<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>椎名陽介/Yosuke Shiina</title>
<link>https://ameblo.jp/yosukeshiina/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/yosukeshiina/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>日本人のための日本人によるバイリンガル養成所「FAST ENGLSI主宰。マーケティング・コンサル会社を経営。投資家。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>価格が「安い」は英語で「cheap」?</title>
<description>
<![CDATA[ <p>「安い=cheap」で自動的に覚えている方も多くいると思いますが、「cheap」は「安物の、安っぽい、安くて質が悪い」</p><p>というニュアンスを含んでいます。</p><p>&nbsp;</p><p>例えば、高品質なDVDプレーヤーを安価で販売している販売員の場合、</p><p>日：当社のDVDプレーヤーは値段は安くても品物は悪くありません。</p><p>英：Our DVD players are inexpensive but not cheap.</p><p>となります。</p><p>&nbsp;</p><p>この場合、「cheap」ではなく「品質の割に価格が安い」という意味で「inexpensive」で表現するのがベストです。</p><p>ただし、通常価格が低いものに対して「inexpensive」を使用するのは大げさなので、状況によって「low price」や</p><p>「reasonable」などと使い分けた方が良いです。</p><p>&nbsp;</p><p>無料のライン配信もやってます！</p><p>右記からご登録ください→　<a data-ft="{&quot;tn&quot;:&quot;-U&quot;}" data-lynx-mode="asynclazy" data-lynx-uri="https://l.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fnav.cx%2F3xG6qYS%3Ffbclid%3DIwAR1vsufUx2AoaeNyER899vi0Bd4BG-lWXmzRh1d8CKUNcJZn0AAk831X9eY&amp;h=AT3max8TTjfYkcIrH2JMbbnWt4yYv1LCAl301V6jm4X5PXyhZJ-VSAjgOKrCPOPMA0xWrPP21JH2jZ88LhU8f2N4AIdHruB0tulbZ5NJKfYsNVfccMr9YjFNPE8lD89_jAO5sYOUcnw1vJSMCb0mPAFzv9HqGNUBs51TAQ" href="http://nav.cx/3xG6qYS?fbclid=IwAR1vsufUx2AoaeNyER899vi0Bd4BG-lWXmzRh1d8CKUNcJZn0AAk831X9eY" rel="noopener nofollow" target="_blank">nav.cx/3xG6qYS</a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yosukeshiina/entry-12522861634.html</link>
<pubDate>Sun, 08 Sep 2019 21:08:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ジュースは英語で「Juice」?</title>
<description>
<![CDATA[ <p>「カタカナの日本語をそのまま英語にすれば、大抵は通じる」と思っている人も多いはず。</p><p>あながち間違いではないのですが、ちょっと意味合いが変わってくることもしばしば。</p><p>&nbsp;</p><p>今回は、「ジュース」です。</p><p>頭の中でコーラやファンタをイメージした方も多いと思います。</p><p>喫茶店でも「ジュース/Juice」と表記されているお店も多く見かけます。</p><p>&nbsp;</p><p>これ、本当にあっているのでしょうか？</p><p>&nbsp;</p><p>英語「Juice」は、「果汁、果物や野菜の絞り汁」という意味です。</p><p>さらに、複数形「Juices」になると、「体液、分泌液」という意味に変わります。</p><p>※Gastric juices：消化液</p><p>&nbsp;</p><p>もうお分かりですね。日本語の「ジュース」は英語で「Juice」ではありません。</p><p>&nbsp;</p><p>私たちがよく使う「ジュース」は、「Soft drink」に変換した方がしっくりくる場合が多いです。</p><p>&nbsp;</p><p>ただ、「100%オレンジジュース」は「Orange juice」で合ってます。</p><p>100%ではない場合は「Orange drink」です。海外旅行の際はお気をつけください。</p><p>&nbsp;</p><p>無料のライン配信もやってます！</p><p>右記からご登録ください→　<a data-ft="{&quot;tn&quot;:&quot;-U&quot;}" data-lynx-mode="asynclazy" data-lynx-uri="https://l.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fnav.cx%2F3xG6qYS%3Ffbclid%3DIwAR1vsufUx2AoaeNyER899vi0Bd4BG-lWXmzRh1d8CKUNcJZn0AAk831X9eY&amp;h=AT3max8TTjfYkcIrH2JMbbnWt4yYv1LCAl301V6jm4X5PXyhZJ-VSAjgOKrCPOPMA0xWrPP21JH2jZ88LhU8f2N4AIdHruB0tulbZ5NJKfYsNVfccMr9YjFNPE8lD89_jAO5sYOUcnw1vJSMCb0mPAFzv9HqGNUBs51TAQ" href="http://nav.cx/3xG6qYS?fbclid=IwAR1vsufUx2AoaeNyER899vi0Bd4BG-lWXmzRh1d8CKUNcJZn0AAk831X9eY" rel="noopener nofollow" target="_blank">nav.cx/3xG6qYS</a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yosukeshiina/entry-12521591410.html</link>
<pubDate>Fri, 06 Sep 2019 18:23:12 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>音読の効果</title>
<description>
<![CDATA[ <p>効果的なトレーニングの1つは音読です！という話をしました。</p><p>なぜか？</p><p>&nbsp;</p><p>かなり大雑把ですが、音読における脳の処理工程を分かりやすく分解します。</p><p>&nbsp;</p><p>①視覚から文章を読解(Input)</p><p>↓</p><p>②頭の中で文字情報と音声を紐付け(Input)</p><p>↓</p><p>③頭の中で音韻・発音形成(Input)</p><p>↓</p><p>④口から声に出して文章を発声(Output)</p><p>↓</p><p>⑤耳から自分の音声を認識(Input)</p><p>&nbsp;</p><p>音読を行なう場合、私たちの脳はこれらの作業を超高速でこなします。</p><p>&nbsp;</p><p>このトレーニングを繰り返すと、</p><p>・文字情報と音声をセットで記憶できる</p><p>・英語の語順に慣れる</p><p>・読解スピードが上がる</p><p>・リスニング力が上がる</p><p>が期待できます。</p><p>&nbsp;</p><p>発音出来ない単語は、リスニングでも聞き取れません。</p><p>音読できるスピードが、現在聞き取れるスピードです。</p><p>&nbsp;</p><p>さらに慣れてくると、文章読解の「自動化」といって、あまり考えないでもスラスラ</p><p>文章が読める状態になります。</p><p>&nbsp;</p><p>音読はインプットとアウトプットを両方トレーニングすることができます。</p><p>時短ですね。</p><p>&nbsp;</p><p>無料のライン配信もやってます！</p><p>右記からご登録ください→　<a data-ft="{&quot;tn&quot;:&quot;-U&quot;}" data-lynx-mode="asynclazy" data-lynx-uri="https://l.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fnav.cx%2F3xG6qYS%3Ffbclid%3DIwAR1vsufUx2AoaeNyER899vi0Bd4BG-lWXmzRh1d8CKUNcJZn0AAk831X9eY&amp;h=AT3max8TTjfYkcIrH2JMbbnWt4yYv1LCAl301V6jm4X5PXyhZJ-VSAjgOKrCPOPMA0xWrPP21JH2jZ88LhU8f2N4AIdHruB0tulbZ5NJKfYsNVfccMr9YjFNPE8lD89_jAO5sYOUcnw1vJSMCb0mPAFzv9HqGNUBs51TAQ" href="http://nav.cx/3xG6qYS?fbclid=IwAR1vsufUx2AoaeNyER899vi0Bd4BG-lWXmzRh1d8CKUNcJZn0AAk831X9eY" rel="noopener nofollow" target="_blank">nav.cx/3xG6qYS</a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yosukeshiina/entry-12521590651.html</link>
<pubDate>Fri, 06 Sep 2019 18:21:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>英語学習のInputとOutput</title>
<description>
<![CDATA[ <p>「英語学習はインプットとアウトプットのバランスが大切だ！」という話を聞いたことがある人は多いと思います。</p><p>&nbsp;</p><p>カンタンにまとめると、こんな感じです。</p><p>&nbsp;</p><p>Input: Listening(聞く)、Reading(読む)</p><p>Output: Speaking(話す)、writing(書く)</p><p>&nbsp;</p><p>これらをバランスよくトレーニングしましょう、という事なんですね。</p><p>&nbsp;</p><p>日々のレッスンではInput＆Outputともにトレーニングしますが、1人だとどうしてもInputだけに偏りがちです。</p><p>&nbsp;</p><p>では、1人でもOutputトレーニングするにはどうしたら良いのか？</p><p>&nbsp;</p><p>一番簡単なのは、音読です。</p><p>中学校から慣れ親しんだ、英文を「声に出して読む」というシンプルな作業です。</p><p>音読用の教材は、難しすぎるものでなければ何でもOKです。</p><p>&nbsp;</p><p>中学校の教科書など持っている方は、それでも十分かと。</p><p>&nbsp;</p><p>ぜひトライしてみてください^_^</p><p>&nbsp;</p><p>無料のライン配信もやってます！</p><p>右記からご登録ください→　<a data-ft="{&quot;tn&quot;:&quot;-U&quot;}" data-lynx-mode="asynclazy" data-lynx-uri="https://l.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fnav.cx%2F3xG6qYS%3Ffbclid%3DIwAR1vsufUx2AoaeNyER899vi0Bd4BG-lWXmzRh1d8CKUNcJZn0AAk831X9eY&amp;h=AT3max8TTjfYkcIrH2JMbbnWt4yYv1LCAl301V6jm4X5PXyhZJ-VSAjgOKrCPOPMA0xWrPP21JH2jZ88LhU8f2N4AIdHruB0tulbZ5NJKfYsNVfccMr9YjFNPE8lD89_jAO5sYOUcnw1vJSMCb0mPAFzv9HqGNUBs51TAQ" href="http://nav.cx/3xG6qYS?fbclid=IwAR1vsufUx2AoaeNyER899vi0Bd4BG-lWXmzRh1d8CKUNcJZn0AAk831X9eY" rel="noopener nofollow" target="_blank">nav.cx/3xG6qYS</a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yosukeshiina/entry-12520256361.html</link>
<pubDate>Wed, 04 Sep 2019 12:07:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>「ネイティブと同じ」レベルを目指すべきなの？</title>
<description>
<![CDATA[ <p>世界人口（約77億人）の中で、ネイティブスピーカーはたったの4億人しかいない、というお話をしました。</p><p>この数字から見えることは何か？</p><p>&nbsp;</p><p>いま日本では、高額なお金と膨大な時間を使って、ネイティブのいる英会話学校に通ったり、はたまた仕事や学校を休んで留学したりする人が大勢います。</p><p>また一部の英会話学校では、生徒に無理やり高額なローンを組ませて、授業を受けさせるところもあるみたいです。</p><p>&nbsp;</p><p>ここで湧き出てくる疑問は、みんな一体誰と、どんなレベルの会話をする想定なの？という事です。</p><p>&nbsp;</p><p>従来のように「ネイティブと同じ」レベルを目指すことが、今の時代でも正解なのか？</p><p>&nbsp;</p><p>ここで考えるべきは、</p><p>1. どこのレベルまで行けば一旦オッケーとするのか？</p><p>2. いま英語に費やしている費用と時間は適正か？</p><p>3. 学ぶ場所はあっているのか？</p><p>です。</p><p>&nbsp;</p><p>適切なトレーニングをすれば、留学やネイティブに教わらなくとも英語は上手くなります^ ^</p><p>&nbsp;</p><p>無料のライン配信もやってます！</p><p>右記からご登録ください→　<a data-ft="{&quot;tn&quot;:&quot;-U&quot;}" data-lynx-mode="asynclazy" data-lynx-uri="https://l.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fnav.cx%2F3xG6qYS%3Ffbclid%3DIwAR1vsufUx2AoaeNyER899vi0Bd4BG-lWXmzRh1d8CKUNcJZn0AAk831X9eY&amp;h=AT3max8TTjfYkcIrH2JMbbnWt4yYv1LCAl301V6jm4X5PXyhZJ-VSAjgOKrCPOPMA0xWrPP21JH2jZ88LhU8f2N4AIdHruB0tulbZ5NJKfYsNVfccMr9YjFNPE8lD89_jAO5sYOUcnw1vJSMCb0mPAFzv9HqGNUBs51TAQ" href="http://nav.cx/3xG6qYS?fbclid=IwAR1vsufUx2AoaeNyER899vi0Bd4BG-lWXmzRh1d8CKUNcJZn0AAk831X9eY" rel="noopener nofollow" target="_blank">nav.cx/3xG6qYS</a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yosukeshiina/entry-12519973126.html</link>
<pubDate>Tue, 03 Sep 2019 23:41:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ネイティブスピーカーは世界に何人いるの？</title>
<description>
<![CDATA[ <p>英語を母国語として話すNative English Speakersは世界に何億人いるかご存知でしょうか？</p><p>&nbsp;</p><p>まずは世界人口から。</p><p>2019年現在の世界の人口は、約77億人です。</p><p>ちなみに、2050年までに98億人程度になる見込みです。</p><p>※国連人口基金HPより</p><p>&nbsp;</p><p>その中で、英語を公用語・準公用語として使用する人たちは何億人程度でしょうか？</p><p>公用語・準公用語なので、インドやフィリピンの人たちも含みます。</p><p>&nbsp;</p><p>正解は、約20億人です。</p><p>&nbsp;</p><p>さぁ、最後にNative English Speakersは一体何億人なんでしょうか？</p><p>&nbsp;</p><p>みなさんびっくりすると思いますが、答えはたったの約4億人です。</p><p>&nbsp;</p><p>もう一度言います。たったの、4億人です。</p><p>&nbsp;</p><p>次回は、この数字から見えること、そして私たちが考えるべきことについて投稿します。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yosukeshiina/entry-12514950066.html</link>
<pubDate>Fri, 30 Aug 2019 12:38:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>今日からよろしくおねがいします！</title>
<description>
<![CDATA[ <p>はじめまして！</p><p>東京都内で英語スクールを主宰する椎名陽介（しいなようすけ）と申します。</p><p>&nbsp;</p><p>日本人のための日本人によるバイリンガル養成所「FAST ENGLSIH」を運営しています。</p><p>また、マーケティング・コンサル会社を経営し、且つ投資家<img alt="コイン" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/332.png" width="24">（規模は小さいですが）としても活動しているので、英語以外でも気になった事はちょくちょく書き込んでいきます<img alt="ニコ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/051.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>簡単に私の経歴をお話しますと、</p><p>&nbsp;</p><p>某都内通訳ゼミ卒業</p><p>↓</p><p>某大手旅行会社にてツアー企画・造成（アメリカのディズニーツアーなど作ってました）</p><p>↓</p><p>日系コンサル企業に転職</p><p>インド<img alt="カレー" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/235.png" width="24">に赴任し同インド法人の設立、日系企業のインド進出支援事業をスタート。</p><p>日本式ホテル<img alt="日本" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/355.png" width="24">、日本食レストラン、漫画喫茶（多分インド初？）、大浴場（これはインド初だろう！）、マッサージスパなどを立ち上げる。</p><p>腹痛で計10回くらい入院<img alt="病院" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/373.png" width="24"></p><p>インド人と日々格闘の末、ストレスで頭髪が痛みだす。</p><p>インド銀行の金利の高さ（当時9%）に驚き、同時に日本の金利の低さに驚愕<img alt="笑い泣き" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/050.png" width="24"></p><p>このころから投資<img alt="お金" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/183.gif" width="16">スタート</p><p>↓</p><p>インドでの仕事を終え、インドから世界一周へ！<img alt="地球" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/365.png" width="24"></p><p>※この章は長くなるので追々書きます。</p><p>↓</p><p>帰国後<img alt="飛行機" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/381.png" width="24">、国際見本市主催会社へ転職。</p><p>東京ビッグサイトで行われる見本市や国際会議を主催。英語MC、通訳なども一部担当。</p><p>また同時に、ECCでバイリンガル講師としてビジネスマン向けに英語レッスンを担当。（ちなみに副業はNGの会社笑）</p><p>またまた同時に、マーケティング・コンサル会社を経営。</p><p>↓</p><p>現在は会社員を辞め、会社経営、英会話スクール、投資活動を主軸に活動<img alt="にやり" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/056.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>これからどんどん更新していきますので、もしよかったらフォローをお願いします<img alt="爆　　笑" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/001.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>LINE@:&nbsp;<a href="http://nav.cx/3xG6qYS">http://nav.cx/3xG6qYS</a></p><p>Facebook:&nbsp;<a href="https://www.facebook.com/profile.php?id=100035285642577">https://www.facebook.com/profile.php?id=100035285642577</a></p><p>Twitter:&nbsp;<a href="https://twitter.com/ShiinaYosuke">https://twitter.com/ShiinaYosuke</a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yosukeshiina/entry-12514928288.html</link>
<pubDate>Fri, 30 Aug 2019 12:10:30 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
