ" width="24" height="24"></div><div>極楽じゃー。</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yokibear/entry-12457158768.html</link>
<pubDate>Fri, 26 Apr 2019 20:43:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>中級のころ</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">翻訳ボランティアやります。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">ちょっとしたマニュアル、お手紙、芸能人のゴシップ記事。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><span style="color: rgb(0, 0, 0);"><span style="background-color: rgb(182, 240, 98);">プロに頼むほどでもないんだけど、ちょっと訳してほしい。</span></span></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">そんな願いがあったら答えます。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">コメント欄でもメールでもOKですので、お気軽にご相談ください。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">mail:honyaku.yokibear@gmail.com</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">私のプロフィールはコチラ↓</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><a href="https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html">https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html</a></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p>&nbsp;</p><p>TOEIC700ぐらい取得できるようになって帰国したのですが、その後日本でコツコツ勉強していました。</p><p>850ぐらいまではひたすらこれをやってました。</p><p>&nbsp;</p><div contenteditable="false" style="padding: 15px; border-radius: 4px; border: 1px dotted currentColor; border-image: none;"><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="margin: 0px; table-layout: fixed;" width="100%"><tbody width="100%"><tr><td aligin="center" style="vertical-align: middle;" width="95"><span style="text-align: center; display: block;"><a alt0="AmebaAffiliate" alt1="ENGLISH JOURNAL (イングリッシュジャーナル) 2019年 05月号 [雑誌]" alt2="楽天" alt3="https://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/book/cabinet/0596/4910016250596.jpg?_ex=128x128" alt4="8" href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/g00q0723.3r3i8c26.g00q0723.3r3i9fd9/2489058?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F15842262%2F&amp;m=http%3A%2F%2Fm.rakuten.co.jp%2Fbook%2Fi%2F19539408%2F" target="_blank"><img alt="ENGLISH JOURNAL (イングリッシュジャーナル) 2019年 05月号 [雑誌]" border="0" data-img="affiliate" src="https://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/book/cabinet/0596/4910016250596.jpg?_ex=128x128" style="margin: 0px; vertical-align: middle; max-width: 95px;"></a></span></td><td style="line-height: 1.5; padding-left: 15px; vertical-align: middle;"><a alt0="AmebaAffiliate" alt1="ENGLISH JOURNAL (イングリッシュジャーナル) 2019年 05月号 [雑誌]" alt2="楽天" alt3="https://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/book/cabinet/0596/4910016250596.jpg?_ex=128x128" alt4="8" href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/g00q0723.3r3i8c26.g00q0723.3r3i9fd9/2489058?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F15842262%2F&amp;m=http%3A%2F%2Fm.rakuten.co.jp%2Fbook%2Fi%2F19539408%2F" target="_blank">ENGLISH JOURNAL (イングリッシュジャーナル) 2019年 05月号 [雑誌]</a><div style="padding: 3px 0px;">1,512円</div><div style="font-size: 0.83em;">楽天</div></td></tr></tbody></table></div><p>&nbsp;</p><p>CDを寝ても覚めても聞き流し、時に真面目に聞き、</p><p>聞きなれてきたらスクリプトを読み、単語を調べ、理解に努めるの繰り返し・・・</p><p>&nbsp;</p><p>アルクのイングリッシュジャーナル、どこが素敵かっていうと、多様性があるところ。</p><p>ニュースはBBCとCNNと両方入っていて、イギリスっぽいのとアメリカっぽいのと両方聞けますし、</p><p>アルクオリジナルのスタジオ収録もの、わかりやすくゆっくり話しているものもありました。</p><p>&nbsp;</p><p>あといわゆるセレブリティ（芸能人）のインタビューが必ず入っているところが私にはよかったですね～(笑)</p><p>女性にはうれしいんじゃないでしょうか。</p><p>&nbsp;</p><p>この手の月刊誌は他にもありまして、何回か浮気しましたが、結局これに戻ってました。</p><p>&nbsp;</p><p>アルクは他にも良い通信講座がありますが、結論的にはEnglish Journalがあればよいと思いました。</p><p>&nbsp;</p><p>他に英会話とか一切やりませんでしたが、それで充分スコアアップできました。</p><p>&nbsp;</p><p>ちなみに・・・このころスコア860になり、充分履歴書に書けるレベルになって晴れて就職活動に臨みましたが、</p><p>全くうまくいきませんでしたｗ</p><p>頑張ってスコアを伸ばしたこと自体価値があったと思ってますが、</p><p>英語はあくまで「手段」ですし、英語できる人自体は世の中にごまんといますのでね・・・そのことを知って凹みました(笑)</p><p>&nbsp;</p><p>ですけど～今の会社に拾ってもらえたのも語学力のおかげだろうなと思いますし、</p><p>英語にコンプレックスを抱えながら社会人生活を送らなくていいのって、かなりのアドバンテージだと思います。</p><p>&nbsp;</p><p>英語はしょせん「手段」ですが、できるに越したことはないです。</p><p>これは間違いないです(笑)</p><p>&nbsp;</p><p>明日で連休前の仕事最後～！！！うれし～。</p><p>接客業の方はこれからが本番ですね。</p><p>&nbsp;</p><p>頑張りましょう！</p><p>&nbsp;</p><p>↓各種ポチ待ってます。</p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://english.blogmura.com/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログへ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/88_31.gif" width="88"></a></p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://english.blogmura.com/english_study/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_study/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_interpreter/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750">にほんブログ村</a></p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yokibear/entry-12456821900.html</link>
<pubDate>Thu, 25 Apr 2019 20:15:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>子供にはしまじろう</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">翻訳ボランティアやります。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">ちょっとしたマニュアル、お手紙、芸能人のゴシップ記事。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><span style="color: rgb(0, 0, 0);"><span style="background-color: rgb(182, 240, 98);">プロに頼むほどでもないんだけど、ちょっと訳してほしい。</span></span></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">そんな願いがあったら答えます。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">コメント欄でもメールでもOKですので、お気軽にご相談ください。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">mail:honyaku.yokibear@gmail.com</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">私のプロフィールはコチラ↓</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><a href="https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html">https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html</a></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p>&nbsp;</p><p>先日、子供は英会話教室に通わせていないと書きましたが、</p><p>どうも保育園のクラスで英単語を披露する子がいるらしく（縦割り保育なので年上の子かなぁ）</p><p>数か月前、娘が英語やりたいと言い出しました。</p><p>&nbsp;</p><p>・・・やりたいというならやらせたいのが親心・・・・</p><p>けど時間もお金もないので、こどもちゃれんじEnglishを取り始めました。</p><p>子供って覚えるの早いなー　ローマ字を知らないとアルファベットを日本語読みしないんですねー</p><p>聞いたまんま発音してます。</p><p>&nbsp;</p><p>apple →　えあーぽー！</p><p>potato →　ぽていどう！</p><p>take a bath →　てかばー！</p><p>&nbsp;</p><p>うちは保育園までの送迎、全部車なので、車内でDVD鬼リピートしてます。</p><p>隙間学習ｗ</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://english.blogmura.com/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログへ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/88_31.gif" width="88"></a></p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://english.blogmura.com/english_study/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_study/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_interpreter/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750">にほんブログ村</a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yokibear/entry-12456610205.html</link>
<pubDate>Wed, 24 Apr 2019 21:21:32 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>TOEIC対策</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">翻訳ボランティアやります。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">ちょっとしたマニュアル、お手紙、芸能人のゴシップ記事。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><span style="color: rgb(0, 0, 0);"><span style="background-color: rgb(182, 240, 98);">プロに頼むほどでもないんだけど、ちょっと訳してほしい。</span></span></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">そんな願いがあったら答えます。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">コメント欄でもメールでもOKですので、お気軽にご相談ください。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">mail:honyaku.yokibear@gmail.com</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">私のプロフィールはコチラ↓</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><a href="https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html">https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html</a></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p>&nbsp;</p><p>もう20年近く前になってしまうのですが（時間の流れ恐ろしい・・・）、カナダに語学留学をしていまして、</p><p>語学学校で１か月に１度TOEICを必修で受けなくてはならず、何度も受験しました。</p><p>一番最初何点だったか・・・たしか300ぐらい(笑)　ひどかったですｗ　入学前のインタビューでもほぼ一言もしゃべれず・・・</p><p>初級クラスのそのまた下、入門クラスに入りました。</p><p>その後、半年間その語学学校に通いまして、最終的にスコアは700ぐらいになり帰国しました。</p><p>帰国後また半年間で860になりました。（結局日本でもスコア伸ばせる・・・）</p><p>&nbsp;</p><p>もともとあんまり試験に執着がなく、TOEICだけは受けざるを得なかったので何回も受けましたが、</p><p>その他の検定はほぼ受けたことがないです。英検も受けたことない・・・</p><p>なので、試験対策的な話はあまりできないのですが・・・</p><p>&nbsp;</p><p>経験からTOEICについてお話すると、TOEICは日常会話レベルの話が永遠と続くので、</p><p>どんな形でも英語を勉強していれば、それが対策になるというかんじ・・・</p><p>先日書いたような、「絵本をひたすら読む」だけでもTOEIC対策と言えるんじゃないかと思います。</p><p>&nbsp;</p><p>中学高校レベルの勉強の経験がある方であれば、</p><p>スコア600ぐらいまでは、試験にどれだけ慣れるか、というのもかなりキーポイントな気がする・・・</p><p>TOEIC受け始めたころ、初めのうちは試験問題を全部終わらせることすらできなかったです。（そりゃそうか）</p><p>でも英語力のUPではなく、試験慣れと経験でなんとか問題数こなせるようになることだけで、</p><p>ずいぶんスコアが違ってきた実感がありました。</p><p>&nbsp;</p><p>私は贅沢にも本番試験を何度も受けて慣れてしまいましたが、</p><p>TOEIC受験料結構高いので、模擬試験を買って取り組むことをお勧めします。</p><p>&nbsp;</p><div contenteditable="false" style="padding: 15px; border-radius: 4px; border: 1px dotted currentColor; border-image: none;"><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="margin: 0px; table-layout: fixed;" width="100%"><tbody width="100%"><tr><td aligin="center" style="vertical-align: middle;" width="95"><span style="text-align: center; display: block;"><a alt0="AmebaAffiliate" alt1="新TOEICテストスーパー模試600問 (TOEICテスト スーパーシリーズ)" alt2="Amazon" alt3="https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51QpRWb4PZL._SL160_.jpg" alt4="1" href="https://www.amazon.co.jp/%E6%96%B0TOEIC%E3%83%86%E3%82%B9%E3%83%88%E3%82%B9%E3%83%BC%E3%83%91%E3%83%BC%E6%A8%A1%E8%A9%A6600%E5%95%8F-TOEIC%E3%83%86%E3%82%B9%E3%83%88-%E3%82%B9%E3%83%BC%E3%83%91%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA-%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%83%BBW-%E3%83%91%E3%82%A4%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%BC/dp/4757411073?SubscriptionId=AKIAJLD6FH2TADXIQKDQ&amp;tag=amebablog-a2489058-22&amp;linkCode=xm2&amp;camp=2025&amp;creative=165953&amp;creativeASIN=4757411073" target="_blank"><img alt="新TOEICテストスーパー模試600問 (TOEICテスト スーパーシリーズ)" border="0" data-img="affiliate" src="https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51QpRWb4PZL._SL160_.jpg" style="margin: 0px; vertical-align: middle; max-width: 95px;"></a></span></td><td style="line-height: 1.5; padding-left: 15px; vertical-align: middle;"><a alt0="AmebaAffiliate" alt1="新TOEICテストスーパー模試600問 (TOEICテスト スーパーシリーズ)" alt2="Amazon" alt3="https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51QpRWb4PZL._SL160_.jpg" alt4="1" href="https://www.amazon.co.jp/%E6%96%B0TOEIC%E3%83%86%E3%82%B9%E3%83%88%E3%82%B9%E3%83%BC%E3%83%91%E3%83%BC%E6%A8%A1%E8%A9%A6600%E5%95%8F-TOEIC%E3%83%86%E3%82%B9%E3%83%88-%E3%82%B9%E3%83%BC%E3%83%91%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA-%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%83%BBW-%E3%83%91%E3%82%A4%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%BC/dp/4757411073?SubscriptionId=AKIAJLD6FH2TADXIQKDQ&amp;tag=amebablog-a2489058-22&amp;linkCode=xm2&amp;camp=2025&amp;creative=165953&amp;creativeASIN=4757411073" target="_blank">新TOEICテストスーパー模試600問 (TOEICテスト スーパーシリーズ)</a><div style="padding: 3px 0px;">1,944円</div><div style="font-size: 0.83em;">Amazon</div></td></tr></tbody></table></div><p>&nbsp;</p><p>かならず時間をはかって、本番同様の緊張感を持って臨んでください。途中で飽きて休憩したりしちゃだめ（これ超ポイント）</p><p>そのことが答え合わせより大事です。(笑)</p><p>&nbsp;</p><p>私も帰国後はこの手の模擬試験問題集を何回も買ってやりました。こういう問題集って１冊に３回分入ってるんですよね大体。</p><p>なつかしい。（最近ぜんぜん受けてない・・・）</p><p>どうも本試験より、模擬試験のほうが若干難しくできている気がします。</p><p>なかなか急にスコアを伸ばすのは難しいですが、それでもコツコツ毎日勉強していると、いつのまにかできない問題が減っていきます。</p><p>&nbsp;</p><p>次は中級あたりでどういう勉強したのか、思い出して書いてみます～</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://english.blogmura.com/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログへ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/88_31.gif" width="88"></a></p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://english.blogmura.com/english_study/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_study/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_interpreter/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750">にほんブログ村</a></p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yokibear/entry-12456417910.html</link>
<pubDate>Tue, 23 Apr 2019 23:36:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>もうすぐGW</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">翻訳ボランティアやります。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">ちょっとしたマニュアル、お手紙、芸能人のゴシップ記事。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><span style="color: rgb(0, 0, 0);"><span style="background-color: rgb(182, 240, 98);">プロに頼むほどでもないんだけど、ちょっと訳してほしい。</span></span></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">そんな願いがあったら答えます。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">コメント欄でもメールでもOKですので、お気軽にご相談ください。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">mail:honyaku.yokibear@gmail.com</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">私のプロフィールはコチラ↓</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><a href="https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html">https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html</a></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p>&nbsp;</p><p>子供のころの4月って長かったけれど・・・・</p><p>社会人なり何年もたち、一昨年と去年の差がよくわからなくなってきてるような近年(笑)</p><p>4月・・・どこに置いてきたっけと思うぐらい早い・・・</p><p>&nbsp;</p><p>もうすぐGWですね。10日もお休みあってどうしましょう・・・</p><p>&nbsp;</p><p>うちはとにかく、掃除をしようと思ってます！！</p><p>年末年始って寒いし、代わりにGWに大掃除するのって理にかなってると思いませんか？</p><p>暖かいし、窓も開けやすい。花粉の問題はありますが。。。</p><p>&nbsp;</p><p>いろんな過ごし方あると思いますが、前代未聞の10連休、楽しみましょう！</p><p>&nbsp;</p><div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20190422/18/yokibear/12/16/j/o0809108014395839325.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20190422/18/yokibear/12/16/j/o0809108014395839325.jpg" border="0" width="400" height="533" alt=""></a></div><br><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://english.blogmura.com/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログへ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/88_31.gif" width="88"></a></p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://english.blogmura.com/english_study/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_study/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_interpreter/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750">にほんブログ村</a></p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yokibear/entry-12456119121.html</link>
<pubDate>Mon, 22 Apr 2019 18:08:40 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>モチベーションの話</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">翻訳ボランティアやります。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">ちょっとしたマニュアル、お手紙、芸能人のゴシップ記事。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><span style="color: rgb(0, 0, 0);"><span style="background-color: rgb(182, 240, 98);">プロに頼むほどでもないんだけど、ちょっと訳してほしい。</span></span></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">そんな願いがあったら答えます。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">コメント欄でもメールでもOKですので、お気軽にご相談ください。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">mail:honyaku.yokibear@gmail.com</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">私のプロフィールはコチラ↓</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><a href="https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html">https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html</a></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p>&nbsp;</p><p>北欧、フィリピンとか、国民かなりの割合が英語ペラペラ・・・という国、ありますよね。</p><p>我が国はかなりの高教育水準なのにも関わらず、英語が話せない人が大多数という事実、単純に疑問に思ったりしませんか。</p><p>&nbsp;</p><p>どうしてなんでしょうね。</p><p>&nbsp;</p><p>言語体系的に日本語と英語はかなり遠い、というのも一理あるんじゃないかと思います。</p><p>私の所属してる日系会社でも、韓国の現地法人の方だけ日本語堪能な方がすごく多いので、</p><p>きっと、お隣の言葉を学ぶのは比較的容易なんだろうなーと考えてます。（本気になればですけど）</p><p>台湾とか中国の方はまた全然違うんですよね。韓国だけです。あんなに日本語が上手な方が多いのは。</p><p>&nbsp;</p><p>でもでも・・・英語と親戚のゲルマン語族の言葉を話している国の人たちなら英語が上手、その理屈も通りますが、</p><p>フィリピンとか、インドとか、その理由にあまりあてはまらないと思います。</p><p>フィンランドなんかも、他の北欧言語とは異質なんだそうで、文法とか英語よりなぜか日本語と近いんだそうですよ。</p><p>でも私がカナダに語学留学してたときの先生はフィンランド人でした。</p><p>なんで彼らは英語しゃべれるんでしょうね？</p><p>&nbsp;</p><p>たぶん、英語を話さざるを得ない、必要に駆られて、学んで使えるようになってるんだと思います。</p><p>自分の国の言葉だけでは情報量が足りないとか、自国の言葉を使ってできる仕事が少ないとか。</p><p>&nbsp;</p><p>語学の上達に一番大事なことは、そういった<span style="background-color: rgb(255, 204, 0);">「学ぶ理由」</span>なんだと私は考えています。</p><p>日本では完全に、英語＝学校のお勉強　になっちゃっていて、</p><p>我々にとっての日本語のように実際英語が使われているという「実感」がないから、なかなか前に進まないんだろうなと思います。</p><p>英語話す先生もいてくださいますけど、あくまで彼らも日本住んでいて、日本人に合わせてくれていますからね。</p><p>&nbsp;</p><p>そうじゃなくて、</p><p>「あ。ほんとに英語使って生活してる人たち存在してるんだ・・・ヤバい！使えないと生活成り立たないわ・・・」</p><p>という経験をすることが大事じゃないかと思います。</p><p>逆に言うと、現地にいくら長く住んでても、その「ヤバい感」が薄い人はたぶん、いつまでたっても英語話せない、ということにもなるんじゃないかと思います。</p><p>&nbsp;</p><p>私はこのことから、まったく英語に自信ない、まったく話せない、という状態でも、</p><p>英会話サークルとか、英語を話さなければならない場所にまずは飛び込んでみる、のもテだと思ってます。</p><p>それで、「思った通り全く一言も話せなかった・・・。　」→OKです。むしろそれが目的です。</p><p><span style="background-color: rgb(255, 204, 0);">「できないという経験」</span>をしに行くと思って、参加するといいです。</p><p>そうすると「できるようになりたいな・・・」というモチベーションを得られます。そこから学習が始まります。</p><p>&nbsp;</p><p>私には未就学の子供がいますが、英会話の教室に通わせようとは今のところ思ってないです。</p><p>というのも、教室に行っても、「外国の先生がいて、その時間だけ英語で遊ぶところ」と捉えてしまい、</p><p>いわゆる「ヤバい感」は得られないだろうなと思うからです。</p><p>それはそれで楽しいと思いますが、「英語を話すようになる」という目的を達成するのは難しそうだと思います。</p><p>&nbsp;</p><p>それよりも英会話を継続する予算を使って、短期留学でもして、</p><p>肌の色が違うお友達が英語を実際に使って遊んでいる姿を目の当たりにする・・・</p><p>そういった経験を買ったほうが良いんじゃないかなぁと思ったります。</p><p>&nbsp;</p><p>偉そうにいろいろ書きましたが、私も英会話はあんまりできませんので、模索中であります・・・</p><p>一意見だと思って読んでいただければ幸いです<img alt="ニコ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/051.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><p><a href="https://english.blogmura.com/english_study/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_study/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_interpreter/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750">にほんブログ村</a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455838551.html</link>
<pubDate>Sun, 21 Apr 2019 13:47:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>やり直し英語学習初めの一歩</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">翻訳ボランティアやります。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">ちょっとしたマニュアル、お手紙、芸能人のゴシップ記事。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><span style="color: rgb(0, 0, 0);"><span style="background-color: rgb(182, 240, 98);">プロに頼むほどでもないんだけど、ちょっと訳してほしい。</span></span></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">そんな願いがあったら答えます。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">コメント欄でもメールでもOKですので、お気軽にご相談ください。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">mail:honyaku.yokibear@gmail.com</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">私のプロフィールはコチラ↓</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><a href="https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html">https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html</a></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>今日は同僚とランチしてきました。</p><p>休日はどこ行っても混んでるので、あえてのオフィス街を選択。</p><p>ただゆっくり話したいだけだったら、休日のオフィス街は穴場だと思います～<img alt="ウインク" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png" width="24"></p><p>素敵なお店がどこもすいてました。</p><div>&nbsp;</div><div>さて～。子育て真っ最中の我々ですが、</div><div>この歳になると人それぞれいろいろな進路ありで、社内でキャリアアップを考える人もたくさんいますが、</div><div>&nbsp;</div><div>英語がネックで苦手で、、なかなか。。。</div><div>&nbsp;</div><div>という話もよく聞きます。</div><div>&nbsp;</div><div>私の場合、英会話はさておき、読み書きと聞き取りはそれなりできるので、</div><div>同僚にも頼まれれば英語を教えたりとかたまにするのですが、なかなか難しいもんですよねー</div><div>&nbsp;</div><div>でも私自身、かなり英語の成績が悪かったのに若気の至り（？）からポンと留学し、</div><div>一念発起して勉強し始めました。よくどうやって勉強したの？と聞かれます。</div><div>&nbsp;</div><div>私の場合はですけど、一番はじめに高校受験用の文法をおさらいした覚えがあります。</div><div>カナダに語学留学した当初、英語のグラマーブックを学校で配られて授業で使ってましたが、それと並行して結局日本語の文法書読んでました。</div><div>そこがやり直し英語の原点だったなーと思います。</div><div>&nbsp;</div><div>これでした。わざわざ実家から送ってもらって読みましたが、今でも良書だと思います。<p>&nbsp;</p><div contenteditable="false" style="padding: 15px; border-radius: 4px; border: 1px dotted currentColor; border-image: none;"><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="margin: 0px; table-layout: fixed;" width="100%"><tbody width="100%"><tr><td aligin="center" style="vertical-align: middle;" width="95"><span style="text-align: center; display: block;"><a alt0="AmebaAffiliate" alt1="英文法TRY AGAIN! 改訂版 (TRY AGAIN!シリーズ)" alt2="Amazon" alt3="https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51%2BgFHAlS2L._SL160_.jpg" alt4="1" href="https://www.amazon.co.jp/%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%B3%95TRY-AGAIN-%E6%94%B9%E8%A8%82%E7%89%88-TRY-%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA/dp/4875687540?SubscriptionId=AKIAJLD6FH2TADXIQKDQ&amp;tag=amebablog-a2489058-22&amp;linkCode=xm2&amp;camp=2025&amp;creative=165953&amp;creativeASIN=4875687540" target="_blank"><img alt="英文法TRY AGAIN! 改訂版 (TRY AGAIN!シリーズ)" border="0" data-img="affiliate" src="https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51%2BgFHAlS2L._SL160_.jpg" style="margin: 0px; vertical-align: middle; max-width: 95px;"></a></span></td><td style="line-height: 1.5; padding-left: 15px; vertical-align: middle;"><a alt0="AmebaAffiliate" alt1="英文法TRY AGAIN! 改訂版 (TRY AGAIN!シリーズ)" alt2="Amazon" alt3="https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51%2BgFHAlS2L._SL160_.jpg" alt4="1" href="https://www.amazon.co.jp/%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%B3%95TRY-AGAIN-%E6%94%B9%E8%A8%82%E7%89%88-TRY-%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA/dp/4875687540?SubscriptionId=AKIAJLD6FH2TADXIQKDQ&amp;tag=amebablog-a2489058-22&amp;linkCode=xm2&amp;camp=2025&amp;creative=165953&amp;creativeASIN=4875687540" target="_blank">英文法TRY AGAIN! 改訂版 (TRY AGAIN!シリーズ)</a><div style="padding: 3px 0px;">2,592円</div><div style="font-size: 0.83em;">Amazon</div></td></tr></tbody></table></div><p>&nbsp;</p></div><div>&nbsp;</div><div>あとは、図書館で小さい子が読む絵本を借りて、辞書を引きながらたくさん読みました。</div><div>これほんとおススメです。</div><div>絵本は現地の口語に近く、ネイティブに近い感覚で書いてあるように思います。</div><div>日本の学校で読む英語教科書の例文って、あんまり実生活に即していない小難しい読み物というか、お勉強ー！って感じがしますが、</div><div>英語の絵本は簡単な単語と文法しか出てこないのに、けっこうストーリーに引き込まれますし、こういう言い回しするんだなーと新鮮な気分で読むことができます。</div><div>ビジネス英語の学習をイメージしてる人はあんまり気乗りしないかもしれませんが、意外と実践的な単語力も付きますし、とっつきやすいので試してみてほしいです。</div><div>&nbsp;</div><div>ポイントとしては、絶対に読み飛ばさず、文法も単語もひとつひとつ噛みしめるように、調べながら精読することです。</div><div>英字新聞でこれをやると日が暮れますが、絵本なら大丈夫です。一冊読み終わるごとに達成感味わえますよ～！</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><p><a href="https://english.blogmura.com/english_study/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_study/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_interpreter/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750">にほんブログ村</a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455633317.html</link>
<pubDate>Sat, 20 Apr 2019 15:38:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>会話力。</title>
<description>
<![CDATA[ <p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">翻訳ボランティアやります。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">ちょっとしたマニュアル、お手紙、芸能人のゴシップ記事。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;"><span style="color: rgb(0, 0, 0);"><span style="background-color: rgb(182, 240, 98);">プロに頼むほどでもないんだけど、ちょっと訳してほしい。</span></span></span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">そんな願いがあったら答えます。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 0.83em;">コメント欄でもメールでもOKですので、お気軽にご相談ください。</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">mail:honyaku.yokibear@gmail.com</span></p><p><span style="font-size: 0.83em;">----------------------------------------------------------</span></p><p>育休から復帰してからずっと国内担当なので、</p><div>最近は英語全く使っていないのですが、<div>会社はいろんなところに現地法人もあるので、社内で英語が飛び交います。</div><div>&nbsp;</div><div>私も独身時代は海外担当だったのですが、TOEIC900も持ってるのに、会話力はほぼありません。。。かなしい。。。ほぼほぼメールで事を済ませてました。</div><div>でもそういう人、たぶん他にもけっこういますよねー？</div><div>英語できるようになりたいー！その一心で一生懸命勉強しましたが、いかんせん会話となると使いこなせない。</div><div>やっぱ語学力の問題じゃなく、コミュ力の問題なんだろうなー。</div><div>&nbsp;</div><div>語学留学中はクラスも初心者クラスでしたが、全く単語を知らなくても、場の雰囲気を掴んで皆を惹きつける人っていたなー。</div><div>&nbsp;</div><div>そうそう、出川哲朗さん。イッテQのおつかいコーナー。</div><div>私に足りないのはあれだろうなー。って思います。見るたびに。</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>関係ないですが、今日いただいた九州のお菓子パケに癒されました。</div><div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20190419/20/yokibear/13/d9/j/o0809108014394055588.jpg"><img alt="" border="0" height="533" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20190419/20/yokibear/13/d9/j/o0809108014394055588.jpg" width="400"></a></div>か。かわいい。。。</div><div>なんて読むのだろう。くまもとくりびと？笑</div><div>&nbsp;<div>食感かなりシットリ、、っていうか、もはや濡れているというレベル（笑）</div><div>写真だと伝わらないですが。</div><div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20190419/20/yokibear/97/f4/j/o0809108014394055591.jpg"><img alt="" border="0" height="533" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20190419/20/yokibear/97/f4/j/o0809108014394055591.jpg" width="400"></a></div>洋酒に浸ってるかんじ。酔いそう。</div><div>でも非常に美味です。ご馳走さまでした。</div><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p></p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://english.blogmura.com/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログへ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/88_31.gif" width="88"></a></p><p></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://english.blogmura.com/english_study/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_study/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_interpreter/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750">にほんブログ村</a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455456150.html</link>
<pubDate>Fri, 19 Apr 2019 18:06:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>翻訳ボランティア、やります。</title>
<description>
<![CDATA[ <p>ブログ村の登録をして時間切れになりそうな今日ですが・・・。</p><p>とりあえず、更新します。</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 1.4em;"><span style="background-color: rgb(255, 204, 0);">ずっと夢だった翻訳をやってみようと思います。</span></span></p><p><span style="font-size: 1.4em;"><span><span style="background-color: rgb(255, 204, 0);">ただし、お金とりません。</span></span></span></p><p>&nbsp;</p><p>ちょっとしたマニュアル、お手紙、芸能人のゴシップ記事。</p><p><span style="color: rgb(0, 0, 0);"><span style="background-color: rgb(182, 240, 98);">プロに頼むほどでもないんだけど、ちょっと訳してほしい。</span></span></p><p>そんな願いがあったら答えます。</p><p>&nbsp;</p><p>コメント欄でもメールでもOKですので、お気軽にご相談ください。</p><p>mail:honyaku.yokibear@gmail.com</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 1.4em;">☆<span style="color: rgb(0, 128, 186);">yoki プロフィール</span>☆</span></p><p><span style="color: rgb(0, 128, 186);">大学在学中にカナダに半年間留学。</span></p><p><span style="color: rgb(0, 128, 186);">当初はTOEIC300代だったが、一年後にはスコア860に。</span></p><p><span style="color: rgb(0, 128, 186);">その後半導体製造装置メーカーに就職し、営業部にて営業事務として勤務。</span></p><p><span style="color: rgb(0, 128, 186);">担当はアメリカ、台湾、シンガポールを歴任。</span></p><p><span style="color: rgb(0, 128, 186);">翻訳に興味を持ち、フェローアカデミーにて実務翻訳を中心に３年間学ぶ。</span></p><p><span style="color: rgb(0, 128, 186);">在学中TOEIC920取得。</span></p><p><span style="color: rgb(0, 128, 186);">その後、結婚出産を経て３年後、職場に復帰。現在も営業事務として勤務中。（勤続14年）</span></p><p>&nbsp;</p><p>翻訳家を目指しつつ勉強してきて、きっかけが掴めず今に至っていますが・・・</p><p>同僚のeメールを訳したり、、、簡単なことかもしれませんが、喜ばれることがうれしくて・・・・</p><p>誰かの役立ちたい、翻訳に携わりたい！</p><p>という想いで本ブログ立ち上げました。</p><p>&nbsp;</p><p>イケてる翻訳エンジンも存在する今日この頃・・・果たして需要があるのかわからないですが・・・・<img alt="チュー" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/029.png" width="24"></p><p>とりあえずお客様を待ちながら、いろいろなことをブログに書いていきたいと思います。</p><p>&nbsp;</p><p>根性でここまでTOEICのスコア伸ばした経験もあるので、英語学習についてもお役に立てるのではないかと思います<img alt="ラブラブ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/082.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>機会があればうちの個性的なチビたちの話も・・・時には書いていきます。</p><p>&nbsp;</p><p>ではでは<img alt="星" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/089.png" width="24">よろしくお願いします。<img alt="チョキ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/117.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://english.blogmura.com/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログへ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/88_31.gif" width="88"></a></p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://english.blogmura.com/english_study/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_study/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750" target="_blank"><img alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ" border="0" height="31" src="https://b.blogmura.com/english/english_interpreter/88_31.gif" width="88"></a><br><a href="https://english.blogmura.com/english_interpreter/ranking.html?p_cid=10992750">にほんブログ村</a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yokibear/entry-12455210315.html</link>
<pubDate>Thu, 18 Apr 2019 18:39:10 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>自己紹介。</title>
<description>
<![CDATA[ yokiです。ヨーキーと読みます。<div>現在37歳。2児の母。</div><div>会社で事務職として働いてます。もう15年目。。。</div><div>今回は、とあるボランティアを始めようと思い、そのためにブログを立ち上げました。</div><div>また明日詳細を書きます。</div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yokibear/entry-12454985120.html</link>
<pubDate>Wed, 17 Apr 2019 18:30:29 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
