<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>加油！～中国語・中検受験奮闘記～</title>
<link>https://ameblo.jp/zhao-ri/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/zhao-ri/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>まるっきりの初心者、社会で役に立つ中国語を話せるように勉強中です。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>先生1</title>
<description>
<![CDATA[ 今日はいつもより早い時間の授業でした<br><br>先生は毎回温かいお茶をだしてくれるんですが、今日はなぜかコーヒー<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/071.gif" alt="コーヒー" class="m"><br><br>さんぷぅ、今日目赤いよ！ <br><br>と出してくれました。 <br>私が眠そうなのを気遣ってくれたようです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/186.gif" alt="ラブラブ！" class="m"><br><br>さりげない心づかいに感動しつつ飲めないコーヒーを飲みました
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/zhao-ri/entry-10737400262.html</link>
<pubDate>Wed, 15 Dec 2010 10:40:56 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>早起きは…</title>
<description>
<![CDATA[ 今日から中国語教室を水曜日にしてもらい、ちょっと早めに起きました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"><br><br>音がない…と思ったら <br><br>雪ふってる<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/336.gif" alt="ショック！" class="m"> <br><br>いよいよ冬かぁ <br><br><br><br>私としては早起きのつもりでしたが、外にでたら小学生がぞろぞろ登校してました<br><br>小学生に負けずに朝はしゃきっとしよう…
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/zhao-ri/entry-10737308030.html</link>
<pubDate>Wed, 15 Dec 2010 07:48:28 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>間違いさがし！？</title>
<description>
<![CDATA[ 今日も空き時間を利用して勉強してます<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"><br><br>キクタンもしてますが、思わぬトラップがしかけられていました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/336.gif" alt="ショック！" class="m"> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101213/13/zhao-ri/86/50/j/o0240040010915239828.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101213/13/zhao-ri/86/50/j/t02200367_0240040010915239828.jpg" alt="加油！～中国語・中検受験奮闘記～-101213_1323~01.jpg" width="220" height="367"></a><br><br>弾く という字、中国語は真ん中の一本がないんですね<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる" class="m"> <br><br>途中まで日本語と同じ書き方をしていました<br><br><br>昔日本に漢字が伝わった時、読み間違えちゃったんですかね？笑
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/zhao-ri/entry-10735551906.html</link>
<pubDate>Mon, 13 Dec 2010 13:25:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ついでに。</title>
<description>
<![CDATA[ 先生がテキストに載っていない単語もたくさん教えてくれるので、専用の単語帳を作ってます。<br>カバンのベルトにつけて時間がある時にパラパラしています。<br><br>赤と黄色で中国カラー<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"><br>受験の時も単語帳なんてしなかったのに…笑<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101211/15/zhao-ri/c2/20/j/o0240040010911313075.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101211/15/zhao-ri/c2/20/j/t02200367_0240040010911313075.jpg" alt="加油！～中国語・中検受験奮闘記～-101211_1555~01.jpg" width="220" height="367"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/zhao-ri/entry-10733628667.html</link>
<pubDate>Sat, 11 Dec 2010 15:56:33 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>危機…？</title>
<description>
<![CDATA[ この1週間勉強をさぼっていました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/336.gif" alt="ショック！" class="m"> <br>厳密にいえば単語しかしていません<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" alt="汗" class="m">頑張るぞ！と思いながら学校やバイトとの兼ね合いが上手く出来ずにだらだら…<br><br>というわけでド素人がどのくらいの早さで中国語を覚えていくか？という主旨のブログなので勉強していない今週は更新不可能でした笑<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる" class="m"><br><br>何だかんだで中検まであと3ヶ月ちょっと。 <br><br>奮い立たせなくてはっ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/104.gif" alt="グー" class="m"> <br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/zhao-ri/entry-10733615173.html</link>
<pubDate>Sat, 11 Dec 2010 15:35:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ちくわのような脳みそ。</title>
<description>
<![CDATA[ 冬期講習をする塾の先生補助のアルバイトをする予定です<br><br>もちろん採用テストがあります<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる" class="m"> <br>英語と数学らしいのですが、数学は算数時代からからっきしなので諦めてます <br>英語を思いだそうとテキストを見たりしているのですが、英単語を思い出すたびに中国語の単語を忘れていく気が…笑<br><br>それがこわくて英語のテキストと中国語のテキストをいったり来たりしてます<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる" class="m"> <br><br>バイト受かるといいなぁ…
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/zhao-ri/entry-10726513101.html</link>
<pubDate>Sat, 04 Dec 2010 12:48:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>祝！ ピンイン突破！</title>
<description>
<![CDATA[ 今日のレッスンでとりあえずピンインの基本過程を終わることが出来ました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"> <br><br>苦手だった<br>zi―zu<br>qi―qu<br>のような発音シリーズも何とか上手に出来るようになりました。 <br>今日先生に、<br><br>ziは日本語のウに近くてzuは母音のウだよ<br><br>と言われたら、すぐ言えました家であんなに練習しても出来なかったのに…CDの聴きわけも簡単にできました<br>先生はやっぱりすごい！<br>来週は会話と文法です(*^_^*)<br>楽しみ楽しみ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/zhao-ri/entry-10726504714.html</link>
<pubDate>Sat, 04 Dec 2010 12:29:25 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>単語の覚えかた？</title>
<description>
<![CDATA[ 単詞を覚える時、今は <br><br>中国語-ピンイン-日本語 <br><br>をひたすら書いています。 <br>そのあとに例文を書いて<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/342.gif" alt="メモ" class="m"><br><br>でもなかなか覚えられない<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる" class="m"><br><br>動詞を覚えたら例文は書きやすくなったんですが名詞が苦戦中です<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/324.gif" alt="ガーン" class="m"><br><br>いい方法研究します！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/zhao-ri/entry-10723530962.html</link>
<pubDate>Wed, 01 Dec 2010 12:30:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>単語の覚え方</title>
<description>
<![CDATA[ いつものようにキクタンで単語を覚えてましたが、昨日からページの順番に覚えるのをやめて、好きなところから覚えることにしました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"><br><br>少しはかどる気がします<br><br>義務感で覚えてもみのない学習になるので、楽しくいこうと思います<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/zhao-ri/entry-10723043905.html</link>
<pubDate>Tue, 30 Nov 2010 22:06:12 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>好きって難しい…</title>
<description>
<![CDATA[ 単詞の練習をしていたところ、 <br>愛 <br><br>と <br><br>喜huan<br><br>はどちらの「好き」が上なのかという疑問をもち、今日C老師に聞いてみました <br><br>結論 <br><br>日本語にした時は先生もわからない <br><br>とのことです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"> <br><br>愛は感情が入っているもの <br>喜huan は趣味趣向のことかな？と言ってました<br><br>難しいですね<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/zhao-ri/entry-10720127624.html</link>
<pubDate>Sat, 27 Nov 2010 22:24:39 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
