<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>我的小天地...</title>
<link>https://ameblo.jp/yuling1104/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/yuling1104/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>希望天天開心....開心一切都是幸福^^</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>午安</title>
<description>
<![CDATA[ 2010年2月1日<br><br>我上來打今年的第一篇文章<br><br>好久沒有上來了<br><br>剛剛還差點忘記我的帳號和密碼了吶<br><br>還好記起來了<br><br>呵呵<br><br><div style="margin: 0pt auto; width: 304px; text-align: center;"><a target="_blank" href="http://paco.ameba.jp/paco/detail.html?comicId=245005"><img height="180" border="0" width="168" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimg.paco.ameba.jp%2Fpaco_images%2F20100201%2F18%2F78%2Fd1%2Fg%2Fo016801806l9xl3tmll.gif"><br><br></a><p style="margin: 5px 0pt 0pt; text-align: right;"><a href="http://paco.ameba.jp" target="_blank">アメーバパコトップへ</a></p></div><br><br><br><br><br><br><br><br><br><div style="margin: 0pt auto; width: 304px; text-align: center;"><a target="_blank" href="http://paco.ameba.jp/paco/detail.html?comicId=245005"><img height="180" border="0" width="168" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimg.paco.ameba.jp%2Fpaco_images%2F20100201%2F18%2F78%2Fd1%2Fg%2Fo016801806l9xl3tmll.gif"><br><br></a><p style="margin: 5px 0pt 0pt; text-align: right;"><a href="http://paco.ameba.jp" target="_blank">アメーバパコトップへ</a></p></div><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yuling1104/entry-10448091410.html</link>
<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 18:11:55 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>面試順利</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/lu/lunalunaworld/1825335.gif" alt="おんぷ">明天又要去面試了<br>希望面試一切順利啊<br>不要又再被騙去當業務了<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/mai-ta-kun/1825265.gif" alt="フリフリくん"><br>畢業之後<br>雖找到好幾間公司也都很順利的進去<br>但進去之後不是騙人的工作就是自己做不來而離職<br>有的還做白工咧......<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/do/doji-nyanko/1825163.gif" alt="猫のシジミ"><br>想到就可惡啊.....<br>所以我浪費了很多時間都在找工作<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/no/nodokaz-msq/1825175.gif" alt="みかん"><br>現在<br>只求有個薪水混口飯吃就行了<br>我不求多少回報了<br>可以嗎？<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yuling1104/entry-10387028761.html</link>
<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 22:59:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>打文章</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/minsuimama/1815238.gif" alt="突"><br><br>我上來打文章囉....<br><br>哈....我很少在這裡打...<br><br>有也不知道要打些什麼<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pink-heart123/1815270.gif" alt="泣く"><br><br><br>那也感謝到我這裡參觀的人囉<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/mao-1026/1815086.gif" alt="ラブ♡"><br><br><br>希望多多觀照唷<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ki/kinoconoumi/1815087.gif" alt="ぶー"><br><br><br><br>唉,,,<br><br>時間過的真快...一轉眼就要2010年了<br><br>回想這一年來我做了些什麼...<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ki/kinoconoumi/1815057.gif" alt="アニ子"><br><br><br>好像沒有................<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/11/1112525y/1815020.gif" alt="rabu"><br><br><br>只願我明年能更好啊,,,,,,,,,,加油<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/al/all-free-net/1814999.gif" alt="えび"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yuling1104/entry-10384750084.html</link>
<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 23:13:26 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>新工作加油</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/iy/iyasiba/1781490.gif" alt="rira-toji"><br><br>真得很懶得上來這裡打文章吔...<br><br>現在久久會上來看一下文章...<br><br>呵呵呵<br><br><br>明天就是11月了.<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/mayu0718/1781435.gif" alt="３Ｄめがね"><br><br>馬上就要過年了....我又浪費一年了<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ca/candy-heart378/1781431.gif" alt="おすティー"><br><br><br>下星期一的新工作能夠加油啊...<br><br>加油         ヾ(＠＾(∞)＾＠)ノ<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yuling1104/entry-10377725082.html</link>
<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 21:57:12 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>離職</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nagisuzu2222/1600175.gif" alt="熊"><br><br>鳴鳴<br><br>我離職了之前那間國際貿易公司<br><br>現在...<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/happy-chicchi/1600386.gif" alt="パンダちゃん"><br><br>我後悔了....怎麼辦<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" alt="しょぼん"><br><br><br>好想要回去喔....但是....<br><br>是業務員吔...<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/happy-chicchi/1600414.gif" alt="ニコ">偏偏我又不喜歡當業務<br><br>如果我們的客戶是公司提供的那麼我就不會離職了<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ri/riariakirari/1599994.gif" alt="もやもや"><br><br><br>就是因為我們要自己提供本身朋友的客戶所以我還是必須離開...<br><br>我做不來朋友的客戶<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/bu/burugaria/1600026.gif" alt="ｋｌｊ"><br><br><br><br>真的好難過...<br><br><br>我難過的不是離開那間公司.....而是和那間公司的同事分開<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/happy-chicchi/1600394.gif" alt="パンダちゃん"><br><br>這才是我難過和捨不得的原因<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/na0na/1600225.gif" alt="ぷりん"><br><br><br>因為我真的很喜歡我們那一組的同事<br><br>包含了對我很好的學長和學姐....<br><br><br>我想你們<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/st/straw-pop-berryo5/1600234.gif" alt="ひよこちゃん"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yuling1104/entry-10339870898.html</link>
<pubDate>Thu, 10 Sep 2009 21:57:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>こんばんわ</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/eh/ehonga-daisuki/1594428.gif" alt="ゆっち">  大家好....<br><br><br><br>こんにちわ<br><br>我會時常上來這個部落格看看<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ut/utakata-no-sekai/1594427.gif" alt="花"><br><br>雖然都還是看不懂日文的文章...<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pinonono/1594372.gif" alt="ばら"><br><br>只有看懂一點點啦..<br><br>不是完全看不懂唷..哈<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pc/pckmn/1594269.gif" alt="にっこり"><br><br><br>每天都有人來看我....很開心呢<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/bu/burugaria/1594200.gif" alt="ｋｊｈ"><br><br><br>我有空還是會去別人的家裡踏踏的唷  <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ca/cameron-blog/1594354.gif" alt="はーと"><br><br><br>現在台灣時間  晚上 21點18分<br><br><br>晚安囉<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s00s/1594346.gif" alt="ﾗﾋﾞｯﾄ"><br><br><br>希望大家都有一個美好的明天<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/mayopotatounti/1594287.gif" alt="ぱすてる　はーと　ハート"><br><br><br>bye<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yuling1104/entry-10338433985.html</link>
<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 22:15:35 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>我愛你...爸爸</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pink-v-day/1487120.gif" alt="ハァトちゃん">爸爸<br><br>今天八月八日父親節吔...<br><br>祝把拔父親節快樂唷<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yt/ytas1o/1487084.gif" alt="はーと"><br><br>我愛你<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mirumana/1487042.gif" alt="Love">把拔<br><br><br>祝我愛的把拔身体健康<br><br>萬事如意...事事順心...事業順利...天天開心<br><br>把麻腦丟到九雲消外唷....<br><br>所以要天天快樂的過每一天<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/se/sentokou/1486970.gif" alt="パンダ"><br><br><br>我的心意...<br>最重要的還是要祝福把拔  身体健康了~<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/po/poproa/1487023.gif" alt="びっくり"><br><br><br><br>加油喔<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ty/tyocousagi/1486969.gif" alt="くま"><br><br><br><br><br>愛你的女兒留<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/marimo050/1487022.gif" alt="ハート"><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yuling1104/entry-10316697894.html</link>
<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 17:24:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>こんにちは</title>
<description>
<![CDATA[ こんにちは<br><br><br>真的是很開心吔<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/he/heart89/1467000.gif" alt="＊モカ＊"><br><br>有時候開這個網誌時....<br><br>都會看到  有些固定班底每天都會來 我的網誌留下腳印<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sw/sweet-heart-chiachia/1466968.gif" alt="chii"><br><br>呵呵....謝謝你們囉<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク">  <br><br><br>雖然我不常在這裡打文章<br><br>有時也好幾天才打一次....我這裡好像沒有什麼可以看的<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/va/vannie23/1466987.gif" alt="ペコリン"><br><br><br>雖然很難過,,,我的日文還是二二六六<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ko/koriyann/1466743.gif" alt="笑"><br><br>絲豪沒有半點進步的 跡象.<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mini-minnie/1466636.gif" alt="akn"><br><br><br>嗯嗯嗯<br><br><br>我要加油....加油加油加油<br><br><br>總有一天,<br><br>我一定可以用日文和人家講話的唷<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pr/pretty-aya/1466612.gif" alt="キラキラ"><br><br><br><br>開心的是...<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/li/light-star/1466712.gif" alt="まいめろ"><br><br><br>謝謝你們這些人來看我的文章囉<br><br>我的中文應該沒有多少人會看得懂吧<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif" alt="はてなマーク"><br><br>除了少數會中文的人之外......<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ca/candytailored/1466900.gif" alt="クマちゃん♪"><br><br><br>雖然不認識你們.<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/hamuko2/1466733.gif" alt="ヒヨコちゃん♡"><br><br><br>在此,,,<br><br>先謝謝你們囉 <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/an/anloveme/1466793.gif" alt="にこ1"><br><br><br><br>ありがどう ございましだ  <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/an/anloveme/1466790.gif" alt="にこ"><br><br>謝謝<br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yuling1104/entry-10313218881.html</link>
<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 15:16:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>日全食</title>
<description>
<![CDATA[ <img alt="水玉・汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/ayaope/1428255.gif"><br><br>最近的日食我根本就沒有興趣吔<img alt="笑" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love-0728-yukari/1428643.gif"><br><br>就讓他這麼錯過了<img alt="ice*" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/cr/crml-rbbn/1428655.gif"><br><br>聽說下一次的日食要等到一百多年了吧<img alt="うっさぎ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/05/0517nono/1428628.gif"><br><br>呵呵呵<br><br><br>在這種亞洲數百人在瘋的天文奇景就敗在我對於這種天文奇觀沒有任何興趣的時候悄悄落幕囉<img alt="！！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ch/choco-loveheart/1428566.gif"><br><br><br>對於沒有看到日全食我也不以為意...<img alt="cake*" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/cr/crml-rbbn/1428475.gif"><br><br>感想就是......."管它的啦"<br><br><br>在那種<img alt="♡!!" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ex/exbaka-takakane/1428313.gif">錯過就要等上幾百年<img alt="♡!!" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ex/exbaka-takakane/1428313.gif">的唬人句碼      對我來說是沒有用的~<img alt="花火" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/se/sexydevil/1428439.gif"><br><br><br>沒興趣的東西   就算再多人在瘋狂我也不屑一顧<img alt="！！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/ayu-chu-n/1428377.gif"><br><br><br><br>真不曉得那些人怎麼會為了一個月亮而那麼心動呢~<img alt="！？" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ck/ck-mmi/1428319.gif"><br><br><br>搞不懂吔....哈   <img alt="すんも" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ts/tsurezurenikki/1428243.gif"><br><br><br>就只是一個月亮而己吔...==<br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yuling1104/entry-10306377225.html</link>
<pubDate>Fri, 24 Jul 2009 15:35:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>自尊心</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rococuru/1333378.gif" alt="はな">我又和家人吵架了<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/do/donarudoing/1333328.gif" alt="つかれた"><br><br>我也不想啊...<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/higasiutimiyuu/1333038.gif" alt="カクカクうさぎ"><br><br><br>只是...<br><br>為什麼我會變成這樣？<br><br><br>難道就要永遠沒出息嗎<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ll/ll--masami--ll/1333305.gif" alt="まさみ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br><br><br><br>我不想....<br><br>我也是人...<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ko/kobeya/1333141.gif" alt="洗濯"><br><br><br><br>也須要一點的自尊心<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/42/423rt/1333215.gif" alt="heart"><br><br><br><br>此時的我....<br><br>好像連一點自尊都沒有<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/natsuko3854/1333255.gif" alt="くまぁ"><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/yuling1104/entry-10286294363.html</link>
<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 23:01:23 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
