<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>I ♥ JYJ ! !</title>
<link>https://ameblo.jp/yotaka-suda/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/yotaka-suda/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>Jaejoong    ×Yuchun    ×Junsu = JYJ</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>シアコンin名古屋（Day1ツイレポまとめ）</title>
<description>
<![CDATA[ <span style="font-size: 12px;">よろぶん、あんにょんはせよ～ミチいむにだん<span style="color: rgb(255, 20, 147);">♥</span><br>お久しぶりで、ご無沙汰してしまい申し訳ありません(^-^;)<br>仕事が年末に向け、いよいよ繁忙期に突入し、なかなか情報が追えない毎日ですが…<br><br>今日はついに!<br>シアコン in 名古屋ガイシホール　が開催されましたね！！<br><br>たまたまお休みでユーストを見ながら聞き取れる範囲でツイレポしましたので、つぶやきをまとめておきたいと思います。<br><br>今日のコンサートもいつものように生バンドの編曲バージョンで素敵に進行されました<span style="color: rgb(255, 20, 147);">♥</span><br>会場にはシアパパ＆ママもいらっしゃったようです。<br><br>ではどうぞ<span style="color: rgb(255, 20, 147);">♥</span><br><br>------------------------------------------------------<br><br>pm 12:41<br>ジュンス名古屋到着!!(*^^*) <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/2a/8f/j/o0600045012709953345.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/2a/8f/j/t02200165_0600045012709953345.jpg" style="width:220px; height:165px; border:none;" ratio="1.3333333333333333"></a><br>(cr.@daimarup666)<br>&gt;<br><br>pm 18:05<br>アリーナ入口にて(*˘︶˘*).｡.:*♡ピンクイルカ</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/ef/a8/j/o0480064012709958121.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/ef/a8/j/t02200293_0480064012709958121.jpg" style="width:220px; height:293px; border:none;" ratio="0.7508532423208191" id="1381236680457"></a><br>(cr:@NONSOO_0514)<br>&gt;<br><br>pm 17:57&nbsp;<br>준수 나고야 콘서트 1회~!!!이제 시작합니다~~다들 신나게 놉시다~~!!<br>ジュンスの名古屋コンサート一回目~!!! もう始まります~~みんな楽しく遊びましょう~~!!<br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/79/ca/j/o0600082412709965637.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/79/ca/j/t02200302_0600082412709965637.jpg" style="width:220px; height:302px; border:none;" ratio="0.7284768211920529" id="1381237014766"></a></p><p></p>(cr:@zerotic0124　</span>ダンサーのゴニョンさん<span style="font-size: 12px;">)<br>&gt;<br><br>pm 17:58<br>公演終了後のお手洗いの使用はできませんて書いてある(  ；∀；)<br>(cr: @clearwater118)<br>&gt;<br><br>pm 17:53&nbsp;<br>ブログを更新しました。「初日」→<a href="http://ameblo.jp/tyjdryo/entry-11631273157.html" target="_blank" title=""> http://ameblo.jp/tyjdryo/entry-11631273157.html</a><br>(cr: @tyjdryo　</span>ダンサーのRYOさん<span style="font-size: 12px;">)<br>&gt;<br><br>pm 17:50<br>見やすい～＾＾<br></span><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/cf/6a/j/o0568042612709980959.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/cf/6a/j/t02200165_0568042612709980959.jpg" style="width:220px; height:165px; border:none;" ratio="1.3333333333333333" id="1381237014232"></a><br>(cr: @tamamijane)<br>&gt;<br><br>pm 17:00&nbsp;<br>サウンドチェック終了！音の評判もとてもよくてバンマス的に一安心☆本番頑張ります～！！<br>(cr: @Daisuke_Atsuro　<span style="line-height: 1.5;">ギターの加藤大祐さん</span><span style="line-height: 1.5;">)<br>&gt;</span></p><p>pm 18:19<br>XIA CON アリーナ入口( •ॢ◡-ॢ)-❤ 素敵<br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/23/c6/j/o0480036012709987392.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/23/c6/j/t02200165_0480036012709987392.jpg" style="width:220px; height:165px; border:none;" ratio="1.3333333333333333" id="1381236703703"></a><br>(cr: @NONSOO_0514)<br>&gt;<br><br>pm 18:24<br>グッズチングさん達に感謝<br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/68/bf/j/o0600080012709989729.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/68/bf/j/t02200293_0600080012709989729.jpg" style="width:220px; height:293px; border:none;" ratio="0.7508532423208191" id="1381237013269"></a><br>(cr: @tanoltuchi)<br>&gt;<br><br>pm 18:25<br>まもなく本番！<br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/d2/41/j/o0600060012709992968.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131008/21/yotaka-suda/d2/41/j/t02200220_0600060012709992968.jpg" style="width:220px; height:220px; border:none;" ratio="1" id="1381236946505"></a><br>(cr: @Daisuke_Atsuro ギターの加藤大祐さん)<br>&gt;<br><br>pm 18:29<br>拍手と声援とアンコールの大コールと、キラー！とおーおおーおおーお♪とFeverの拳お願いします(σ≧▽≦)σ<br>(cr: @0120blessing)<br>&gt;<br><br>pm 18:36 アナウンス開始<br><br>一曲目はなにか、Ustreamではちょっと見ることができませんでした( &nbsp;；∀；)<br><span style="line-height: 1.5;">おそらく二曲目から。<br></span>私のレポスタートです(*´∀`)<br><br>↓<br><br>pm 19:02　いまチョコレートガール♥<br><br>pm 19:04　なぜか笑いがおこってる？？ww<br><br>pm 19:05　<br>ジュンス「会いたかった？？僕もみなさんに会いたかったです♥」<br><br>pm 19:05　<br>ジュンス「はじめてのソロコンサートです。それより…最後まで日本語でうまくできるかという（のがとっても心配）…みなさん手伝ってください！」</p>pm 19:08<br>ジュンス「（日本語を）間違っても許してください！ま、ガンバッテマス！w　最後までいい曲、スペシャルな曲も準備してるので、みなさん楽しんでください（笑）…（こうやって会えて）うれしいですね♥　今、雨降ってますか？ちょっと雨が降ってるというイメージをして、聴いてください。" Rainy Eyes "…」<br><br>pm 19:09　ジュンス熱唱中…早く聴きたい♥<br><br>pm 19:11　次の曲はパボカスム♥<br><br>pm 19:16　ムーディーなジャズ演奏なのに、なぜか笑いと歓声が？？wwww<br><br>pm 19:18　今度は No reason♥　ピンクの照明でエロイ雰囲気ですw<br><br>pm 19:21　次は！！！Uncommitted～♥<br><br>pm 19:22　なんだかちょっと神秘的なサウンドでまた素敵～♥<br><br>pm 19:24　<br>衣装は黒かな？よく見えないけど…この衣装ならそのうちタランタレグラの流れなのか…ドキドキ♥<br><br>pm 19:25　はあ～会場の熱気を感じたい～♥<br><br>pm 19:25　一曲終わるたびに、会場はため息の連続wwww<br><br>pm 19:27　次は Turn it up ♥　照明はブルーに。<br><br>pm 19:33　あいご…真っ暗で何も見えないwww<br><br>pm 19:34　おっ、きた♥　今は Fantasy～♥<br><br>pm 19:35　照明はイエロー☆彡<br><br>pm 19:36　ちょぎねよ～じゃ♥<br><br>pm 19:37　<br>えー！！イノレウッキジ！！（爆）歌うのね(*´∀`)　練習して行ってもできるかな！？www<br>※ちなみにこの時、私のTLでは韓国ペンのみなさんもこの曲をやるのかと驚いて笑ってました（笑）<br><br>pm 19:38　いのれうっきじ！みんなでコールwww<br><br>pm 19:38　えびばでぃせい " イノレウッキジ "！！！！ by じゅんすwww<br><br>pm 19:39　やばい…おもしろいwwwww<br><br>pm 19:42<br>ジュンス「（イノレウkkジの）こんな姿をみなさんに見せるなんて…恥ずかしいですねww（歌詞について）みなさん意味ワカル！？もぅ～意味わかるかなァ？……すっごく楽しんでます♥ みなさん、お待たせしました。ここからは…（会場：じゅんすたいむの声）みんな知ってるなァw　ここからは！！？（じゅんすたーいむ！！）……（声がまだまだ）ちっちゃいね。笑」<br><br>pm 19:43　<br>RQ: おやじギャグをやってください。<br>JS: たまごのきみも好きですけど…キミが好き♥（大照）会場大興奮wwww<br>※この前に別のギャグもしたそうですが聞こえませんでした。<br><br>pm 19:46<br>RQ: エリザのラストダンスを踊りながら歌ってください。<br>JS: 詳しいですねww　難しいですね。歌だけ、やります。<br>　 （会場しーん）すごいですね、ほんとに静かになりますねww<br>アカペラでまじまちゅむ♥　そしてサビは歌わずwww<br><br>pm 19:49　<br>RQ: JYJ三人の曲を歌ってください。<br>JS: ………何が（いいですか）？www　（会場からいろんな曲のリクエストが）<br>　 おんりーわん？？笑（どの曲だっけ？？）あー！！Only One！！それははじめてだから、JYJで見せます。<br><br>pm 19:51　<br>JS: （カラオケで練習した曲を一生懸命思い出しながら）ほんとに好きな僕たちの曲です…<br>　 ♪まっすぐ二人を照らした、夕焼け…（一瞬歌詞を忘れるけど、ファンが一緒に歌いだして一緒に歌う）<br>じゅんすや、それJYJじゃないけどねww<br><br>pm 19:53　<br>３つやったのに、さらにキヨミコールwwww<br>JS: みんな、なんでシッテマスカ！？ww　けっこう今日、男のみなさんがすごく見えますけど、ほんとに…目を閉じてください（笑）いきます！せーのっ（キヨミしながら大照♥）<br><br>pm 19:54　ジュンス「ここからはしっとりしたバラードの曲を…」<br><br>pm 19:55　１１時きました♥<br><br>pm 19:57　うきゃー♥ アカペラで歌いだしの11時♥ 会場しーん。当たり前だよね…( &nbsp;；∀；)<br><br>pm 19:58　そしてピアノとジュンスの歌声だけ…ステキすぎます♥ 早く生で聴いて鳥肌たちたい♥ ←<br><br>pm 20:00　次は…愛は雪の花のように♥<br><br>pm 20:01　<br>この曲、ドラマの中で流れてきてもじーんときて…ほんとに私の好きな曲♥ これが聴きたかったからうれしい…( &nbsp;；∀；) １５日、会いにいくからねじゅんすや♥<br><br>pm 20:03　愛を死ぬほどしたことがありますか？一度だけ、ただ一度だけ、どうか振り向いて<br><br>pm 20:04　お、次は爽やかに さらんはなば♥ 愛してるみたい～<br><br>pm 20:06　僕は、愛だとか、涙だとか、恋しさなんてものは、僕には似合わない♫<br><br>pm 20:07　おおー！コブクロの蕾を日本語で歌ってます♥<br><br>pm 20:10　<br><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);">지금 코부쿠로의 츠보미라는 곡이에요 한국팬 여러분^^ </span><span class="tco-ellipsis" style="color: rgb(208, 43, 85); font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);"></span><a href="http://t.co/fDgri7IlZ6" rel="nofollow" dir="ltr" data-expanded-url="http://www.kasi-time.com/item-2339.html" class="twitter-timeline-link" target="_blank" title="http://www.kasi-time.com/item-2339.html" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span class="invisible" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 0px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255); line-height: 0;">http://www.</span><span class="js-display-url" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);">kasi-time.com/item-2339.html</span><span class="invisible" style="font-size: 0px; line-height: 0; color: rgb(208, 43, 85); font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255); line-height: 0;"></span><span class="tco-ellipsis" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span class="invisible" style="font-size: 0px; line-height: 0;">&nbsp;</span></span></a><br><br>pm 20:10　こぶくろ　の　つぼみ　という　きょくです^-^<br><br>pm 20:12　こぶくろ「つぼみ」→<a href="http://t.co/dFX2yUjFCa" rel="nofollow" dir="ltr" data-expanded-url="http://www.youtube.com/watch?v=HdaWGsmzDMU" class="twitter-timeline-link" target="_blank" title="http://www.youtube.com/watch?v=HdaWGsmzDMU" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span class="invisible" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 0px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255); line-height: 0;">http://www.</span><span class="js-display-url" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);">youtube.com/watch?v=HdaWGs</span><span class="invisible" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 0px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255); line-height: 0;">mzDMU</span><span class="tco-ellipsis" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span class="invisible" style="font-size: 0px; line-height: 0;">…</span></span></a><br><br>pm 20:16<br>ジュンス「（蕾は）僕の大好きな曲です^^ あー、ここからはバンドの二人を呼びたいと思います。おぃっ、来ました？？（会場笑）」<br>○○さん「○○です（名前。よく聞こえずすみませんw）」<br>ジュンス「ジャニーズ系ですね！何歳ですか？」<br>○○さん「２５歳です。」<br>ジュンス「僕より若いですね…ガンバッテ！！」<br><br>pm 20:19<br>ジュンス「（次の曲は）歌詞に注意して…（注意するという表現もちょっとおかしいんだけど、ジュンスが日本語に注意して歌うというニュアンスにもとれて、会場笑い。ジュンス全く気づかずw）なにが（どんな表現が）いいですか？？歌詞に、気にしながら？？」<br>大祐さん「”注目”っていうか…」<br>ジュンス「さすが！ダイスケさんダイスキ！！（←このオヤジギャグ、本日二回目ww）歌詞に注目しながら、聴いてください……」<br>（会場、歌い始めるのかと思った瞬間）<br>ジュンス「チョットマッテ！…水を飲みたいと思います。」www<br><br>pm 20:19　絢香きましたー♥ またこれが聴けるのね…( &nbsp;；∀；)<br><br>pm 20:20　あやか「みんな　そらの　した」東京ドームでも歌った曲です。<br><br>pm 20: 24　あやか　「みんな　そらの　した」→　<a href="http://t.co/tPIzgK7Gc7" rel="nofollow" dir="ltr" data-expanded-url="http://www.youtube.com/watch?v=CRklIMPuDvM" class="twitter-timeline-link" target="_blank" title="http://www.youtube.com/watch?v=CRklIMPuDvM" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span class="invisible" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 0px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255); line-height: 0;">http://www.</span><span class="js-display-url" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);">youtube.com/watch?v=CRklIM</span><span class="invisible" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 0px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255); line-height: 0;">PuDvM</span><span class="tco-ellipsis" style="color: rgb(208, 43, 85); text-decoration: none; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span class="invisible" style="font-size: 0px; line-height: 0;">…</span></span></a><br><br>pm 20:29　きたー！！インクレ♥　(Incredible)<br><br>pm 20:30　おーおーおーおおーお♫<br><br>pm 20:31　おどって いっしょに！by じゅんす　おーおーおーおおーお♫<br><br>pm 20:34　「キムジュンス！」でアンコールしてますね(*´∀`) ユーストの韓国ペンさんたち大興奮www<br><br>pm 20:36　アンコール一曲目は…Fever！！！！<br><br>pm 20:39　こりゃあ、コンサート終わったら絶対また抜け殻だな…次の日の仕事ぶりは保証できないわwwww<br><br>pm 20:40　ふぃーばー♫<br><br>pm 20:42<br>ジュンス「ありがとうございました（はぁはぁ息が上がりまくりのジュンスw）この前、オーストラリアのシドニーでライブをやらせてい…ただきましたけど、ほんとに！シドニーよりほんとに盛り上がって…いけるんじゃないかなっと思いますけど、みなさんどうですか！？（会場：いえーい！）」<br><br>pm 20:44<br>ジュンス「では、最後の曲を歌いたいと思います。それでは、聴いてください。" ごめん "」←みあん　を　ちゃんと日本語で紹介wwww<br><br>pm 20:45　じゅんす、泣いてる(Ｔ＿Ｔ)<br><br>pm 20:47　愛してると言う代わりに、終わりにしよう。会いたいと言う代わりに、全部忘れよう。<br><br>pm 20:48　時間が過ぎるほどもっと愛しい、その眼差し、その吐息…<br><br>pm 20:52　お、Thank U forも歌ってる？？？？一曲だけだと言ってたけど、もう一曲歌ってるのかな？？<br><br>pm 20:53　画面が真っ暗なのでわかりませんなwww<br><br>pm 20:56　以上、ガイシシアコンのユースとレポでした！会場のみんなはつぶやけないので、聞き取れる範囲でつぶやいてみました^-^ 少しでも行けないペンのみなさまと、韓国ペンの方々の慰めになれば…。会える日がますます楽しみになった～♥(//∇//)<br><br>&gt;<br><br>pm 20:54 インクレディブルの衣装wwwwお花の衣装wwww (cr: @nogumama)<br>&gt;<br><br>pm 21:00　テープと風船<span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'Helvetica Neue', Arial, 'Hiragino Kaku Gothic Pro', Meiryo, 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);">^___^</span><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131008/23/yotaka-suda/bc/4d/j/o0480064012710097076.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131008/23/yotaka-suda/bc/4d/j/t02200293_0480064012710097076.jpg" style="width:220px; height:293px; border:none;" ratio="0.7508532423208191"></a><br>(cr: @micky0423)<br><br>-------------------------------------------------------<br><br><br>というわけで…<br><br>最高のセットリストにユーストだけで一人で大盛り上りの二時間でしたwww<br><br>15日の横浜アリーナが楽しみでなりません～！！！<br>あ、黄色のペンラ、買わなくちゃね。<br>今日はイベントやったのかな？？<br><br>そしておそらく回を重ねるごとに上達すると思われる、ジュンスの日本語＆トークも楽しみですね！<br><br>※ちなみに明日とあさってはお仕事のため、ツイレポできませんので、ほかの方のレポでお楽しみください(´∀｀*)<br><br><br><br>余談ですが、ガイシコンと同時進行で、韓国のジェジュコンチケッティングもあったようですが、またもや瞬殺だったようで、韓国ペンのみんなが悲惨な心境をたくさんつぶやいてました(^-^;)<br>２次や譲渡もあるので、まだまだあきらめずにファイティンですよー！！！<br><br>さらに来月の横浜スタジアムのジェジュコンのためにホテルを予約しようと思ったら…<br>お昼の時点ですでに満室続出…おっとっけ( &nbsp;；∀；)<br><br><br>えっ？　もちろん行きますよ？？<br>最悪どこかで野宿して、次の日そのままお仕事へGO！！！の流れです（笑）<br><br><br>どなたか……とわじゅせよ。<br><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yotaka-suda/entry-11631433558.html</link>
<pubDate>Tue, 08 Oct 2013 21:13:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ジュンス、日本でソロコンサート決定！！</title>
<description>
<![CDATA[ [元記事] NATE (mydaily) →　<a href="http://news.nate.com/view/20130827n10610">http://news.nate.com/view/20130827n10610</a><br><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);"><br><span style="font-family: 돋움, Dotum; font-size: 16px; letter-spacing: -1px; line-height: normal;"><b><u>JYJ 준수, 단독투어 2막 돌입…일본서 6만 예상<br></u></b></span></span><b style="color: rgb(0, 128, 255);">ＪＹＪキム・ジュンス、単独ツアー２幕へ突入…日本で６万人の予想</b><br><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130828/00/yotaka-suda/b9/d0/j/o0349050012664015136.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130828/00/yotaka-suda/b9/d0/j/t02200315_0349050012664015136.jpg" style="width:220px; height:315px; border:none;" ratio="0.6984126984126984" id="1377617245147"></a><br><br><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-size: 14px; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);">인기 그룹 JYJ 멤버 XIA준수가 솔로 단독 투어 공연 2막에 돌입한다.<br></span><span style="color: rgb(0, 128, 255);">人気グループＪＹＪのメンバー、ＸＩＡジュンスがソロ単独ツアー公演 ２幕に突入する。</span><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-size: 14px; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);">준수는 오는 9월 28일 호주 공연을 시작으로 10월 8~10일 일본 나고야, 14~16일 요코하마에서 솔로 단독 투어를 이어간다.<br></span><span style="color: rgb(0, 128, 255);">ジュンスは来る９月２８日のオーストラリア公演を皮切りに、１０月８～１０日に日本名古屋、１４～１６日に横浜でソロ単独ツアーを続行する。<br style="font-size: 14px; font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"></span><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-size: 14px; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);">준수의 소속사 씨제스 엔터테인먼트는 27일 “2집 앨범 ‘인크레더블’로 7월 컴백해 4개 도시 아시아 투어를 성황리에 마친 김준수가 9월초 뮤지컬 ‘엘리자벳’을 마친 후 2집 솔로 투어 2막에 돌입한다”고 밝혔다.<br></span><span style="color: rgb(0, 128, 255);">ジュンスの所属会社C-Jes Entertainmentは２７日、”２ndアルバム 'Incredible'で７月にカムバックし、４都市でアジアツアーを成功させたキム・ジュンスが、９月はじめにミュージカル”エリザベート”を終えた後、２集ソロツアー２幕に突入する”と明らかにした。</span><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-size: 14px; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);">준수는 앞서 지난달 15일 솔로 2집 앨범 발표 이후 태국 방콕을 비롯해 중국 상해, 서울 그리고 부산까지 4개 도시에서 4만 명을 동원하며 1차 투어를 성공적으로 마쳤다. 이번 단독 투어에서는 1차 때보다 많은 6만 여명의 관객들이 다녀갈 것으로 소속사 측은 기대했다.<br></span><span style="color: rgb(0, 128, 255);">ジュンスは先立って、先月１５日にソロ２ndアルバムを発表後、タイのバンコクをはじめとし、中国上海、ソウルそして釜山まで、４都市で４万人を動員し、第１弾ツアーを成功させた。今回の単独ツアーでは、第１弾の時よりも多い６万人の観客たちが訪れるだろうと、所属会社側は期待している。</span><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-size: 14px; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);">소속사 측은 “10월 나고야 니혼가이시 홀, 요코하마 아레나에서 콘서트를 갖고 약 6만여 일본 팬들과 만날 예정”이라면서 “일본 내에서 완성도 높은 XIA 준수의 정규 2집에 대한 반응이 뜨겁다”고 전했다.&nbsp;<br></span><span style="color: rgb(0, 128, 255);">所属会社側は ”１０月に名古屋の日本ガイシホール、横浜アリーナでコンサートを行い、約６万人余りの日本ファンたちと会う予定” であり、”日本国内で、完成度の高いＸＩＡジュンスのニュー２ndアルバムに対する反応が熱い” と伝えた。</span><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-size: 14px; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);">이어 “일본 또한 방송이나 기타 활동 제약이 크지만 JYJ와 김준수는 여전히 모든 공연을 평일 만석으로 채우고 있다. 이번에도 완벽한 라이브와 퍼포먼스가 어우러진 ‘인크레더블’한 무대로 일본 열도를 뜨겁게 달굴 예정”이라고 기대감을 전했다.&nbsp;<br></span><span style="color: rgb(0, 128, 255);">さらに ”日本もまた、放送やその他の活動制約が大きいが、JYJとキム・ジュンスは依然として、すべての公演を平日も満席となっている。今回にも完璧なライブとパフォーマンスが融合した 'Incredible' なステージで、日本列島を熱くする予定”であると期待感を伝えた。</span></p><p></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yotaka-suda/entry-11601247351.html</link>
<pubDate>Wed, 28 Aug 2013 00:07:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Twitter:20130827(tue)</title>
<description>
<![CDATA[ [元記事] NATE (TV daily) →　<a href="http://news.nate.com/view/20130827n38257">http://news.nate.com/view/20130827n38257</a><br><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);"><br><font size="5"><span style="letter-spacing: -1px;"><font face="돋움, Dotum"><span style="line-height: normal;"><b><span style="font-size: 16px;"><u>김재중 근황, 살 빠졌나? 날카로운 턱선 '눈길'</u></span></b></span></font><span style="line-height: 18px;"><br></span></span></font></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);"><b style="color: rgb(128, 128, 255);">キム・ジェジュン　近況、痩せた？　シャープなフェイスライン”視線”</b><br><br></span><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130827/21/yotaka-suda/66/0a/j/o0450080012663808191.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130827/21/yotaka-suda/66/0a/j/t02200391_0450080012663808191.jpg" style="width:220px; height:391px; border:none;" ratio="0.5626598465473146" id="1377607879513"></a></p><p></p><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);"><font color="#222222" face="굴림, Gulim"><span style="line-height: 23px;"></span></font></span><span style="font-size: 12px;"><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);"><font color="#222222" face="굴림, Gulim"><span style="line-height: 23px;"></span></font></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);"><font face="굴림, Gulim"><span style="line-height: 23px;"><span style="color: rgb(34, 34, 34);">JYJ 겸 배우 김재중이 근황 셀카를 공개했다.</span><br><span style="color: rgb(148, 113, 222);">JYJ兼俳優のキム・ジェジュンが近況セルカ（セルフショット）を公開した。</span><br></span></font></span><span style="font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br><span style="color: rgb(34, 34, 34);">김재중은 27일 자신의 트위터를 통해 "건강들 하신지요? 민나 겡끼데스까? 하와유?"라는 글과 함께 사진 한 장을 게재했다.</span><br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">キム・ジェジュンは２７日、自身のツイッターを通じて ”お元気ですか？　ミンナゲンキデスカ？はわゆ？(How are you?）” という文章と共に一枚の写真を掲載した。</span><br></span><span style="font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br><span style="color: rgb(34, 34, 34);">사진 속 김재중은 입술을 앞으로 살짝 내민 채 카메라 렌즈를 응시하고 있다. 살이 살짝 빠진 듯 이전보다 더 날렵해진 턱선과 이목구비가 시선을 잡아끈다.</span><br><span style="color: rgb(148, 113, 222);">写真の中でキム・ジェジュンはくちびるを前に突き出したまま、カメラのレンズを見つめている。すっきり痩せた様子で、以前よりもさらにシャープになった顎のラインと顔立ちが視線を惹きつける。</span><br></span><span style="font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br><span style="color: rgb(34, 34, 34);">해당 게시물을 접한 누리꾼들은 "왜 이렇게 살 빠짐?" "얼굴 정말 하얗다" "요즘 어떻게 지내시는지" "드라마로 복귀해주세요" 등 다양한 반응을 나타냈다.</span><br><span style="color: rgb(148, 113, 222);">この書き込みを見たネットユーザーたちは”どうしてこんなに痩せたの？””顔がほんとに白い””最近どんなふうに過ごしているのか””ドラマで復帰してください”など、様々な反応を見せた。</span></span></span><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"></span>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yotaka-suda/entry-11601138401.html</link>
<pubDate>Tue, 27 Aug 2013 21:35:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ジェジュン「生きていても夢のように」がＳＤＡで受賞！！</title>
<description>
<![CDATA[ [元記事] NATE (wstar news) →　<a href="http://m.news.nate.com/view/20130827n24586">http://m.news.nate.com/view/20130827n24586</a><br><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);"><br><b style="font-family: 돋움, Dotum; font-size: 16px; letter-spacing: -1px; line-height: normal;"><u>JYJ 김재중, 서울드라마어워즈 한류드라마상 주제가상 수상</u><br></b><b style="color: rgb(255, 20, 147);">ＪＹＪ キム・ジェジュン、ソウルドラマアワード韓流ドラマ賞主題歌賞を受賞</b><br><br></span><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130827/21/yotaka-suda/40/83/j/o0400060112663752904.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130827/21/yotaka-suda/40/83/j/t02200331_0400060112663752904.jpg" style="width:220px; height:331px; border:none;" ratio="0.6646525679758308" id="1377605174788"></a></p><p></p><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-size: 14px; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);">JYJ 김재중이 제 8회 서울드라마어워즈 한류드라마상 주제가상을 수상했다.<br></span><span style="color: rgb(255, 20, 147);"><b>JYJのキム・ジェジュンが第８回、ソウルドラマアワード韓流ドラマ賞主題歌賞を受賞した。</b></span><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-size: 14px; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);">김재중은 지난해 방송된 MBC드라마 ‘닥터 진’에서 종사관 김경탁 역을 맡아 호형호제 하지 못하는 서출의 서러움, 정인과의 이별, 죽마고우와의 대립을 실감나게 그려냈다.<br></span><b style="color: rgb(255, 20, 147);">キム・ジェジュンは昨年放送されたＭＢＣドラマ”Ｄｒ．ＪＩＮ”で、チョンサガン（＊昔の警察の役人）キム・ギョンタク役を演じ、呼兄呼弟（仲睦まじい様子）できない低い身分の出身であることの侘しさ、愛する人との別れ、竹馬の友との対立をリアルに描き出した。</b><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-size: 14px; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);">또한 김재중이 작사하고 직접 부른 ‘닥터진’ OST ‘살아도 꿈인 것처럼’은 음원 발표 당시 멜론 OST차트에서 1위를 차지하는 등 뜨거운 사랑을 받기도 했다.</span><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><b style="color: rgb(255, 20, 147);">また、キム・ジェジュンが作詞をし自ら歌った”Ｄｒ．ＪＩＮ”ＯＳＴ、”生きていても夢のように”は、音源発表当時、MelonのOSTチャートで１位を独占するなど、熱い愛を受けた。</b><br><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-size: 14px; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);">한 관계자는 “김재중의 뛰어난 가창력과 풍부한 감수성으로 ‘닥터진’에 어울리는 곡이 탄생했다”며 “김재중이 직접 작사에 참여해 그의 음악적 재능과 역량이 한층 더 빛났으며, 극의 애틋한 사랑 이야기를 한층 더 깊이 있게 전달하는데 큰 역할을 했다”고 평가했다.<br></span><b style="color: rgb(255, 20, 147);">ある関係者は 「キム・ジェジュンの優れた歌唱力と豊富な感受性で”Ｄｒ．ＪＩＮ”に似合う曲が誕生した」、「キム・ジェジュンが自ら作詞に参加して、彼の音楽的才能と力量がより一層輝いたし、ドラマの切ない愛のストーリーを一層深く伝えるのに大きな役割を果たした」 と評価した。</b><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-size: 14px; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);">김재중은 “작품에 출연하며 캐릭터들의 감정을 잘 느낄 수 있었다. 덕분에 가사를 쓰고 곡을 부를 때 더 잘 표현할 수 있었던 것 같다”며 “드라마뿐만 아니라 OST까지 많은 사랑주신 여러분들께 정말 감사 드린다”고 소감을 전했다.&nbsp;<br></span><b style="color: rgb(255, 20, 147);">キム・ジェジュンは 「作品に出演して、キャラクターたちの感情をよく感じることができた。特に歌詞を書いて曲を歌う時は、さらによく表現できたと思う」、「ドラマだけでなくＯＳＴまで、たくさんの愛をくださったみなさんに本当に感謝申し上げる」と所感を伝えた。</b>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yotaka-suda/entry-11601103342.html</link>
<pubDate>Tue, 27 Aug 2013 21:00:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>10年間のサセンペンの行動とは</title>
<description>
<![CDATA[ <span style="font-size: 12px;">今日、韓国の掲示板で気になる記事を見つけたので載せてみますね。<br><br><br>[元記事] NATE 掲示板 →　http://pann.nate.com/talk/318897565<br><br>＊上の記事を一部、翻訳したものです。画像はお借りしてきました。<br><br>-----------------------------------------<br><br><b><span style="font-family: 돋움, Dotum; letter-spacing: -1px; line-height: 28px; background-color: rgb(255, 255, 255);">진찌소름끼치는JYJ사생팬들<br></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);"><u>本当に鳥肌が立つ JYJのサセンペンたち</u></span></b><br><br><span style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">그간 JYJ사생들의 (동방신기때부터)행동들<br></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);">これまでのＪＹＪのサセンペンたちの（東方神起時代から）行動</span><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">01.생리혈모아서가져다주기<br></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);">　 生理の血を集めて持ってくる</span><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">02.숙소몰래들어와서 키스하고만지기<br></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);">　 宿舎に忍び込んでキスをして触る</span><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">03.교통사고나게하기</span><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">　 交通事故をわざと起こす</span><br><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">04.주민등록번호알아내서 사이트 다가입하기</span><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">　 住民登録番号を調べ出し、サイトに全て加入する</span><br><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">05.숙소열쇠복사하고다니기<br></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);">　 宿舎の合鍵を作って通う</span><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">06.폰정지시켜놓고 통화내역뽑아서 전화한사람 여잔지아닌지 확인하기<br></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);">　 携帯電話を停止させておいて通話内訳を手に入れ、電話した相手が女なのかどうかを確認する</span><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(48, 48, 48);">07.혼인신고하고싶다고 숙소와서도장찾기</span><br><span style="color: rgb(148, 113, 222);">　 婚姻届を出したいからと、宿舎に来て印鑑を捜す</span><br></span><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">08.물건훔치기<br></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);">　 物を盗む</span><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">09.주민등록번호로 공항티켓알아내서 공항따라가기<br></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);">　 住民登録番号で空港チケットを調べ出し、空港へついて行く</span><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">10.택시타고 벤따라가기<br></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);">　 タクシーに乗ってバンを追いかける</span><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">11. JYJ(동방신기)들이 화장실가서 오줌싸는거 몰래찍기<br></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);">　 JYJ（東方神起）たちがトイレに行って用を足す姿を隠し撮りする</span><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br style="color: rgb(48, 48, 48); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);"></span><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130808/23/yotaka-suda/bb/9f/p/o0332056012639893925.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130808/23/yotaka-suda/bb/9f/p/t02200371_0332056012639893925.png" style="width:220px; height:371px; border:none;" alt="sasen01" ratio="0.5929919137466307" id="1375972307670"></a></p><p></p><div>[内容] <br>이날 하루종일 진짜...ㅋㅋㅋㅋㅋ 힘들었어ㅋㅋㅋㅋㅋ 준수 집에서 아웃할때는 수니 다섯명뿐이였는데 레카가니까 좀 많아지다가</div><div>준수 블퀘인 하는거보고 유천이 레카왔대서 다시 왔더니 수니 개억만되있고ㅋㅋㅋㅋㅋ 보프랑 인피니트 팬도 섞여있어서 그런가? 아웃할때 코디샹년이ㅋㅋㅋㅋㅋ 욕 칫거리해대서 어이없어하는데 가발 떨어트림ㅋㅋㅋㅋ 가발 찾으러 다시 컴백ㅋㅋㅋㅋ 택시잡을라고 존나 뛰었는데 결국 유천이 놓치고ㅜㅜ 무튼 그러고 난 친구들 만나서</div><div>압구정에서 놀고있는데 천재 카라콘 부디 귀는 막고 눈만 뜨세여..”<br><br>-------------------------------------------<br><br>もう、<br>ひとつ目で驚いて言葉を失いました…。<br>ここまで行ったらもう精神異常者ですよね。<br><br>前に三人で記者会見をした時にも、これまでにどんなことがあったかを発表し、世界のファンを驚愕させましたよね。<br><br><span style="line-height: 1.5;">■関連記事 (2012.03.10.私生ファン被害について)&nbsp;<br>　　→　http://ameblo.jp/yotaka-suda/entry-11190192940.html）<br></span><br><br>この記事は他にもサセンペンが撮った数枚のジュンスの写真や文章を掲載して、サセンペンが実際にどんな行動をしているのかがわかる内容となっています。<br><br>上の文章も略字が多くて正確には訳せませんが、サセンペンの文章では、ジュンスが何時に誰と家を出て、それからどんな友達と何人でレカというお店に行って…と事細かに一日の行動を書いています。<br>さらに、ユチョンとジェジュンの悪口まで書いているようです。<br>文章の中にはBoyfriendやSuper Junior、Infinitなどのアイドルのサセンペンのことも出てきます。<br><br>この記事はおそらく一人のサセンペンを調査したものだと思われます。<br>ということはこんなペンが他にもたくさんいて、彼女たちが組織を作って、毎日２４時間、こんなふうに監視していたということなんでしょうね。<br>個人情報もお金で手に入れ、タクシーも一日乗り回すという話も有名です。<br>誰がどこにいる、という連絡を常に取り合って追いかけまわし、ジュンスたちの気持ちは全く考えず、自分たちの欲望のままに行動して満足を得る…<br>なんだかまるで獣みたいですね、本当にひどい。<br><br>この記事の中に<br>”ジュンスが撮らないでとお願いしても、最後までカメラを突き付けて撮るサセンペン”<br>という文章が掲載されていて、本当に心が痛みます…<br><br>ブラスミのサイン会から出てきて頬を叩かれた時のユチョンの表情も忘れられません。<br>駐車場でビクビクと周りを見回しながら家に入る姿も。<br><br>今この瞬間もＪＹＪをはじめ、他のアイドルたちもこんなサセンペンに苦しめられているのかもしれません。(;-;)<br><br>彼女たちはもはや、ペンではないのです。<br>依存症、という名前の病気なのです。<br>何を見ても聞いても、自分の都合の良いようにしか理解できない。<br>自分で自分を振り返ることも、戻ってやり直すこともできない。<br>そんな危うい精神状態の存在なのです。<br><br>日本のように韓国でも一日も早くきちんとした法律ができることを祈ります。<br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yotaka-suda/entry-11588973784.html</link>
<pubDate>Thu, 08 Aug 2013 22:26:21 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>仁川アジア競技大会　コンサート出演なしにC-Jes側、意義申し立て</title>
<description>
<![CDATA[ <span style="font-size: 14px;"></span><span style="font-size: 12px;"></span><span style="font-size: 12px;"></span><span></span><span style="font-size: 12px;"></span><span>[元記事] NATE (MBN TV) →　http://news.nate.com/view/20130808n05952<br><span style="font-size: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br><b><span style="font-family: 돋움, Dotum; letter-spacing: -1px; line-height: normal;">'홍보대사 없는 인천 한류 콘서트'…JYJ 측 "정식 의의제기"</span><br></b></span><span style="font-size: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="font-family: 돋움, Dotum; letter-spacing: -1px; line-height: normal;"><b style="color: rgb(255, 20, 147);"><u>”広報大使のいない仁川韓流コンサート”…JYJ側 ”正式に意義申し立て”</u></b><br></span></span><span style="font-size: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="color: rgb(255, 20, 147); font-family: 돋움, Dotum; letter-spacing: -1px; line-height: normal; text-decoration: underline;"><br></span><font color="#222222" face="굴림, Gulim"><span style="line-height: 23px;">그룹 JYJ가 ‘인천 한류 콘서트’ 논란과 관련해 정식 의의제기를 한 상태라고 밝혔다.<br></span></font></span><span style="font-size: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><font color="#ff1493" face="돋움, Dotum"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;">グループJYJが　”仁川韓流コンサート” 論議に関して正式に意義申し立てをした状態であると明らかにした。<br></span></font></span><span style="font-size: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><font color="#ff1493" face="돋움, Dotum"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;"><br></span></font><font color="#222222" face="굴림, Gulim"><span style="line-height: 23px;">JYJ는 지난 2월부터 ‘2014 인천아시안게임’의 홍보대사로 활약하고 있다. 하지만 오는 9월 1일 열리는 ‘2014 인천아시아경기대회 성공 기원 한류 콘서트’에는 홍보대사인 JYJ가 출연자 명단에서 제외되어 있다.<br></span></font></span><span style="font-size: 12px; font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><font color="#ff1493">JYJは去る２月から”2014年 仁川アジア競技”の広報大使として活躍している。しかし来る９月１日に開かれる ”2014年 仁川アジア競技大会 成功祈願韓流コンサート”には、広報大使であるJYJが出演者名簿から除外されている。<br></font></span><span style="font-size: 12px; font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><font color="#ff1493"><br></font><font color="#222222">때문에 또 다시 JYJ가 콘서트 출연을 저지당한 것이 아니냐는 주장이 제기되며 논란이 불거지고 있다.<br></font></span><span style="font-size: 12px; color: rgb(255, 20, 147); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px; background-color: rgb(255, 255, 255);">そのため、再びJYJがコンサート出演を妨害されたということなのではないかという主張が提起されて、論議が広がっている。</span><h3 class="articleSubecjt" style="margin: 0px; padding: 15px 0px 0px 12px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span style="font-size: 12px; font-family: 굴림, Gulim; letter-spacing: normal; line-height: 23px; font-weight: normal;"><br></span><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130808/21/yotaka-suda/bc/3d/p/o0550033512639747620.png" style="font-family: 돋움, Dotum; font-size: 12px; letter-spacing: -1px; line-height: normal;"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130808/21/yotaka-suda/bc/3d/p/t02200134_0550033512639747620.png" style="width:220px; height:134px; border:none;" ratio="1.6417910447761195" id="1375964613659"></a><font face="돋움, Dotum"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;"><br></span></font><font face="돋움, Dotum" style="color: rgb(34, 34, 34);"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;"><br></span></font><font face="굴림, Gulim"><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;"><font color="#222222"><span style="line-height: 23px;">이에 JYJ의 소속사인 씨제스 엔터테인먼트는 7일 MBN스타에 “금주 초, 이 건에 대해 조직위에 정식 이의제기를 했고, 조직위도 섭외를 진행한 인천도시공사 측과 8일 확인 미팅을 한다고 답을 줬다”고 말했다.<br></span></font></span></font><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;"><font color="#ff1493" face="돋움, Dotum"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;">これに対し、JYJの所属会社であるC-Jesエンターテインメントは７日、MBN starに ”今週はじめ、この件に対して組織委員会（大会を主催する委員会）に正式に意義申し立てを行い、組織委員会も交渉を重ねてきた仁川都市公社側と８日に確認会議をするという返答をくれた”と話した。<br></span></font></span><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;"><font color="#ff1493" face="돋움, Dotum"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;"><br></span></font><font color="#222222" face="굴림, Gulim"><span style="line-height: 23px;">또 “조직위는 인천</span></font></span><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;"><font color="#222222" face="굴림, Gulim"><span style="line-height: 23px;">도시공사 측이 ‘JYJ섭외를 했으나 거절당했다’고 들었다더라. 그러나 소속사는 섭외 연락과 관련해 어떠한 연락도 받은 바 없다”고 했다.<br></span></font></span><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;"><font color="#ff1493" face="돋움, Dotum"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;">また ”組織委員会は、仁川都市公社側が 'JYJに交渉をしたが断られた'と聞いたそうだ。しかし所属会社は交渉の連絡に関して、どのような連絡も受けたことはない”とした。<br></span></font></span><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;"><font color="#ff1493" face="돋움, Dotum"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;"><br></span></font><font color="#222222" face="굴림, Gulim"><span style="line-height: 23px;">씨제스는 이 같은 입장</span></font></span><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;"><font color="#222222" face="굴림, Gulim"><span style="line-height: 23px;">을 전달하고 8일 최종적으로 도시공사 측과 조직위 측이 진위를 확인한 이후의 답변을 기다리고 있는 상황이다.<br></span></font></span><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;"><font color="#ff1493" face="돋움, Dotum"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;">C-Jesはこのような立場を発表して、８日に最終的に都市公社側と組織委員会が真偽を確認した後の返答を待っている状況である。<br></span></font></span><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;"><font color="#ff1493" face="돋움, Dotum"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;"><br></span></font><font color="#222222" face="굴림, Gulim"><span style="line-height: 23px;">마지막으로 JYJ 소속사는 “조직위는 오는 9월부터 시작되는 해외 홍보와 내년 아시아 경기대회의 본격적인 국내외 홍보를 JYJ와 함께 진행하겠다는 입장이어서 이 건에 대해 섣부른 판단보다 최종 입장을 기다려주는 것</span></font></span><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;"><font color="#222222" face="굴림, Gulim"><span style="line-height: 23px;">이 맞다고 판단한다”고 덧붙였다.<br></span></font></span><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;"><font color="#ff1493" face="돋움, Dotum"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;">最後にJYJの所属会社は ”組織委員会は来る９月からはじまる海外広報と、来年のアジア競技大会の本格的な国内外広報をJYJと共に行っていくという立場であり、この件に対して曖昧な判断よりも最終的な立場を待つべきだと判断する”と付け加えた。<br></span></font></span><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;"><font color="#ff1493" face="돋움, Dotum"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;"><br></span></font><font color="#222222" face="굴림, Gulim"><span style="line-height: 23px;">한편 현재 이 공연의 출연자 명단에는 2AM, 에이젝스(A-JAX), 비에이피(B.A.P), 엑소(EXO), FT아일랜드, 미쓰에이, 제아, 걸스데이, 방탄소년단, 보이프렌드, 비스트, 소녀시대, 슈퍼주니어, 시크릿, 씨스타, 엠블랙, 카라, 티아라, 틴탑 등 20개 팀이 올라있다.<br></span></font></span><span style="font-family: 굴림, Gulim; font-size: 12px; font-weight: normal; line-height: 23px;"><font color="#ff1493">一方、現在このコンサートの出演者名簿には 2AM、A-JAX（エイジャックス）、B.A.P（ビーエイピー）、EXO（エックスオー）、FT Island、missA、ZE:A（ゼア）、Girlsday、防弾少年団、Boyfriend、BEAST、少女時代、Super Junior、Secret、SISTER、MBLAQ、KARA、T-ARA、TEEN TOPなど、２０のチームが挙がっている。<br></font></span><span style="font-family: 굴림, Gulim; font-size: 12px; font-weight: normal; line-height: 23px;"><font color="#ff1493"><br></font><font color="#111111">--------------------------</font></span></p><span style="font-size: 12px; font-family: 굴림, Gulim; letter-spacing: normal; line-height: 23px; font-weight: normal;">[元記事] NATE (kuki news) →　</span><span style="font-size: 12px; font-family: 굴림, Gulim; font-weight: normal; line-height: 23px;">http://news.nate.com/view/20130808n13358<br></span><font face="굴림, Gulim" style="font-size: 12px;"><span style="font-weight: normal; line-height: 23px;"><br></span></font><font face="돋움, Dotum" style="font-size: 12px;"><span style="letter-spacing: -1px; line-height: normal;">JYJ 아시안게임 홍보대사 맞아? 송영길 인천시장까지 가수 섭외 나선 사연</span></font><font face="굴림, Gulim" style="font-size: 12px;"><span style="font-weight: normal; line-height: 23px;"><br></span></font><u style="font-size: 12px; color: rgb(255, 20, 147); font-family: 돋움, Dotum; letter-spacing: -1px; line-height: normal;">JYJ アジア競技広報大使じゃないの？ ソン・ヨンギル仁川市長まで歌手交渉に出た理由とは<br><br></u><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130808/21/yotaka-suda/d8/1f/j/o0446081912639759894.jpg" style="font-size: 12px;"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130808/21/yotaka-suda/d8/1f/j/t02200404_0446081912639759894.jpg" style="width:220px; height:404px; border:none;" ratio="0.5445544554455446" id="1375965057433"></a><br><br><span style="font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-weight: normal; line-height: 23px;">남성 3인조 그룹 JYJ는 올해 2월 2014 인천아시안게임 홍보대사가 됐다. 당시 조직위원회는 “아시안게임의 인지도 확산과 해외 홍보에 박차를 가하기 위해 아시아권역에서 인기를 끌고 있는 JYJ를 홍보대사로 위촉했다”며 “JYJ의 국제적 인지도와 더불어 2014 인천아시안게임도 40억 아시아인에게 널리 알려지기 바란다”고 강조했다. JYJ도 </span><span style="font-size: 12px; font-weight: normal; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px;">5월 응원송 녹음에 참여하는 등 홍보대사 활동에 돌입했다.<br></span><span style="color: rgb(255, 20, 147);"><span style="font-size: 12px; font-weight: normal;">男性３人組グループ JYJは今年２月、２０１４年の仁川アジア競技 広報大使になった。当時、組織委員会は ”アジア競技の認知度拡散と海外広報に拍車をかけるため、アジア圏域で人気を得ている JYJ を広報大使として</span><span style="font-size: 12px; font-weight: normal; line-height: 18px;">委嘱した” として、”JYJ の国際的な認知度とともに、２０１４年 仁川アジア競技も４０億のアジア人に広く知られることを願う”と強調した。JYJ も５月に応援ソングのレコーディングに参加するなど、広報大使活動に入った。</span><br style="font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px;"></span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-weight: normal; line-height: 23px;"><span style="font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-weight: normal; line-height: 23px;">그런데 다음달 1일 인천시와 조직위가 주최해 열리는 ‘2014 인천아시안게임 성공개최 기원 한류콘서트’ 출연 명단에는 이상하게도 JYJ가 빠져 있다. 정작 가수인 홍보대사는</span><span style="font-size: 12px;"><span style="font-weight: normal; color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px;"> 빼놓고 다른 20개 팀을 불렀다. 콘서트 라인업이 발표되자 ‘홍보대사 없는 콘서트’, ‘죽 쒀서 개 줬네’, ‘달면 삼키고 쓰면 뱉나’ 등 반응이 올라온 것도 그래서다.<br></span><span style="font-weight: normal; color: rgb(255, 20, 147);">ところが翌月１日、仁川市と組織委員会が主催で開かれる '２０１４仁川アジア競技 成功開催祈願 韓流コンサート' の出演名簿には、不思議なことにJYJが抜けている。本来歌手である広報大使は除外して、違う２０組のチームを呼んだ。コンサートのラインナップが発表されるとすぐに、”広報大使のいないコンサート”、”せっかくの広報大使なのに無意味だね”、”都合の良いように使って捨てるのか”などの反応が上がってきたのもそのためだ。</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px;"><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px;"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px;"><span style="font-weight: normal;">인터넷 커뮤니티 사이트와 소셜 네트워크 서비스(SNS)에는 JYJ 팬들의 성난 게시물이 쇄도했다. 이들 대다수는 JYJ가 그룹 동방신기 출신이기 때문에 대형 연예기획사</span></span></span><span style="font-size: 12px;"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px;"><span style="font-weight: normal;">의 압박으로 출연이 이뤄지지 않고 있다고 주장했다. 지난달 24일 공정거래위원회가</span></span><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px;"><span style="font-weight: normal;"> </span></span><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px;"><span style="font-weight: normal;">JYJ의 방송 출연과 가수 활동을 방해했다며 SM 엔터테인먼트에 부과한 시정명령을 언급하는 의견들도 적지 않았다.<br></span></span><span style="font-weight: normal; color: rgb(255, 20, 147);"><span style="font-family: 굴림, Gulim; line-height: 23px;"></span>インターネットコミュニティサイトとソーシャルネットワークサービス（SNS）には、JYJ ファンたちの怒りのコメントが殺到した。そのほとんどは、JYJ がグループ東方神起 出身のため大型芸能企画会社の圧力で出演できないでいると主張した。先月２４日、公正取引委員会が、JYJ の放送出演と歌手活動を妨害したとして SMエンターテインメントに下した是正命令について言及する意見も少なくない。</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-weight: normal; line-height: 23px;"><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Gulim; font-weight: normal; line-height: 23px;"></span></p><p><font face="굴림, Gulim"><span style="font-size: 12px; font-weight: normal; line-height: 23px;"><span style="color: rgb(34, 34, 34);">이례적으로 송영길 인천시장이 나섰다. 자신의 트위터에 JYJ 팬들의 질문 공세가 이어지자 송 시장은 7일 “저도 JYJ 출연을 바라는 입장인데 라인업 문제는 제작사인 MBC가 주도하고 있다는 인천도시공사 보고를 들었다”며 “어떻게 된 상황인지 도시공사 측과 아시안게임 조직위 측 관계자들의 보고를 듣고 체크해 보도록 하겠다”라고 답했다.</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">異例のことで、ソン・ヨンギル仁川市長が行動に出た。自身のツイッターにJYJファンたちの質問攻めが続くやいなや、ソン市長は７日 ”私もＪＹＪの出演を望む立場なのに、ラインナップ問題は制作会社であるＭＢＣが主導しているという、仁川都市公社の報告を聞いた”とし、”どのような状況なのか、都市公社側とアジア競技組織委員会側の関係者たちの報告を聞いてチェックしてみるようにする”と答えた。</span><br></span></font><span style="font-size: 12px; font-weight: normal; line-height: 23px; font-family: 굴림, Gulim;"><br><span style="color: rgb(34, 34, 34);">JYJ 소속사도 정식으로 문제를 제기했다고 8일 밝혔다. 소속사는 한 매체와의 인터뷰에서 “아시안게임 조직위가 도시공사로부터 ‘섭외를 했으나 거절당했다’고 들었다더라. 하지만 소속사는 어떤 섭외 연락도 받은 바 없다”고 밝혔다. 송 시장과 아시안게임 조직위 모두 JYJ를 원하는데도 불구하고 누가 섭외 ‘배달사고’를 낸 것일까.</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">ＪＹＪの所属会社も正式に問題を提起したと８日、明らかにした。所属会社は、ある媒体とのインタビューで”アジア競技組織委員会が都市公社から'交渉をしたが断られた'と聞いたそうだ。しかし所属会社はなんの交渉連絡も受けていない”と明らかにした。ソン市長とアジア競技組織委員会がどちらもＪＹＪの出演を望んでいるのにもかかわらず、誰が交渉”伝達事故”を起こしたのだろうか。</span><br><br><span style="color: rgb(17, 17, 17);">-------------------------------<br><br>というわけで…<br><br>私もゆうべ仕事が終わって帰りの電車の中で、ツイッター上のみんなの抗議ツイを読みながら「またか…」と思っていたところに、ソン市長のツイを見つけて「なるほどそういうことか」と理解しました。<br><br>どうやらソン市長と競技大会の主催である組織委員会は、どちらもＪＹＪの出演を望んでいたようです。<br>それなのに都市公社から「C-Jesに交渉したが断られた」と伝えられ、仕方なく出演を諦めた状況だったという話。<br>そしてソン市長は、その大元の原因がＭＢＣである。ということをハッキリと名指しでつぶやいてくれたのです。<br>ＭＢＣの裏にまた目に見えない存在がいるということを示唆しているのです。<br>正直、市長のツイを見た時ちょっとビックリしました。<br>公的な立場にいる人が、こんなふうに一企業を名指しで非難することはとても珍しく、勇気のいることですもんね。<br>同時に、ＪＹＪの正しく突き進む精神を理解してくれて、本当に出演を望んでくれているのだということが感じられるようでうれしかったです。<br><br>ここまで世間的に公になり、直接名指しされた都市公社とＭＢＣは果たしてどういう決断を下すのか。<br>今後の展開が楽しみです。<br><br><br>というか私的には、テレビ局の偉い方たちというのは本当に先を見越せず、勇気も誠意もない人達なんだなと思います。<br>だって考えてみてください。<br>もしもこの先10年間、韓国のテレビに出られなかったとして、ＪＹＪの人気は衰えますか？<br>この４年間を見れば、その答えがノーだということは誰の目にも明らかです。<br>テレビに一切露出せずに、むしろ世界中にファンを拡大し、メディアから出演を望まれる存在になりました。<br>いつまでも韓国というひとつの国の、テレビという小さな枠の中で放送しない。というのは続くものではないですよね。<br>結局いつかは出演させるのなら、今ここで先陣を切って放送すれば、それが世界の賞賛を浴びることになるとは考えないのかな？<br>本当に不思議でなりません。<br>何が正しいかもわからない人達が運営する放送局の報道したものを信じろという…とても矛盾してますよね。<br><br>テレビという媒体に出られなくても、ＪＹＪはＪＹＪ。<br>別にどうってことありません。<br>彼らが彼らであれば、それだけで別にＯＫです。<br>でも、不当な扱いを受ければきちんと抗議し、彼らが正しいということを証明する。<br>それが正しいファンのあり方ということですよね。<br><br>以上、ミチでした。</span></span></p><p></p></h3></span>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yotaka-suda/entry-11588849379.html</link>
<pubDate>Thu, 08 Aug 2013 19:41:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>12. 11시그적당함 - XIA（ジュンス）&quot;Incredible&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ <div>내 잠을 깨우는 햇살이 싫다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕の眠りを覚ます　陽の光が嫌いだ</span><br><br></div><div>다를 게 없는 하루<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">変わりのない１日</span><br><br></div><div>세상이 밉다 머린 아프다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">世界が憎い　頭は痛い</span><br><br></div><div>물을 마시고 나름 옷 매무새를 정리해 봐도<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">水を飲んで　それなりの服を着てみても</span><br><br></div><div>나가긴 싫다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">出掛けるのは嫌だ</span></div><div>&nbsp;</div><div>내 맘 가득 찬 우리 그 시간엔 난 혼자였다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕の心いっぱいに溜まった　僕らのその時間には　僕は独りだった</span><br><br></div><div>미칠 것 같아<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">おかしくなりそうだ</span></div><div>&nbsp;</div><div>한 번만 날 안아줄래 한 번만<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">一度だけ僕を抱きしめてくれないか　一度だけ</span><br><br></div><div>나 아닌 그 사람 몰래<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕じゃない　その人に内緒で</span><br><br></div><div>사랑한다 몇 번이고<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">愛してる　何度も</span><br><br></div><div>널 향해 외쳐봤지만<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">君に向けて叫んでみたけど</span><br><br></div><div>내 눈앞엔 니가 없다 니가 없다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕の目の前には　君がいない　君がいない</span></div><div>&nbsp;&nbsp;</div><div>내 곁엔 네가 없다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕のそばには君がいない</span><br><br></div><div>너무 괴롭다 눈물만 난다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">すごく苦しくて　涙だけが溢れる</span><br><br></div><div>나 혼자 슬픈 이 기분<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕は独り　悲しいこの気持ち</span><br><br></div><div>온종일 꿈인 것 같다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">一日中が夢みたい</span><br><br></div><div>미칠 것 같아<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">おかしくなりそうだ</span></div><div>&nbsp;</div><div>한 번만 날 안아줄래 한 번만<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">一度だけ僕を抱きしめてくれないか　一度だけ</span><br><br></div><div>나 아닌 그 사람 몰래<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕じゃない　その人に内緒で</span><br><br></div><div>사랑한다 몇 번이고<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">愛してる　何度も</span><br><br></div><div>널 향해 외쳐봤지만<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">君に向けて叫んでみたけど</span><br><br></div><div>내 눈앞엔 네가 없다 네가 없다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕の目の前には　君がいない　君がいない</span></div><div>&nbsp;</div><div>사랑한다 몇 번이고 널 향해 외쳐봤지만<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">愛してる　何度も　君に向けて叫んでみたけど</span><br><br></div><div>내 눈앞엔 네가 없다 네가 없다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕の目の前には　君がいない　君がいない</span></div><div>&nbsp;</div><div>사랑해 사랑해<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">愛してる　愛してる</span><br><br></div><div>니가 없다 니가 없다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">君がいない　君がいない</span></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yotaka-suda/entry-11578856585.html</link>
<pubDate>Wed, 24 Jul 2013 00:24:25 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>11. 사랑하나봐（愛してるみたい） - XIA（ジュンス）&quot;Incredible&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ <div>또 일 년이 가 세월 빠르지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">また１年が過ぎて　歳月は早いね<br></span><br></div><div>날이 가고 또 해가 이만큼<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">１日が過ぎて　また太陽がこんなに</span><br><br></div><div>시간 지난만큼<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">時間が過ぎるほど</span><br><br></div><div>내 머릿속 그 아픈 기억도 무색해져<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕の頭の中のそのつらい記憶も無色になってく</span></div><div>&nbsp;</div><div>근데 이상해 여기가 아파<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">なのに変なんだ　ここが痛い</span><br><br></div><div>아픈 채로 참고 살고 있어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">痛いままガマンして暮らしてるよ</span><br><br></div><div>이 왼손의 반지 못 빼버린 채<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この左手の指輪　外せないまま</span><br><br></div><div>이 가슴속 널 못 버린 채<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この心の中の君を　捨てられないまま</span></div><div>&nbsp;</div><div>난 사랑 따윈 No 눈물 따윈 No<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕は愛なんか　Ｎｏ　涙なんか　Ｎｏ</span><br><br></div><div>그리움 따윈 No 내겐 안 어울려<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">恋しさなんか　Ｎｏ　僕には似合わない</span><br><br></div><div>또 소리 내며 No 참아보려 No<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">また声に出して　Ｎｏ　ガマンしてみて　Ｎｏ</span><br><br></div><div>난 몰라 아직 사랑 하나 봐<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕はわからない　まだ　愛してるみたいだ</span><br><br></div><div>사랑하나 봐<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">愛してるみたい</span></div><div>&nbsp;</div><div>또 이른 새벽 잠에서 깼어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">また朝早く　眠りから覚めた</span><br><br></div><div>혼자인 내가 익숙한데도<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">独りの僕に慣れても</span><br><br></div><div>이 왼손의 반지 빼버렸지만<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この左手の指輪を　外してしまったけど</span><br><br></div><div>이 가슴속 널 못 버린 채<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この心の中の君を　捨てられないまま</span></div><div>&nbsp;</div><div>난 사랑 따윈 No 눈물 따윈 No<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕は愛なんか　Ｎｏ　涙なんか　Ｎｏ</span><br><br></div><div>그리움 따윈 No 내겐 안 어울려<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">恋しさなんか　Ｎｏ　僕には似合わない</span><br><br></div><div>또 소리 내며 No 참아보려 No<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">また声に出して　Ｎｏ　ガマンしてみて　Ｎｏ</span><br><br></div><div>난 몰라 아직 사랑하나 봐<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕はわからない　まだ愛してるみたいだ</span></div><div>&nbsp;</div><div>문밖의 발걸음 소리<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">窓の外の足音に</span><br><br></div><div>혹시 너야 외치며 달려나가<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">もしかして君かと叫んで走って行って</span><br><br></div><div>이 거리윈 널 닮은 풀　내　음 향기만 날 또 울려<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この道の上は君に似た草が生え　音　香りすら　僕をまた泣かせて</span></div><div>&nbsp;</div><div>사랑 따윈 No 눈물 따윈 No<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">愛なんか　Ｎｏ　涙なんか　Ｎｏ</span><br><br></div><div>그리움 따윈 No 내겐 안 어울려<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">恋しさなんか　Ｎｏ　僕には似合わない</span><br><br></div><div>또 소리 내며 No 참아보려 No<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">また声に出して　Ｎｏ　ガマンしてみて　Ｎｏ</span><br><br></div><div>난 몰라 아직<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕はわからない　まだ</span></div><div>&nbsp;</div><div>이 사랑 따윈 No 눈물 따윈 No<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この愛なんか　Ｎｏ　涙なんか　Ｎｏ</span><br><br></div><div>그리움 따윈 No 내겐 안 어울려<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">恋しさなんか　Ｎｏ　僕には似合わない</span><br><br></div><div>또 소리 내며 No 참아보려 No<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">また声を出して　Ｎｏ　ガマンしてみて　Ｎｏ</span><br><br></div><div>난 몰라 아직 사랑하나 봐<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕はわからない　まだ愛してるみたいだ</span></div><div>&nbsp;</div><div>사랑하나 봐 사랑하나 봐 사랑하나 봐<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">愛してるみたい　愛してるみたい　愛してるみたい</span></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yotaka-suda/entry-11578855993.html</link>
<pubDate>Tue, 23 Jul 2013 23:53:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>10. 이 노래 웃기지 - XIA（ジュンス）&quot;Incredible&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ <div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span><br><br></div><div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span></div></div><div><br>이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？</span><br><br>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>이 노랠 썼어 가사 썼어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌を書いた　歌詞を書いた</span><br><br></div><div>이 노래 웃기지라고 썼어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌ウケるだろ？と書いた</span><br><br></div><div>사람들이 들었어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">皆が聴いた</span><br><br></div><div>웃었어 이건 아니야<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">笑った　これはダメだ</span><br><br></div><div>1집일 때도 웃었어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">1stアルバムの時も笑った</span><br><br></div><div>너희들은 타란 때도 웃었어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">君たちはタラン（タレグラ）の時も笑った</span><br><br></div><div>너무 어려워 무슨 말이야<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">すごい難しいな　どういう意味だ？</span><br><br></div><div>뭐 타란탈 뭐<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">え？タランタル…何だって？</span><br><br></div><div>항상 그랬듯 웃겠지만<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">いつもそうやって笑うけど</span><br><br></div><div>아무도 날 말리지 못해<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">誰もオレを止めることはできない</span><br><br></div><div>소신 있게 갈거야<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">信念のまま突き進むのだ</span><br><br></div><div>내 맘대로 할 거야<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレの思い通りにしてやる</span><br><br></div><div>음악이란 다 그런 거야<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">音楽っていうのはみんなそうなんだ</span><br><br></div><div>이해하려 하지 마 돌리려 하지 마<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">理解しようとするな　目を背けるな</span><br><br></div><div>다시 한 번 말하지만<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">もう一度言うが</span><br><br></div><div>이 노래 웃기다 이 노래 웃기다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌ウケる　この歌ウケる</span><br><br></div><div>뭐 안 웃겨 OK<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">えっ？笑えない？ＯＫ</span><br><br></div><div>그럼 2절 시작 GO<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">それじゃ２節　スタート！ＧＯ</span><br><br></div><div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span><br><br></div></div><div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span><br><br></div></div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>이 노래 웃기지&nbsp;<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？</span><br></div><div><br>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span><br><br></div><div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span><br><br></div></div><div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>이 노래 웃기지&nbsp;<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？</span><br><br></div></div><div>멕시코에 갔어 무댈 섰어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">メキシコに行った　ステージに立った</span><br><br></div><div>평소보다 더 숨이 찼어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">普段よりもっと息が切れた</span><br><br></div><div>나 어젯밤에 잘못 잤나<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレゆうべちゃんと眠れなかったのかな？</span><br><br></div><div>가위 눌렸나 아님 늙었나<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">うなされてたのかな？　それとも歳を取ったのか？</span><br><br></div><div>Set me free까지 부르고 나서<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">Set me freeまで歌って</span><br><br></div><div>컨디션이 안 좋다고 했어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">コンディションが良くないと言った</span><br><br></div><div>숨이 헐떡거려 죽는 줄 같았어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">息がぜいぜい切れて　死ぬかと思った</span><br><br></div><div>내 산소호흡기<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレの酸素呼吸器を</span><br><br></div><div>문을 열고 들어왔어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">ドアを開けて入ってきた</span><br><br></div><div>재덕이 형이 날 보고 웃었어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">ジェドク兄さんがオレを見て笑った</span><br><br></div><div>무슨일인가 눈치 봤어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">何かあったのかと顔を見た</span><br><br></div><div>미안하듯 말을 건넸어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">申し訳なさそうに言葉を切り出した</span><br><br></div><div>준수야 여기 해발<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">ジュンスや　ここの海抜</span><br><br></div><div>한라산보다 높대<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">漢拏山（ハンラ山）より高いってさ</span><br><br></div><div>몇 미턴데요<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">何メートルなの？</span><br><br></div><div>2240m 뭐 2240m<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">2240m　えっ！？　2240m!!??</span><br><br></div><div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span><br><br></div></div><div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span><br><br></div></div><div>이 노래 웃기지&nbsp;<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span><br><br></div><div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span><br><br></div></div><div><div>이 노래 웃기지&nbsp;<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div></div><div>이 노래 웃기지&nbsp;<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>안녕하세요 붐이에요<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">こんにちは、BOOMです</span><br><br></div><div>준수의 노래에 내가 왜 나왔게<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">ジュンスの歌に僕がどうして出てきたのかというと</span><br><br></div><div>이 노래는 딱 내 꺼야<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌はまさに僕のものだ</span><br><br></div><div>그냥 들어 스트레스<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">ただ聴いて　ストレスを</span><br><br></div><div>한방에 확 날려주는 노래<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">一発でさっと飛ばしてくれる歌</span><br><br></div><div>한국에서 LA까지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">韓国からＬＡまで</span><br><br></div><div>머나면 여정 11시간 걸렸어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">遠い道のり　11時間かかった</span><br><br></div><div>공항에서 기다렸어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">空港で待った</span><br><br></div><div>칠레행 6시간 기다렸어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">チリ行き（の飛行機）を６時間待った</span><br><br></div><div>시간 됐어 타러 갔어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">時間になって　搭乗しに行った</span><br><br></div><div>5시간 또 기다리래<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">５時間　さらに待てって</span><br><br></div><div>이런 젠장 새 됐어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">こんなふざけたことになった</span><br><br></div><div>결국 5시간 기다려서 탔어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">結局　５時間待って乗った</span><br><br></div><div>출발했어 달렸어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">出発した　走った</span><br><br></div><div>드디어 붕 뜨나 했어<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">ついにブーンと飛び立った</span><br><br></div><div>다시 섰어 무슨 일이야<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">また着陸した　何があったんだ？</span><br><br></div><div>승객 여러분 당황하셨죠<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">乗客の皆様　びっくりなさったでしょう</span><br><br></div><div>비행기 프로펠러에<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">飛行機のプロペラに</span><br><br></div><div>비둘기가 끼어 오맨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">鳩が挟まって　アーメン<br></span><br></div><div>우리 비행기<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この飛行機は</span><br><br></div><div>내일 출발하겠습니다<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">明日出発します～</span><br><br></div><div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span><br><br></div></div><div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span></div></div><div><br><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>이 노래 웃기지&nbsp;<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？</span><br><br></div></div><div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span></div></div><div><br><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>내가 생각해도 웃겨<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">オレが考えても笑える</span><br><br></div></div><div><div>이 노래 웃기지 이 노래 웃기지<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？この歌笑えるだろ？</span><br><br></div><div>이 노래 웃기지&nbsp;<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">この歌笑えるだろ？</span></div></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yotaka-suda/entry-11578758399.html</link>
<pubDate>Tue, 23 Jul 2013 21:40:03 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>09. Fantasy - XIA（ジュンス）&quot;Incredible&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ <div>내 심장을 뛰게 하는 여기&nbsp;Girls<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕をドキドキさせる　ここの女の子</span><br><br></div><div>내 숨을 멎게도 하는 여기&nbsp;Girls<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕の呼吸も止める　ここの女の子</span><br><br></div><div>Holla at me shawty<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕に大きな声で叫んで</span><br><br></div><div>세상에 아름다운<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">世界には美しい</span><br><br></div><div>Girls girls girls girls</div><div>Girls girls girls<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">女の子たち</span></div><div>&nbsp;</div><div>Wake up at six in the morning<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">朝６時に起きて</span><br><br></div><div>눈을 뜨기도 전에<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">目を開ける前に</span><br><br></div><div>행복한 이 고민<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">幸せなこの悩み</span><br><br></div><div>자리에서 일어나<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">ベッドから起きて</span><br><br></div><div>나도 모르게 그녀 생각을<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕も気づかないうちに彼女のことを考えてて</span><br><br></div><div>She's so hot<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">彼女はホットだ</span><br><br></div><div>She'a all i got<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">彼女は僕の全て</span><br><br></div><div>한쪽 Pocket 에는 Ipod<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">片方のポケットには　Ipod</span><br><br></div><div>섹시한 걸음 I said 'Oh My God'<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">セクシーな足取り 僕は言った "Oh My God"</span><br><br></div><div>다시 말해<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">もう一度言うよ</span><br><br></div><div>She's my girl<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">彼女は僕の女だ</span></div><div>&nbsp;</div><div>(Ey' What's ya name girl)<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">（君の名前はなんていうの？）</span><br><br></div><div>곧게 뻗은 저 다리 (eh-ey)<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">すらりと伸びたあの足</span></div><div>&nbsp;</div><div>(Make me say Damn Girl)<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕を虜にする女の子</span><br><br></div><div>모든 곳이 다 party<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">どこもかしこもみんな party</span></div><div>&nbsp;</div><div>(You Know you got my game girl)<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">君は知ってる　君が僕のゲームに勝ったこと</span><br><br></div><div>짧은 치마 또는 핫팬츠<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">短いスカートやホットパンツ</span><br><br></div><div>날 갖고 노는 그녀<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕を弄ぶ彼女<br></span><br></div><div>I'm say this to you girl<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">君に言うよ girl</span></div><div>&nbsp;</div><div>내 심장을 뛰게 하는 여기 저기 내 여자<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕をドキドキさせる　ここでもそこでも　僕の彼女</span><br><br></div><div>내 숨을 멎게도 하는 여기 저기 내 여자<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕の呼吸も止める　ここでもそこでも　僕の彼女</span><br><br></div><div>Holla at me shawty<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕に大きな声で叫んで</span><br><br></div><div>세상에 아름다운<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">世界には美しい</span><br><br></div><div>Girls girls girls girls</div><div>Girls girls girls<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">女の子たち</span><br><br></div><div>I like them girls<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕は女の子が好きなんだ</span></div><div>&nbsp;</div><div>Walking down the street in the morning<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">朝に道を下って</span><br><br></div><div>여기저기 들리는<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">あちこち聞こえる</span><br><br></div><div>달콤한 목소리<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">甘い声</span></div><div>&nbsp;</div><div>예쁜 미소 하나로<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">かわいい笑顔一つで</span><br><br></div><div>순식간에 내 숨을 가져가<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">あっという間に僕の息を止めて</span></div><div>&nbsp;</div><div>She's so hot<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">彼女はホットだ</span><br><br></div><div>She's all i got<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">彼女は僕の全て</span></div><div>&nbsp;</div><div>그냥 몸이 널 따라가<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">ただ体が君を追いかけて</span><br><br></div><div>Let me be ya' lover<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕の恋人になって</span><br></div><div>&nbsp;</div><div>서로를 알아가<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">お互いを知っていって</span></div><div>&nbsp;</div><div><div>내 심장을 뛰게 하는 여기 저기 내 여자<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕をドキドキさせる　ここでもそこでも　僕の彼女</span><br><br></div><div>내 숨을 멎게도 하는 여기 저기 내 여자<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕の呼吸も止める　ここでもそこでも　僕の彼女</span><br><br></div><div>Holla at me shawty<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕に大きな声で叫んで</span><br><br></div><div>세상에 아름다운<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">世界には美しい</span><br><br></div><div>Girls girls girls girls</div><div>Girls girls girls<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">女の子たち</span><br><br></div><div>I like them girls<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕は女の子が好きなんだ</span></div></div><div>&nbsp;</div><div>우리 함께 Everyday<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕らは一緒だよ　毎日</span><br><br></div><div>사랑해 Like kim and kanye<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">愛してる キムとカニエみたいに</span></div><div>&nbsp;</div><div>너무나 부드럽게<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">とてもスムーズに</span><br><br></div><div>It could be like more than lucky<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">それは幸運なんてものじゃないんだ</span></div><div>&nbsp;</div><div>내 심장을 뛰게 하는 여기 저기 내 여자<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕をドキドキさせる　ここでもそこでも　僕の彼女</span><br><br></div><div><div>내 숨을 멎게도 하는 여기 저기 내 여자<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕の呼吸も止める　ここでもそこでも　僕の彼女</span><br><br></div><div>Holla at me shawty<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕に大きな声で叫んで</span><br><br></div><div>세상에 아름다운<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">世界には美しい</span><br><br></div><div>Girls girls girls girls</div><div>Girls girls girls<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">女の子たち</span><br><br></div><div>I like them girls<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕は女の子が好きなんだ</span></div></div><div>&nbsp;</div><div><div>내 심장을 뛰게 하는 여기 저기 내 여자<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕をドキドキさせる　ここでもそこでも　僕の彼女</span><br><br></div><div><div>내 숨을 멎게도 하는 여기 저기 내 여자<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕の呼吸も止める　ここでもそこでも　僕の彼女</span><br><br></div><div>Holla at me shawty<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕に大きな声で叫んで</span><br><br></div><div>세상에 아름다운<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">世界には美しい<br></span><br></div><div>Girls girls girls girls</div><div>Girls girls girls<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">女の子たち</span><br><br></div><div>I like them girls<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕は女の子が好きなんだ</span></div></div></div><div>&nbsp;</div><div>내 심장을 뛰게 하는 여기 저기 내 여자<br><span style="color: rgb(128, 128, 255);">僕をドキドキさせる　ここでもそこでも　僕の彼女</span><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yotaka-suda/entry-11578737110.html</link>
<pubDate>Tue, 23 Jul 2013 21:06:10 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
